Electrolux HOI650F Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux HOI650F. Electrolux HOI650F Brugermanual [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HOI650F
DA Kogesektion Brugsanvisning 2
FI Keittotaso Käyttöohje 22
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - FI Keittotaso Käyttöohje 22

HOI650FDA Kogesektion Brugsanvisning 2FI Keittotaso Käyttöohje 22

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Sådan indstilles kogezonen: tryk på en eller flere gange, indtil kontrollampenfor den ønskede kogezone tændes.Sådan aktiveres funktionen: tryk på på t

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

varmetrin. Tryk på i 4 sekunder. tændes. Sluk for kogesektionen med .Sådan deaktiveres funktionen: Tændfor kogesektionen med . Indstil ikkevarmetri

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Automatiske tilstande Auto‐matisklysKog‐ning1)Steg‐ning2)TilstandH0Slukket Slukket SlukketTilstandH1Tændt Slukket SlukketTilstandH2 3)Tændt Blæser‐ha

Page 5 - 2.3 Brug

5.1 KogegrejFor induktionskogezonerskaber et stærktelektromagnetisk felt hurtigtvarme i kogegrejet.Brug induktionskogezonernemed kogegrej, der er egne

Page 6 - 2.6 Service

Varmetrin Anvendes til: Tid(min.)Råd3 - 5 Videre kogning af ris ogmælkeretter, opvarmning affærdigretter.25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så me‐get væske

Page 7 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Emhætter med Hob²Hood-funktionenFor at finde det fulde sortiment afemhætter, der fungerer med dennefunktion, kan du se vores kunde-website.Electrolux-

Page 8 - 4. DAGLIG BRUG

Problemer Mulige årsager Afhjælpning Du har rørt ved 2 eller fleresensorfelte samtidigt.Berør kun ét sensorfelt. STOP+GO-funktionen er ibrug.Se kapi

Page 9 - 4.6 Timer

Problemer Mulige årsager Afhjælpning Diameteren på kogegrejetsbund er for lille til kogezo‐nen.Brug kogegrej med de ret‐te mål.Se kapitlet “Teknisk i

Page 10 - 4.9 Børnesikring

• For at erstatte det beskadigedenetkabel skal du bruge følgende (ellerhøjere) netkabeltype: H05V2V2-F Tmin 90°C. Kontakt altid ElectroluxService A/S.

Page 11 - 4.12 Hob²Hood

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denb

Page 12 - 5. RÅD OG TIP

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 5.2 Lyden under drift

9.2 Specifikation for kogezoneKogezone Nominel effekt(maks. varme‐trin) [W]Boosterfunkti‐on [W]Boosterfunkti‐on maksimalvarighed[min.]Diameter forkoge

Page 14 - 5.5 Råd og tips til Hob²Hood

• Sæt kogegrejet direkte i midten afkogezonen.• Brug restvarmen til at holde madenvarm eller for at smelte den.11. MILJØHENSYNGenbrug venligst alle ma

Page 15 - 7. FEJLFINDING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 232. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 16

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 17 - 8. INSTALLATION

• Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaankytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekitesimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.• HUOM

Page 18 - 8.4 Montering

alaosan ja ylälaatikon välinen tila onriittävä ilmankierron kannalta.• Laitteen alaosa voi kuumentua.Varmista, että asennatlämmönkestävän erotuslevyn

Page 19 - 9. TEKNISKE DATA

induktiokeittoalueisiin laitteen ollessatoiminnassa.• Öljy voi roiskua, kun asetat ruoka-aineksia kuumaan öljyyn.VAROITUS!Tulipalo- ja räjähdysvaara.•

Page 20 - 10. ENERGIEFFEKTIV

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Keittoalueet145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Induktiokeittoalue2Käyttöpaneeli3.2 Käyttöpaneelin painikkeet41 2 356 79 81110Laitett

Page 21 - 11. MILJØHENSYN

Kos‐ketus‐paini‐keToiminto Kuvaus7Hob²Hood Toiminnon manuaalisen tilan kytkeminenpäälle ja pois päältä.8- Keittoalueen valitseminen.9 /- Ajan lisäämin

Page 22 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

3.4 OptiHeat Control(kolmivaiheinen jälkilämmönilmaisin)VAROITUS! / / Palovammojenvaara on olemassajälkilämmön vuoksi.Merkkivalo ilmaiseejälkilämm

Page 23 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Page 24 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Toiminnon toimintaankytkeminen edellyttää, ettäkeittoalue on kylmä.Kytke toiminto toimintaankeittoalueeseen: kosketa ( syttyy).Kosketa välittömästi

Page 25 - 2.3 Käyttö

Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa painiketta . Aseta aikakoskettamalla ajastimen painiketta tai. Kun aika on kulunut loppuun,laitteesta kuulu

Page 26 - 2.6 Huolto

4.11 Tehonhallinta -toiminto• Keittoalueet on ryhmitetty keittotasonvaiheiden sijainnin ja määränmukaan. Katso kuva.• Kunkin vaiheenmaksimisähkökuormi

Page 27 - 3. LAITTEEN KUVAUS

4. Kosketa painiketta muutamankerran, kunnes syttyy.5. Kosketa ajastimen painiketta automaattitilan valitsemiseksi.Kun haluat säätääliesituuletint

Page 28 - 3.3 Tehotasojen näytöt

5.2 Käytön aikana kuuluvatäänetJos kuulet:• Halkeilevaa ääntä: keittoastia onvalmistettu useasta materiaalista(Sandwich-rakenne).• Vihellysääntä: käyt

Page 29 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä9 - 12 Leikkeiden, vasikanlihan,cordon bleun, kotlettien, pyö‐ryköiden, makkaroiden, mak‐san, kastikepohjan, ka

Page 30 - 4.6 Ajastin

6. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 Yleistä• Puhdista keittotaso jokaisen käytönjälkeen.• Tarkista aina, että keittoast

Page 31 - SUOMI 31

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide STOP+GO -toiminto on toi‐minnassa.Katso kohta "Päivittäinenkäyttö". Käyttöpaneelilla on vettätai

Page 32 - 4.11 Tehonhallinta -toiminto

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittoastia on sopimaton. Käytä oikeantyyppistä keit‐toastiaa.Lue ohjeet kohdasta "Vih‐jeitä ja neuvoj

Page 33 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

8.2 Kalusteeseen sijoitettavatkeittotasotKalusteeseen sijoitettavia keittotasojasaa käyttää vasta, kun ne on asennettusopiviin, määräystenmukaisiinkal

Page 34 - 5.4 Esimerkkejä

• Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, mensluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. etlåg eller et brandtæppe.• FORSIGTIG: Tilberedn

Page 35 - Hob²Hood-toiminnon

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo(lisävaruste), edessä oleva 2 mm:nilmavirtaus

Page 36 - 7. VIANMÄÄRITYS

9. TEKNISET TIEDOT9.1 ArvokilpiMalli HOI650F Tuotenumero 949 596 464 01Tyyppi 60 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktio 7.4 kW Valmistettu SaksassaS

Page 37 - SUOMI 37

Keittotason energiankulu‐tus (EC electric hob) 173,3 Wh/kgEN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2:Keittotasot - Suori

Page 39 - 8.4 Asennus

www.electrolux.com/shop867331055-A-162016

Page 40 - 8.5 Suojakotelo

• Montér ikke apparatet op mod en døreller under et vindue. Dette for atundgå, at der falder varmt kogegrejned fra apparatet, når døren ellervinduet å

Page 41 - 10. ENERGIATEHOKKUUS

• Betjen ikke apparatet med vådehænder, eller når det har kontakt medvand.• Brug ikke apparatet som arbejds- ellersom frasætningsplads.• Hvis apparate

Page 42 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Oversigt over kogesektionen145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Induktionskogezone2Betjeningspanel3.2 Oversigt over betjeningspanel

Page 43 - SUOMI 43

Sens‐orfeltFunktion Kommentar9 /- Øger eller mindsker tiden.10Boosterfunktion Aktiverer/deaktiverer funktionen.11- Betjeningspanel Indstilling af et v

Page 44 - 867331055-A-162016

4.2 Automatisk slukningFunktionen slukker automatisk forkogesektionen, hvis:• alle kogezoner deaktiveres,• du ikke indstiller varmetrinnet, nårkogesek

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire