Electrolux KOBBS21X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux KOBBS21X. Electrolux KOBBS21X Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KOBBS21X
IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - KOBBS21X

KOBBS21XIT Forno a vapore Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

4.2 DisplayADEB CA. Funzione cotturaB. Imposta oraC. Indicatore riscaldamentoD. TemperaturaE. Durata od orario fine di una funzioneAltre spie del disp

Page 3 - ITALIANO 3

5.2 Primo collegamentoUna volta collegato il forno alla rete odopo un'interruzione di corrente bisognaimpostare la lingua, il contrasto, lalumino

Page 4

6.2 Sommario dei menuMenù principaleVoce simbolo /menuApplicazioneFunzioni CotturaContiene un elencodelle funzioni di cot‐tura.RicetteContiene un elen

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Voce simbolo /menuDescrizioneToni Allarme/ErroreAttiva e disattiva i to‐ni allarme.Durezza dell'ac‐quaPer impostare il livel‐lo della durezza del

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

Funzione cot‐turaApplicazioneCottura con‐venzionale(Cottura Tradi‐zionale)Per cuocere e arrosti‐re alimenti su una solaposizione della griglia.Cibi Co

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Funzione cot‐turaApplicazioneUmidità BassaPer la cottura di panee arrosti di pezzi dicarne di grandi dimen‐sioni e per riscaldarealimenti conservati i

Page 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

Funzione cot‐turaApplicazioneGratinatoPer pietanze al fornocome la lasagna o lepatate gratinate. Pergratinare e dorare.6.6 Cottura GuidataCategoria ci

Page 9 - ITALIANO 9

PiattoMaialePiccole SalsicceCostolette Di Maia‐leStinco di maialeprecottoCoscia Di MaialeLombo di maialeLombo di maialeLombo di maialeaffumicatoLombo

Page 10 - 5.1 Prima pulizia

PiattoTortino svizzero,salato-Quiche Lorraine -Torta Speziata -Categoria cibo: Torte/PasticceriaPiattoCiambella -Torta di mele, rico‐perta-Torta Con L

Page 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

PiattoPaneCorona Di PanePane BiancoPan BrioschesPane NeroPane Di SegalePane IntegralePane Non LievitatoPane/Panini sur‐gelatiCategoria cibo: VerdurePi

Page 12 - 6.2 Sommario dei menu

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6.4 Funzioni Cottura

PiattoCanederli -Canederli lievitatisalati-Canederli dolci lie‐vitati-Riso -Tagliatelle fresche -Polenta -Quando è necessariomodificare il peso o late

Page 14

6.10 Riscaldamento RapidoRiduce il tempo di riscaldamento.Non introdurre cibi nel fornocon la funzione diRiscaldamento rapido attiva.Per accendere la

Page 15 - 6.5 Funzioni Speciali

4. Premere per confermare.Allo scadere del tempo, viene emesso unsegnale acustico. Il forno si spegne. Ildisplay mostra un messaggio.5. Premere un s

Page 16 - 6.6 Cottura Guidata

pietanza raggiunge la temperaturaimpostata il forno si spegne.Le due temperature da impostare sono:• la temperatura del forno (minimo 120°C),• la temp

Page 17 - ITALIANO 17

2. Mettere la metà degli ingredienti inun piatto di cottura.3. Inserire la punta del sensore dellatermosonda esattamente al centrodella pentola. Il se

Page 18

Spingere la lamiera dolci /leccarda tra leguide del supporto ripiano e il ripiano afilo sulle guide sovrastanti.Il piccolo rientro sulla partesuperior

Page 19 - ITALIANO 19

3. Premere ripetutamente fino aquando sul display non compare:Blocco Tasti.4. Premere per confermare.Per disattivare la funzione premere . Ildisp

Page 20 - 6.9 Indicatore riscaldamento

11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.La temperatura e i tempi dicottura specificati nelletabelle so

Page 21 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Alimenti Tempo (min.)Spinaci, freschi 15 - 20Asparagi verdi 15 - 25Melanzane 15 - 25Zucchine a fettine 15 - 25Zucca, cubetti 15 - 25Pomodori 15 - 25Fa

Page 22 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Tempo(min.)Lenticchie marroni e verdi(proporzione acqua/lentic‐chie 2:1)55 - 601) La proporzione tra acqua e riso può cam‐biare in base al ti

Page 23 - Categoria cibo: stufato

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

UovaAlimenti Tempo (min.)Uova alla coque 10 - 11Uova sode media‐mente bollite12 - 13Uova sode 18 - 2111.4 Doppio Grill Ventilato eCottura a vapore com

Page 25 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Températu‐re (°C)Tempo(min.)Filetto di pescespesso90 25 - 35Pesce piccolofino a 0,35 kg90 20 - 30Alimenti Températu‐re (°C)Tempo(min.)Pesce i

Page 26 - 10.6 Luminosità del display

11.7 Rigenera A VaporeAlimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaPietanze uniche 110 10 - 15 2Pasta 110 10 - 15 2Riso 110 10 - 15

Page 27 - 11.3 Cottura a vapore

Risultati di cottura Causa possibile RimedioLa doratura della tortanon è omogenea.La temperatura del forno ètroppo alta e il tempo dicottura troppo co

Page 28

Alimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaBigné/éclair Cottura con‐venzionale190 - 2101)20 - 35 3Rotolo dolce Cottura con‐

Page 29 - ITALIANO 29

11.11 Sformati e gratinatiAlimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaPasta al forno Cottura con‐venzionale180 - 200 45 - 60

Page 30 - 11.5 Umidità Elevata

Torte/dolci/pane su lamiere dolciAlimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniBigné/éclair160 - 1801)25 - 45 1 /

Page 31 - 11.6 Umidità Bassa

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaFlammekuchen210 - 2301)15 - 25 2Pierogi180 - 2001)15 - 25 21) Preriscaldare il forno.2) U

Page 32 - 11.8 Panificare

Alimenti Quantità (kg) Funzione Température(°C)Tempo (min.)Braciola/costoletta 1 - 1.5 Doppio GrillVentilato170 - 190 30 - 60Polpettone 0.75 - 1 Doppi

Page 33 - Preriscaldare il forno

Alimenti Quantità (kg) Funzione Température(°C)Tempo (min.)Mezzo pollo 0.4 - 0.5 Doppio GrillVentilato190 - 210 40 - 50Pollo, pollastra 1 - 1.5 Doppio

Page 34

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - 11.13 Cottura multilivello

11.18 Cibi CongelatiAlimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPizza surgelata 200 - 220 15 - 25 2Pizza Americanasurgelata190 - 210

Page 36

per assicurare che la carne raggiunga latemperatura interna corretta (vedere latabella della termosonda).Durante i primi 10 minuti è possibileimpostar

Page 37 - 11.16 Cottura arrosto

Frutta con noccioliAlimenti Température (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot‐tura a 100 °C in(min.)Pere/Mele cotogne/Prugne

Page 38

Alimenti Température(°C)Tempo (h) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniFette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.22 Pan

Page 39 - 11.17 Grill

Vitello Temperatura interna (°C)Meno Medio AltriArrosto di vitello 75 80 85Stinco di Vitello 85 88 90Castrato/Agnello Temperatura interna (°C)Meno Med

Page 40 - 11.18 Cibi Congelati

Casseruole - Piatto piccante Temperatura interna (°C)Meno Medio AltriCannelloni,Lasagne,Pasta al forno85 88 91Casseruole - Dolci Temperatura interna (

Page 41 - 11.20 Marmellate/Conserve

Alimenti Funzione Température (°C) Tempo(min.)Dolcetti (20 per lamieradolci)Cottura Ventilata1501)20 - 35Dolcetti (20 per lamieradolci)Cottura Tradizi

Page 42 - 11.21 Asciugatura

Alimenti Contenito‐re (Gastro‐norm)Quantità(g)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Tempo(min.)CommentiBroccoli1)1 x 1/2 fo‐rato300 3 99 13 - 15 Sist

Page 43 - 11.22 Pane

Pulire l'umidità dalla cavità dopo ogniuso.12.2 Prodotti consigliati per lapuliziaNon usare spugne abrasive o detergentiaggressivi. Potrebbero da

Page 44

È possibile attivare/disattivare lafunzione: Promemoria Pulizia nel menù:Impostazioni Base.12.6 Sistema di generazionedel vapore - DecalcificazioneQua

Page 45 - ITALIANO 45

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 46

Selezionare la funzione dal menu:Pulizia. L'interfaccia utente vi guideràattraverso la procedura.La funzione dura all'incirca 30 minuti.Con

Page 47 - 12. PULIZIA E CURA

più piccolo, poi quello più grande e laporta.AVVERTENZA!Verificare che i bicchierivengano inseriti nellaposizione corretta, altrimentisi potrebbe surr

Page 48

Problema Possibile causa RimedioIl forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.Il forno non si scalda. L'ora non è impostata. Impo

Page 49 - ITALIANO 49

Problema Possibile causa RimedioLa procedura anticalcareviene interrotta prima deltermine.La funzione è stata arre‐stata dall'utente.Eseguire nuo

Page 50 - 12.9 Svuotamento Serbatoio

Consigliamo di annotarli in questo spazio:Modello (MOD.) ...Codice Prodotto (PNC) ...

Page 51 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Cucinare con ventolaOve possibile, servirsi delle funzioni dicottura con la ventola per risparmiareenergia.Calore residuoIn alcune funzioni del forno,

Page 52

www.electrolux.com/shop867352843-A-482018

Page 53 - 13.2 Dati Assistenza

• Non lasciare mai l'apparecchiaturaincustodita durante il funzionamento.• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogniutilizzo.• Prestare attenzion

Page 54 - 14. EFFICIENZA ENERGETICA

• Controllare che l'apparecchiatura siafredda. Vi è il rischio che i pannelli invetro si rompano.• Sostituire immediatamente i pannelliin vetro d

Page 55 - ITALIANO 55

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Page 56 - 867352843-A-482018

I tasti sensore consentono di far funzionare l'apparecchiatura.TastosensoreFunzione Commento1ACCESO /SPENTOPer attivare e disattivare il forno.2F

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire