Electrolux OPEB2500R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux OPEB2500R. Electrolux OPEB2500R Руководство пользователя [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPEB2500R
OPEB2500V
RU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации 2
UK Духова шафа Інструкція 34
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - OPEB2500V

OPEB2500ROPEB2500VRU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации 2UK Духова шафа Інструкція 34

Page 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Режимы на‐греваПрименениеБыстрое гри‐лированиеПриготовление на гри‐ле большого количе‐ства продуктов пло‐ской формы, а такжеприготовление тостов.Турбо

Page 3 - РУССКИЙ 3

После завершения установки дайтеручке самой вернуться впервоначальное положение илиосторожно потяните ее на себя.Нормальное положение Поворачивайте ру

Page 4

Одновременная установка решетки иэмалированного противня /сотейника:Вставьте эмалированный противень /сотейник между направляющими дляпротивня и решет

Page 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Приведенные в таблицахзначения температуры ивремени выпеканияявляютсяориентировочными. Онизависят от рецепта, атакже от качества иколичества используе

Page 6 - 2.3 Эксплуатация

9.2 Выпечка и жаркаТортыПродук‐тыВерхний/нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Поло

Page 7 - 2.7 Утилизация

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняСливо‐вы

Page 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняБезе –дв

Page 9 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняХлеб/Бул

Page 10 - 6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняКаннело‐

Page 11 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняИндейка

Page 12 - 9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - 9.1 Рекомендации по

Продукты Количество Время (мин)Штук Количество(кг)Первая сто‐ронаВтораясторонаСвиные отбивные 4 0.6 12 - 16 12 - 14Цыпленок (разрезан‐ный пополам)2 1

Page 14 - 9.2 Выпечка и жарка

Продукты Темпера‐тура (°C)Время(мин)Телячьярулька, 1,5кг - 2 кг160 - 180 120 - 150БаранинаПродукты Темпера‐тура (°C)Время(мин)Ножка яг‐ненка, жа‐реный

Page 15 - РУССКИЙ 15

Продукты Аксессуары Температу‐ра (°C)Положе‐ние про‐тивняВремя (мин)Шоколадныйтортэмалированный проти‐вень или поддон170 2 45 - 50Суфле, 6 шт. керамич

Page 16

9.6 Сушка - Горячий воздухВыложить противень пергаментнойили пекарской бумагой.Для наилучших результатоввыключить духовой шкаф поистечении половины вр

Page 17 - РУССКИЙ 17

Продук‐тыФункция Аксес‐суарыПо‐ложе‐ниепро‐тив‐няТем‐пера‐тура(°C)Время (мин) КомментарииНеболь‐шойтортВерхн/нижн. на‐гревЭмали‐рован‐ный про‐тивень3

Page 18

Продук‐тыФункция Аксес‐суарыПо‐ложе‐ниепро‐тив‐няТем‐пера‐тура(°C)Время (мин) КомментарииНежир‐ный бис‐квитГорячийвоздух /Режим кон‐векцииРешетка 2 16

Page 19 - 9.3 Гриль

Продук‐тыФункция Аксес‐суарыПо‐ложе‐ниепро‐тив‐няТем‐пера‐тура(°C)Время (мин) КомментарииБургер сговяди‐ной6 штук,0,6 кгГриль Решеткаи под‐дон4 макс 2

Page 20 - 9.4 Турбо-гриль

10.2 Модели из нержавеющейстали или алюминияОчистку дверцы духового шкафаможно производить только влажнойтряпкой или губкой. Протрите еенасухо мягкой

Page 21 - 9.5 Влажный горячий воздух

2. Поднимите и до конца повернитерычажки на обеих петлях.3. Прикройте дверцу наполовину допервого фиксируемого положения.Затем вытяните дверцу вверх и

Page 22

A10.6 Замена лампыВНИМАНИЕ!Существует опасностьпоражения электрическимтоком.Лампа может бытьгорячей.1. Выключите духовой шкаф.Подождите, пока духовой

Page 23 - 9.7 Информация для

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Page 24

Неисправность Возможная причина РешениеПар и конденсат ос‐аждаются на продуктах ивнутри камеры духовогошкафа.Блюда находились в ду‐ховом шкафу слишком

Page 25 - РУССКИЙ 25

12.1 Встраивание1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852312.2 Крепл

Page 26 - 10. УХОД И ОЧИСТКА

12.4 Сетевой кабельТипы кабелей, пригодные дляустановки или замены:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FПри выборе сечения

Page 27 - РУССКИЙ 27

низкое значение температуры исохраняйте блюдо в тепле.Влажный горячий воздухДанная функция специальноразработана для обеспеченияэкономии электроэнерги

Page 28

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...352. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 29 - 11.1 Что делать, если

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 30 - 12. УСТАНОВКА

1.2 Загальні правила безпеки• Встановлювати цей прилад і замінювати кабельповинен лише кваліфікований фахівець.• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прилад і його доступні

Page 31 - 12.3 Электрическое

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 ВстановленняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Установлювати цей приладповинен лишекваліфікований фахівець.• Повністю зніміть упаковку.•

Page 32 - 14. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

• Переконайтеся в тому, щовентиляційні отвори не заблоковані.• Не залишайте прилад без наглядупід час користування ним.• Після кожного використання пр

Page 33 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

очищення, розчинники або металевіпредмети.• Якщо ви користуєтеся аерозолямидля чищення духових шаф,обов’язково дотримуйтесяінструкцій із безпеки, наве

Page 34 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

Доступные для контакта части прибора сохраняютвысокую температуру.• Если прибор оснащен устройством защиты детей,его следует включить.• Очистка и дост

Page 35 - УКРАЇНСЬКА 35

3.2 Аксесуари• Комбінована решіткаДля розміщення посуду та формдля випічки, а також для смаження.• Деко для випічкиДля випікання тортів і бісквітів.•

Page 36 - 1.2 Загальні правила безпеки

Функція ду‐ховкиВикористанняВологе гаря‐че повітряЦя функція призначе‐на для заощадженняенергії під час готуван‐ня. Для отримання ін‐струкцій щодо гот

Page 37 - 2.3 Користування

A BCA. ВікноB. ЦиферблатC. Кнопка налаштуванняНастройка часу добиЩоб встановити час доби, натисніть іповертайте ручку настроювання протигодинникової с

Page 38 - 2.4 Догляд і чищення

7. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.7.1 Установлення аксесуарівРешітка:Просуньте решітку між напрямним

Page 39 - 3. ОПИС ВИРОБУ

припиняє подачу живлення. Духовашафа вмикається автоматично, колитемпература знизиться.9. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацією

Page 40 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

9.2 Смаження і випіканняПирогиСтрава Верхнє/Нижнє Нагрі‐ванняВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціТемпера‐тура (°C)Поло‐жен

Page 41 - 6. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА

Страва Верхнє/Нижнє Нагрі‐ванняВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціКекс зродзинка‐ми1)175

Page 42 - Таймер + Завершення

Страва Верхнє/Нижнє Нагрі‐ванняВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціЕклери —один рі‐вень19

Page 43 - 8. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ

Страва Верхнє/Нижнє Нагрі‐ванняВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціБулочки1)190 2 180

Page 44 - 9. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

М'ясоСтрава Верхнє/Нижнє Нагрі‐ванняВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціЯловичи‐

Page 45 - 9.2 Смаження і випікання

• Для извлечения направляющих для противнявытяните сначала переднюю, а затем заднюючасть направляющей для противня из боковойстенки движением, направл

Page 46

РибаСтрава Верхнє/Нижнє Нагрі‐ванняВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціФорель/Морськи

Page 47 - УКРАЇНСЬКА 47

Страва Темпера‐тура (°C)Час (у хв.)Ростбіфабо філе,ледь про‐смажене190 - 200 5 - 6Ростбіфабо філе,помірнепросмажен‐ня180 - 190 6 - 8Ростбіфабо філе,до

Page 48

Страва Аксесуари Температу‐ра (°C)Положен‐ня полиціЧас (у хв.)Солодкі бу‐лочки, 12 шт.деко для випіканняабо глибока жаровня175 3 40 - 50Булочки, 9 шт.

Page 49 - УКРАЇНСЬКА 49

Страва Аксесуари Температу‐ра (°C)Положен‐ня полиціЧас (у хв.)Тарталетки, 8шт.деко для випіканняабо глибока жаровня170 2 30 - 40Тушкованіовочі, 0,4 кг

Page 50 - 9.4 Турбо-Гриль

9.7 Інформація длядослідницьких установТестування відповідно до стандартуIEC 60350-1.Страва Функція Аксе‐суариПо‐ло‐жен‐няполи‐ціТем‐пера‐тура(°C)Час

Page 51 - 9.5 Вологе гаряче повітря

Страва Функція Аксе‐суариПо‐ло‐жен‐няполи‐ціТем‐пера‐тура(°C)Час (у хв.) КоментаріБісквітбез жируВентиля‐тор / Вен‐тиляторРешітка 2 160 40 - 50 Викори

Page 52

Страва Функція Аксе‐суариПо‐ло‐жен‐няполи‐ціТем‐пера‐тура(°C)Час (у хв.) КоментаріБургер зялови‐чини6 штук,0,6 кгГриль Решітката під‐дон длязбиран‐ня

Page 53 - 9.6 Сушіння - Вентилятор

ті самі, що і вищезазначені,попередження.10.3 Очищення ущільнювачадверцятРегулярно перевіряйте ущільнювачдверцят. Ущільнювач дверцятрозташований навко

Page 54 - 9.7 Інформація для

3. Закрийте дверцята духової шафидо першого фіксованогоположення (наполовину). Потімпідніміть і потягніть дверцятауперед, виймаючи їх із гнізд.4. Покл

Page 55 - УКРАЇНСЬКА 55

УВАГАЗавжди тримайтегалогенову лампу задопомогою ганчірки, щобзапобігти підгоряннюзалишків жиру на лампі.Задня лампа1. Поверніть скляний плафон, щобзн

Page 56 - 10. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

электропитания. Всегда беритесьза саму вилку.• Следует использовать подходящиеразмыкающие устройства:предохранительныеавтоматические выключатели,плавк

Page 57 - 10.5 Зняття та встановлення

Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях:Модель (MOD.) ...Номер виробу (PNC) ...

Page 58 - 10.6 Заміна лампи

12.2 Кріплення духової шафидо меблівAB12.3 Під’єднання доелектромережіВиробник не несевідповідальності в разіпорушення користувачемправил техніки безп

Page 59 - 11. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

завдяки залишковому теплу всерединідухової шафи.Використовуйте залишкове тепло длярозігрівання інших страв.Якщо ви готуєте декілька страводночасно, зв

Page 60

УКРАЇНСЬКА 63

Page 61 - 14. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ

www.electrolux.com/shop867348842-A-322018

Page 62 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

влажность, образующиеся зазакрытой дверцей или мебельнойпанелью, могу привести кпоследующему повреждениюприбора, места его установки илипола. Не закры

Page 63 - УКРАЇНСЬКА 63

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор21 64 538791054321111Панель управления2Световой индикатор/символвключения3Ручка выбора режимов нагрева4Аналоговый та

Page 64 - 867348842-A-322018

Аксессуары могут нагреться сильнееобычного. Из духового шкафа могутпоявиться неприятные запахи илидым. Убедитесь, что в помещенииимеется достаточная ц

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire