Electrolux EW8F2847IB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux EW8F2847IB. Electrolux EW8F2847IB Manual de usuario [fr] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EW8F2847IB

EW8F2847IBES Lavadora Manual de instrucciones

Page 2 - PENSAMOS EN USTED

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO4.1 Descripción general del aparato1 2 3957410811 1261Encimera2Dosificador de detergente3Panel de control4Tirador de la pue

Page 3 - 1.2 Seguridad general

• Gracias a la opción Soft Plus, elsuavizante se distribuye de manerauniforme en la colada y penetraprofundamente en las fibras de tejidopara obtener

Page 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5.3 PantallaMIXÁrea de temperatura:Indicador de temperatura. Indicador de agua fría.Indicador de bloqueo de seguridad para niños.Indicador de bloqueo

Page 5 - 2.4 Uso del aparato

Indicador Silencioso.Indicador de agua en la cuba.Indicador de añadir ropa. Se ilumina durante el inicio de la fa‐se de lavado, mientras todavía es po

Page 6 - 3. INSTALACIÓN

arruguen. El programa de lavadotermina con agua en el tambor.La pantalla muestra el indicador .La puerta permanece bloqueada y eltambor gira regularm

Page 7 - 3.2 Información para la

suaves durante unos 30 minutos paraconservar las ventajas del vapor. Al tocarcualquier tecla, los movimientosantiarrugas se detienen y la puerta sedes

Page 8

Al presionar este botón conlos programas Cashmere yFreshScent, la duración sereduce sin mostrar guiones.6.13 Inicio/Pausa Toque la tecla Inicio/Pausa

Page 9 - ESPAÑOL 9

ProgramaTemperaturapredetermina‐daRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐gadoCargamáxi‐maDescripción del pr

Page 10 - 5. PANEL DE MANDOS

ProgramaTemperaturapredetermina‐daRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐gadoCargamáxi‐maDescripción del pr

Page 11 - 9 81011121314

ProgramaTemperaturapredetermina‐daRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐gadoCargamáxi‐maDescripción del pr

Page 12 - 5.3 Pantalla

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 6. MANDO Y BOTONES

ProgramaTemperaturapredetermina‐daRango detemperaturaVelocidadmáximade centri‐fugadoRango develocida‐des decentrifu‐gadoCargamáxi‐maDescripción del pr

Page 14

ProgramaCentrif.Sincentri‐fu‐ga‐doPre-lav.1)Manchas 2)Extra Aclar./Enxag.Soft PlusVapor plusSilenciosoInicio DiferidoTime ManagerDelicados

Page 15 - 6.11 Inicio Diferido

8. AJUSTES8.1 Señales acústicasEste aparato tiene diferentes señalesacústicas que funcionan cuando:• Se activa el aparato (tono cortoespecial).• Se de

Page 16 - 7. PROGRAMAS

PRECAUCIÓN!Asegúrese de que noquedan prendasenganchadas entre el sello yla puerta para evitar riesgosde fugas de agua y daños lacolada.El lavado de ma

Page 17 - ESPAÑOL 17

2. Presione la palanca hacia abajo paraextraer el dosificador.3. Para usar detergente en polvo, girela tapa hacia arriba.4. Para usar detergente líqui

Page 18

Cancelación del inicio diferidouna vez iniciada la cuenta atrásPara cancelar el inicio diferido:1. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta q

Page 19 - ESPAÑOL 19

10.9 Interrupción de unprograma y cambio de lasopcionesCuando el programa está en marcha,puede cambiar solo algunas opciones:1. Pulse la tecla Inicio/

Page 20

para evitar la formación de moho yolores desagradables.5. Cierre la llave de paso.10.13 Desagüe del agua tras elfinal del cicloSi se ha seleccionado u

Page 21 - ESPAÑOL 21

• Tenga cuidado con las cortinas. Quitelos ganchos y coloque las cortinas enuna bolsa para lavadora o funda dealmohada.• No lave prendas sin dobladill

Page 22 - 10. USO DIARIO

12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con aguatemplada y jabó

Page 23 - 10.4 Compruebe la posición de

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24 - 10.6 Inicio de un programa

12.6 Limpieza del dosificadorde detergentePara evitar posibles depósitos dedetergente seco, coágulos de suavizantey/o formación de moho en el dosifica

Page 25 - ESPAÑOL 25

ADVERTENCIA!• No quite el filtro mientrasel aparato esté enfuncionamiento.• No limpie la bomba si elagua del aparato estácaliente. Espere a que seenfr

Page 26

10. Limpie el filtro bajo el grifo de aguacorriente.11. Vuelva a colocar el filtro en las guíasespeciales girándolo hacia laderecha. Asegúrese de que

Page 27 - 11. CONSEJOS

45°20°12.9 Desagüe de emergenciaSi el aparato no puede desaguar, realiceel mismo procedimiento descrito en elapartado "Limpieza de la bomba dedes

Page 28 - 11.5 Dureza agua

• - La puerta del aparato estáabierta o no está bien cerrada. Revisela puerta.Si el aparato estásobrecargado, saquealgunas prendas deltambor y/o mant

Page 29 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible soluciónEl aparato no cargaagua correctamente.• Compruebe que el grifo esté abierto.• Asegúrese de que la presión del agua no sea dem

Page 30 - 12.7 Limpieza de la bomba de

Problema Posible soluciónNo se puede abrir lapuerta del aparato.• Asegúrese de que se ha seleccionado un programa delavado que termine con agua en la

Page 31 - ESPAÑOL 31

PRECAUCIÓN!¡Riesgo de quemaduras!Asegúrese de que latemperatura del agua nosea demasiado alta y lacolada no esté caliente. Sifuera necesario, espereha

Page 32

Programas Carga(kg)Consu‐mo eléc‐trico(kWh)Consu‐mo deagua (li‐tros)Duraciónaproxi‐mada delprogra‐ma (mi‐nutos)Humedadrestante(%)1)Delicados 40°C 3 0.

Page 33 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Velocidad de centrifu‐gadoMáxima 1400 rpm1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' .16. ACCESORIOS16.1 Disponi

Page 34 - 13.2 Posibles fallos

• No supere la carga máxima de 8 kg (consulte elcapítulo “Tabla de programas”).• La presión de trabajo del agua en el punto de entradasituado en la co

Page 35 - ESPAÑOL 35

17. GUÍA RÁPIDA17.1 Uso diario1 2354Conecte el enchufe a la toma decorriente.Abra la llave de paso.Cargue la ropa.Vierta el detergente y demástratamie

Page 36 - 13.3 Apertura de emergencia

17.3 ProgramasProgramas Carga Descripción del productoAlgod. 8 kg Algodón blanco y de color.Algod. Eco8 kgAlgodón blanco y de color. Programas es‐tánd

Page 39 - 16. ACCESORIOS

www.electrolux.com/shop157017110-A-042018

Page 40 - 17. GUÍA RÁPIDA

• Tenga cuidado al mover el aparato,porque es pesado. Utilice siempreguantes de protección y calzadocerrado.• No instale ni utilice un aparatodañado.•

Page 41 - 18. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

grasientas. Puede dañar las piezasde goma de la lavadora. Realice unprelavado a mano de estos tejidosantes de cargarlos en la lavadora.• No toque el c

Page 42

3. Abra la puerta. Saque todo del tambor . 4. Extienda el material de embalaje depoliestireno frontal en el suelo debajo delaparato. Baje con cuidado

Page 43 - ESPAÑOL 43

1. Instale el aparato en el suelo sobreuna superficie plana y rígida. El aparatodebe estar nivelado y estable.Cerciórese de que el aparato no entra en

Page 44 - 157017110-A-042018

2. En el borde de un fregadero - Acoplela guía al grifo de agua o a la pared.Asegúrese de que la guía deplástico no se muevecuando el aparato descarga

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire