Electrolux WASL3M102 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux WASL3M102. Electrolux WASL3M102 Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Cher client Electrolux !
Bienvenue dans la famille des clients Electrolux.
Nous espérons que votre machine vous rendra service durant de
nombreuses années.
Cet appareil présente de nombreuses fonctions. Pour tirer parti
au mieux de ces fonctions, il est recommandé de commencer par
prendre connaissance de son mode d'emploi. Ce dernier contient
des informations permettant de préserver l'environnement.
Mode d’emploi
Lave-linge
Electrolux WASL3M10ʿ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - Lave-linge

Cher client Electrolux !Bienvenue dans la famille des clients Electrolux.Nous espérons que votre machine vous rendra service durant denombreuses année

Page 2 - Tables des matières

1Trier le linge.Voir le chapitre « Recommandations etconseils ».Les soutiens-gorge à armature doivent être placésdans un filet de lavage.Vider les poc

Page 3

5Sélection du programme,QWHUUXSWHXU GಬDOLPHQWDWLRQ «OHFWULTXH6WDUW6WRS2XYHUWXUHGHODSRUWH6«OHFWHXU GHSURJUDPPH3URJUDPPH7HPSV UHVWDQWL’écran affiche le

Page 4 - Sélection de la langue

Tableau des programmesDurée approx. pro-gramme(heures et mi-nutes)Consommationélectrique approx.(kWh)Consommationapprox. d'eau(liter)1)Charge max

Page 5 - Consignes de sécurité

6Fermer la porte et appuyer sur lebouton Start/Stop.REMARQUE !Si vous avez raccordé votre lave-linge à la fois àl'alimentation en eau chaude et f

Page 6 - Sécurité enfants

Modifier les réglages suivants:•Langue• Sécurité enfant• Ouverture de la porte• Température °C/°F• Alimentation en eauPour ouvrir le menu de réglage c

Page 7 - Description du lave-linge

Netto yage de la trappe et de la pompede vidangeLa laveuse dispose d’un filtre qui retient les petitsobjets tels que des pièces de monnaie et deséping

Page 8 - Compar timent à détergent

Netto yage de l’intérieur de la machine(lutte contre les mauvaises odeurs)Les détergents modernes permettent souvent delaver le linge à basse températ

Page 9 - Recommandations et conseils

Netto yage de l’espace sous l’agitateurSi des objets divers (clous, trombones, etc.) sontsusceptibles d'être tombés dans le tambour,contrôler l&a

Page 10 - Adoucisseur

La porte ne s’ouvre pas1. S’assurer que l’interrupteur d’alimentationélectrique est en position marche.2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler

Page 11 - Sélection du programme

Messages d’erreurSi une erreur se produit pendant le programme, unmessage s'affiche. Pour effacer le message aprèsavoir résolu le problème, étein

Page 12 - Tableau des programmes

4Avant la première utilisation de lamachine4Protection pour le transport4Emballage4Porte4Sélection de la langue4Contrôle de la dureté de l’eau5Consign

Page 13 - Unefoislelavageterminé

Informations concernant les performances énergétiquesFiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1061/2010Electro

Page 14

Informations pour le bureau d’essaiPer formances énergétiquesEN 60456Norme européenne de test :Coton standard, 60 °C, 1400 tr/min, 8 kg cotonProgramme

Page 15 - Entretien et nettoyage

Avant la première utilisation, retirer les trois boulonsde transport et les bouchons en plastique servant àverrouiller la machine en vue de son transp

Page 16

MiseenplacedelamachineLa machine peut être posée sur le sol ou intégrée àun meuble. Installez la machine sur une surfacestable et assurez-vous que la

Page 17

 PPLa machine peut également être raccordée àl'évacuation à l'aide d'un ergot. Dans ce cas, lahauteur du flexible doit égalemen

Page 18 - Dépannage

Avant de contacter le serviceaprès-venteAvant de faire appel au service après-vente,munissez-vous de la désignation de la machine, deson type ainsi qu

Page 19

26Vos remarques

Page 21

1Lavage1. Vider les poches et fermer lesfermetures-éclair.2. Se conformer aux indications de l’étiquettede l’article.3. Trier les articles à laver.REM

Page 22 - Protection pour le transpor t

25Maintenance25Avant de contacter le serviceaprès-vente28Guide de mise en service rapide3Tables des matières

Page 23 - Installation

Protection pour le transportRetirer tous les dispositifs de protection avantd'installer la machine. Voir le chapitre « Protectionpour le transpor

Page 24 - $X PRLQV bPP

Généralités• Lire attentivement le mode d'emploi et leconserver en lieu sûr !• Toutes les connexions électriques et hydrauliquesdoivent être effe

Page 25 - 3ODTXH VLJQDO«WLTXH

Surveiller les enfants…• Toujours refermer la porte, et toujours mettreimmédiatement la machine en marche aprèsl'ajout du détergent.• Ne pas lais

Page 26 - Vos remarques

    1. Interrupteur d’alimentation électrique2. Compartiment à détergent3. Panneau de commande4. Plaque du numéro de série (à l'intérieur

Page 27

Prélavage1.Lavage principal avec détergent liquide.Utiliser le séparateur.2.Lavage principal avec détergent en poudre.Ne pas utiliser le séparat

Page 28 - WASL3M102 ELX

Conseils préliminairesTri du lingeTrier les articles:• par degré de saleté;• par couleur;• par tissu.Vêtements1. Fermer complètement les fermetures à

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire