Electrolux WASLEEV300 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux WASLEEV300. Electrolux WASLEEV300 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
WASLEEV300
DE Waschmaschine Benutzerinformation
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - WASLEEV300

WASLEEV300DE Waschmaschine Benutzerinformation

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.3 Wasserzulaufschlauch1. Schließen Sie denWasserzulaufschlauch an derRückseite der Maschine an.2. Drehen Sie ihn nach links oderrechts, je nach Posi

Page 3 - Personen

2. Am Rande eines Beckens -Befestigen Sie die Führung amWasserhahn oder an der Wand.Stellen Sie sicher, dass dieKunststoffführung beimAbpumpen nichthe

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 SonderfunktionenIhre neue Waschmaschine erfüllt allemodernen Anforderungen an eineeffektive und schonende Wäschepflege,bei ei

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4.2 Geräteübersicht1 2 39567410811 121Arbeitsplatte2Waschmittelschublade und Salzfach3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Sieb der Ablaufpumpe7Füße für di

Page 6 - 2.6 Entsorgung

SaltSalzfach.Lesen Sie sorgfältig „DieWasserenthärtungstechnologie( Soft Water)“.Maximaler Füllstand fürWaschmittel/PflegemittelFalls Sie einenVorwasc

Page 7 - 3. MONTAGE

voreingestellte Stufe C04 anzeigt unddie Anzeige aufleuchtet. Diesbedeutet, dass der Wasserenthärternur während des Waschgangseingeschaltet ist.4. B

Page 8 - Schlauchhalterungen

Grad Wasserhärtebereich °f(Französi‐sche Was‐serhärtegra‐de)°d(DeutscheWasserhär‐tegrade)°e(EnglischeWasserhär‐tegrade)mmol/l ppmC05 30 - 37 17 - 20 2

Page 9 - 3.2 Aufstellen und Ausrichten

WARNUNG!Füllen Sie das Salz nur indas Fach Salt.WARNUNG!Befüllen Sie das Fach Saltausschließlich mit Salz.Werden versehentlichWaschmittel oderZusatzst

Page 10 - 3.5 Ablassen des Wassers

starten Sie das Programm ohneWäsche.So werden alle eventuellenVerunreinigungen aus Trommel undBottich entfernt.7. BEDIENFELD7.1 Bedienfeldbeschreibung

Page 11 - DEUTSCH 11

7.3 DisplayMIXAnzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während derMessung der Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Bela‐dungserkennung“).Anzei

Page 12 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Page 13 - Salzfach

Dampfphasenanzeige.Knitterschutzphasenanzeige.Kindersicherungsanzeige.Zeitsparanzeige.Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Wasch‐gang

Page 14 - TECHNOLOGIE)

Berühren Sie diese Taste wiederholt, bisdas Display die gewünschte Temperaturanzeigt.Wenn das Display die Symbole und anzeigt, heizt das Gerät das W

Page 15 - Wasserenthärters

Geben Sie dasWaschmittel für dieVorwäsche in eineDosierkugel und legenSie diese in die Trommel.Mit dieser Option kannsich die Programmdauerverlängern.

Page 16 - 5.3 Einfüllen von Salz

Waschprogramm zu verkürzen.Berühren Sie die Taste einmal, umdie Dauer zu verkürzen.• Berühren Sie die Taste bei geringererBeladung zweimal, um ein bes

Page 17 - DEUTSCH 17

Programm ProgrammbeschreibungBaumwolleWeiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark undleicht verschmutzt.Standardprogramme für die auf dem Energielab

Page 18 - 7.2 Mehrsprachige Aufkleber

Programm ProgrammbeschreibungÖKOPowerBaumwolle und farbechte pflegeleichte Gewebe.Waschprogramm, das in nur 59 Minuten normal ver‐schmutzte Wäsche int

Page 19 - 7.3 Display

Programmtemperatur, maximale Schleuderdrehzahl und maximale BeladungProgramm Standardtempera‐turTemperaturbereichReferenzschleu‐derdrehzahlSchleuderdr

Page 20 - 8.3 Temperatur

Mögliche Programmkombinationen Baumwolle Pflegeleicht ColourPro Feinwäsche Wolle/Seide Dampf ÖKOPowerAnti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Schleudern

Page 21 - 8.5 Flecken/Vorwäsche

9.2 Woolmark Apparel Care - GrünDas Waschprogramm Wolle dieser Ma‐schine wurde von der Firma Woolmark aufdas Waschen von Wolltextilien mit de

Page 22 - 8.9 Zeit Sparen

Mit dieser Option verlängertsich die Programmdauerleicht.Berühren Sie zum Ein-/Ausschaltendieser Option die Tasten und gleichzeitig, bis das Symbol

Page 23 - 9. PROGRAMME

Änderungen vorbehalten.1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenode

Page 24

Max▼Max▼Max▼Salt2. Geben Sie das Waschpulver in dasFach . Wenn SieFlüssigwaschmittel verwenden, siehe„Einfüllen von Flüssigwaschmittel“.Max▼Max▼Max▼S

Page 25 - DEUTSCH 25

entsprechende Programmanzeigeleuchtet auf.Die Kontrolllampe der Taste Start/Pauseblinkt.Das Display zeigt die maximal zulässigeFüllmenge für das Progr

Page 26

1. Das Gerät erkennt die Ladunginnerhalb von 30 Sekunden: DieAnzeige und der Zeit-Doppelpunkt blinken, die Trommel dreht sichkurz.2. Am Ende der Bel

Page 27 - DEUTSCH 27

2. Drücken Sie die Taste Ein/Auserneut, um das Gerät einzuschalten.Anschließend können Sie ein neuesWaschprogramm einstellen.Wurde die ProSense-Phaseb

Page 28 - 10. EINSTELLUNGEN

• Die Trommel dreht sich regelmäßigweiter, um Knitterfalten in der Wäschezu vermeiden.• Die Tür bleibt verriegelt.• Sie müssen das Wasser abpumpen,um

Page 29 - 11. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Waschen Sie keine ungesäumtenWäschestücke und Wäschestücke mitSchnitten im Stoff in der Maschine.• Waschen Sie kleine und/oderempfindliche Wäschestü

Page 30 - Programms

VORSICHT!Reinigen Sie dieMetallflächen nicht miteinem Reinigungsmittel aufChlor-Basis.13.2 EntkalkungWenn Sie regelmäßig Salzverwenden, um dieSoftWate

Page 31 - DEUTSCH 31

Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeitdurch:1. Öffnen Sie die Schublade. DrückenSie auf die Arretierung, sieheAbbildung, und ziehen Sie dieSchublade her

Page 32

Max▼Max▼Max▼Salt13.7 Reinigen der AblaufpumpeWARNUNG!Ziehen Sie den Netzsteckeraus der Netzsteckdose.Kontrollieren Sie regelmäßigdas Ablaufpumpensieb

Page 33 - 11.13 Abpumpen des Wassers

5. Wenn der Behälter voll ist, drehenSie das Sieb zurück und leeren Sieden Behälter.6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5,bis kein Wasser mehr herau

Page 34 - 12. TIPPS UND HINWEISE

• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattetist, empfehlen wir, diese einzuschalten.• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufs

Page 35 - 13. REINIGUNG UND PFLEGE

1232. Lockern Sie die Ringmutter, um denZulaufschlauch vom Gerät zuentfernen.3. Reinigen Sie das Ventilsieb an derGeräterückseite mit einerZahnbürste.

Page 36

WARNUNG!Stellen Sie sicher, dass dieTemperatur über 0 °C liegt,bevor Sie das Gerät wiedereinschalten.Der Hersteller ist nicht fürSchäden verantwortlic

Page 37

zu. Wenden Sie sich an einenautorisierten Kundendienst.WARNUNG!Schalten Sie das Gerät vorder Überprüfung aus.14.2 Mögliche StörungenProblem Mögliche A

Page 38 - 13.7 Reinigen der Ablaufpumpe

Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät schleudertnicht oder das Wasch‐programm dauert län‐ger als gewöhnlich.• Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.• Verg

Page 39 - Zulaufschlauchs und Ventils

Problem Mögliche AbhilfeDie Waschergebnissesind nicht zufriedenstel‐lend.• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sieein anderes Waschmittel.•

Page 40 - 13.10 Frostschutzmaßnahmen

VORSICHT!Verletzungsgefahr!Vergewissern Sie sich,dass die Trommel sichnicht dreht. Warten Siesonst, bis die Trommelzum Stillstand gekommenist.Stellen

Page 41 - 14. FEHLERSUCHE

15. VERBRAUCHSWERTEDie angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß deneinschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können d

Page 42 - 14.2 Mögliche Störungen

Ein-Zustand (W) 0.30Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU)1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtl

Page 43 - DEUTSCH 43

17.3 Bausatz Wasch-Trocken-SäuleDer Wäschetrockner kann nur mit demvon ELECTROLUX hergestellten undgenehmigten Bausatz Wasch-Trocken-Säule auf derWasc

Page 44

Energierverbrauch in kWh/Jahr auf der Grundlage von220 Standard-Waschzyklen für 60 °C und 40 °CBaumwollprogramme bei vollständiger Befüllung undTeilbe

Page 45 - Waschmittel oder anderen

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose, bevorReinigungsarbeiten durchgeführt werden.• Reinigen Sie das Ger

Page 46 - 15. VERBRAUCHSWERTE

Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.19.

Page 48 - VERORDNUNG 1369/2017

www.electrolux.com/shop157012873-A-372018

Page 49 - DEUTSCH 49

Nennwerten der Netzspannungübereinstimmen.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel

Page 50 - 20. UMWELTTIPPS

• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in der Trommeleinschließen.• Entsorgen Sie das Gerät nach denlokalen V

Page 51 - DEUTSCH 51

128. Reinigen Sie die Unterseite desGeräts und trocknen Sie sie ab.VORSICHT!Verwenden Sie keinenAlkohol, keine Lösungsmittelund keine Chemikalien.9. S

Page 52 - 157012873-A-372018

15. Lösen Sie die drei Schrauben mitdem mitgeliefertenSchraubenschlüssel.16. Ziehen Sie die Kunststoff-Abstandshalter heraus.17. Setzen Sie die Kunsts

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire