Electrolux WASLEEV300 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux WASLEEV300. Electrolux WASLEEV300 Benutzerhandbuch [hu] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
WASLEEV300
DE Waschmaschine Benutzerinformation
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - WASLEEV300

WASLEEV300DE Waschmaschine Benutzerinformation

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

verhindert Wasserlecks am Schlauch, diedurch natürliche Alterung auftretenkönnen.Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigtdiesen Fehler an.ATritt dieser F

Page 3 - Personen

5. Ohne Kunststoffschlauchführung:Stecken Sie den Ablaufschlauch inden Siphon und befestigen Sie ihnmit einer Schlauchschelle.Orientieren Sie sich an

Page 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

• Dank der Option Soft Plus wird derWeichspüler gleichmäßig in derWäsche verteilt, sodass er die Faserndurchdringt und für perfekte Weichheitsorgt.4.2

Page 5 - 2.4 Gebrauch

Fach für die Hauptwäsche:Waschpulver, Fleckentferner.Falls SieFlüssigwaschmittelverwenden, achtenSie darauf, dass derBehälter fürFlüssigwaschmittelein

Page 6 - 3. MONTAGE

2. Warten Sie etwa 10 Sekunden, bisdas Gerät die interne Kontrolleabgeschlossen hat.3. Berühren Sie die Tasten und einige Sekunden langgleichzeitig

Page 7 - DEUTSCH 7

Grad WasserhärtebereichC03 14 - 21 8 - 11 10 -15 1.4 - 2.1C041)22 - 29 12 - 16 16 - 20 2.2 - 2.9C05 30 - 37 17 - 20 21 - 26 3.0 - 3.7C06 38 - 45 21 -2

Page 8 - 3.2 Aufstellen und Ausrichten

WARNUNG!Füllen Sie das Salz nur indas Salt Fach.WARNUNG!Befüllen Sie das Salt Fachausschließlich mit Salz.Werden versehentlichWaschmittel oderZusatzst

Page 9 - 3.4 Aquastop-Vorrichtung

7. BEDIENFELD7.1 BedienfeldbeschreibungemmargorPellowmuaBthcielegelfPorPruoloCedieS/elloW fpmaDroodtuOrewoPOKÖgk 3 - .nim 02ehcsäwnieFeigrellA-itnAsul

Page 10 - 3.5 Ablassen des Wassers

7.3 DisplayMIXAnzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während derMessung der Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Bela‐dungserkennung“).Anzei

Page 11 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Dampfphasenanzeige.Knitterschutzphasenanzeige.Kindersicherungsanzeige.Zeitsparanzeige.Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Wasch‐gang

Page 12 - Salzfach

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Page 13 - TECHNOLOGIE)

Wenn das Display die Symbole und anzeigt, heizt das Gerät das Wassernicht auf.8.4 Schleudern Wenn Sie ein Programm auswählen,stellt das Gerät automa

Page 14 - Wasserenthärters auch für die

Geben Sie dasWaschmittel für dieVorwäsche in eineDosierkugel und legenSie diese in die Trommel.Mit dieser Option kannsich die Programmdauerverlängern.

Page 15 - 5.3 Einfüllen von Salz

Diese Option kann auch zurVerkürzung des Dampf-Programms verwendetwerden.8.10 Taste Überspringen(Option) Durch Berühren dieser Taste können Siefolgend

Page 16

Programm ProgrammbeschreibungBaumwolleWeiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und leichtverschmutzt.Standardprogramme für die auf dem Energielabel an‐g

Page 17 - 7.2 Mehrsprachige Aufkleber

Programm ProgrammbeschreibungÖKOPowerBaumwolle und farbechte pflegeleichte Gewebe.Waschprogramm, das in nur 59 Minuten normal ver‐schmutzte Wäsche int

Page 18 - 7.3 Display

Programmtemperatur, maximale Schleuderdrehzahl und maximale BeladungProgramm Standardtempera‐turTemperaturbereichMaximale Schleu‐derdrehzahlSchleuderd

Page 19 - 8.3 Temperatur

Mögliche Programmkombinationen Baumwolle Pflegeleicht ColourPro Feinwäsche Wolle/Seide Dampf ÖKOPowerAnti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Schleudern

Page 20 - 8.5 Flecken/Vorwäsche

9.2 Woolmark Apparel Care -GrünDas Waschprogramm Wolle dieserMaschine wurde von der FirmaWoolmark auf das Waschen vonWolltextilien mit derPflegekennze

Page 21 - 8.9 Zeit Sparen

Mit dieser Option verlängertsich die Programmdauerleicht.Berühren Sie zum Ein-/Ausschaltendieser Option die Tasten und gleichzeitig, bis das Symbol

Page 22 - 9. PROGRAMME

Max▼Max▼Max▼Salt2. Geben Sie das Waschpulver in dasFach . Wenn SieFlüssigwaschmittel verwenden, siehe„Einfüllen von Flüssigwaschmittel“.Max▼Max▼Max▼S

Page 23 - DEUTSCH 23

Änderungen vorbehalten.1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenode

Page 24

entsprechende Programmanzeigeleuchtet auf.Die Kontrolllampe der Taste Start/Pauseblinkt.Das Display zeigt die maximal zulässigeFüllmenge für das Progr

Page 25 - DEUTSCH 25

1. Das Gerät erkennt die Ladunginnerhalb von 30 Sekunden: DieAnzeige und der Zeit-Doppelpunkt blinken, die Trommel dreht sichkurz.2. Am Ende der Bel

Page 26

2. Drücken Sie die Taste Ein/Auserneut, um das Gerät einzuschalten.Anschließend können Sie ein neuesWaschprogramm einstellen.Wurde die ProSense-Phaseb

Page 27 - 10. EINSTELLUNGEN

• Wenn Sie gewählt haben,pumpt das Gerät das Wasser abund schleudert.• Wenn Sie gewählt haben,pumpt das Gerät nur das Wasserab.Die Optionsanzeige

Page 28 - 11. TÄGLICHER GEBRAUCH

a. unterbrechen Sie das Programmund öffnen Sie die Tür (siehe„Öffnen der Tür nach erfolgtemProgrammstart oder während derZeitvorwahl“).b. verteilen Si

Page 29 - Programms

13.2 EntkalkungWenn die Wasserhärte IhresLeitungswassers hoch odermittel ist, empfehlen wir dieVerwendung einesEntkalkers fürWaschmaschinen.Prüfen Sie

Page 30

Max▼Max▼Max▼SaltMax2. Nehmen Sie den Einsatz für denWeichspüler und den Behälter fürFlüssigwaschmittel heraus, fallsdieser eingesetzt ist.Max▼Max▼Max▼

Page 31 - DEUTSCH 31

13.7 Reinigen der AblaufpumpeWARNUNG!Ziehen Sie den Netzsteckeraus der Netzsteckdose.Kontrollieren Sie regelmäßigdas Ablaufpumpensieb undsorgen Sie da

Page 32 - 11.13 Abpumpen des Wassers

128. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusenund Fremdkörper aus derSiebaufnahme.9. Prüfen Sie, dass sich das Flügelradder Pumpe drehen lässt. Ist diesnich

Page 33 - 12. TIPPS UND HINWEISE

1232. Lockern Sie die Ringmutter, um denZulaufschlauch vom Gerät zuentfernen.3. Reinigen Sie das Ventilsieb an derGeräterückseite mit einerZahnbürste.

Page 34 - 13. REINIGUNG UND PFLEGE

1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerätvor.• Überschreiten Sie nicht die maximaleBeladungsmenge von 9 kg (siehe Ka

Page 35 - DEUTSCH 35

WARNUNG!Stellen Sie sicher, dass dieTemperatur über 0 °C liegt,bevor Sie das Gerät wiedereinschalten.Der Hersteller ist nicht fürSchäden verantwortlic

Page 36

14.2 Mögliche StörungenStörung Mögliche AbhilfeDas Programm startetnicht.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in dieNetzsteckdose eingesteckt

Page 37 - 13.7 Reinigen der Ablaufpumpe

Störung Mögliche AbhilfeEs befindet sich Was‐ser auf dem Boden.• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüssevollkommen dicht sind, sodass kein W

Page 38 - Zulaufschlauchs und Ventils

Störung Mögliche AbhilfeZu viel Schaum in derTrommel während desWaschprogramms.• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge.Zu hoher Salzver‐brauch.• Überprü

Page 39 - 13.10 Frostschutzmaßnahmen

14.4 Entfernen vonWaschmittel oder anderenPflegemitteln aus dem SalzfachSaltWerden versehentlich Waschmittel oderPflegemittel in das Fach Salt gefüllt

Page 40 - 14. FEHLERSUCHE

Programme Bela‐dung(kg)Energie‐ver‐brauch(kWh)Wasser‐ver‐brauch(Liter)Ungefäh‐re Pro‐gramm‐dauer (inMinuten)Rest‐feuchte(%)1)Wolle/Seide30°C 2 0.35 58

Page 41 - 14.2 Mögliche Störungen

Energieeffizienzklasse A+++Schleuderdrehzahl Höchstwert 1600 U/min1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' -A

Page 42

Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferteGebrauchsanleitung sorgfältig durch.18. CH GARANTIEKundendienstServicestellenIndustriestrasse 105506 MägenwilL

Page 43 - DEUTSCH 43

www.electrolux.com/shop157012870-A-222017

Page 44 - 15. VERBRAUCHSWERTE

müssen sie wieder angebrachtwerden, um die Trommel zuverriegeln und dadurch interneSchäden zu vermeiden.• Seien Sie beim Umsetzen desGerätes vorsichti

Page 45 - 16. TECHNISCHE DATEN

• Achten Sie darauf, dass alleMetallobjekte aus der Wäscheentfernt wurden.• Waschen Sie keine Textilien, die starkmit Öl, Fett oder anderen fetthaltig

Page 46 - 17. ZUBEHÖR

5. Legen Sie das Gerät vorsichtig mitder Rückseite darauf ab.6. Legen Sie das vordere Styroporteilunter dem Gerät auf den Boden.Achten Sie darauf, die

Page 47 - 19. UMWELTTIPPS

x4ABBringen Sie dieSchallschutzteile beiRaumtemperatur an.13. Ziehen Sie das Gerät nach oben,sodass es wieder aufrecht steht.14. Entnehmen Sie das Net

Page 48 - 157012870-A-222017

WARNUNG!Schieben Sie weder Kartonnoch Holz oder ähnlicheMaterialien unter dieStellfüße, um das Gerätauszurichten.x4Das Gerät muss einen waagerechtenun

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire