Electrolux EN3487AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3487AOX. Electrolux EN3487AOX Lietotāja rokasgrāmata [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3487AOX
................................................ .............................................
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 28
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1

EN3487AOX... ...LV LEDUSSKAPIS ARSALDĒTAVULIETOŠANAS INSTRUKCIJ

Page 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.5 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐žādos līmeņos.4.6 Pudeļu plauktsNovi

Page 3 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

4.8 Ogles gaisa filtrsJūsu ierīce ir aprīkota ar ogles filtru, kas novie‐tots aiz vērtnes gaisa sadales kameras aizmugu‐rējā sienā.Filtrs attīra gaisu

Page 4 - 1.6 Apkope

4.11 FreshZone RežīmsJa nodalījums nav vajadzīgs kā Freshzone, iesta‐tījumus var mainīt, lai tā būtu vienkārši zemastemperatūras atvilktne.Lai ieslēgt

Page 5 - 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

4.13 QuickChill vai dzērienu funkcijaŠī funkcija ļauj ātri atdzesēt dzērienus.Lai ieslēgtu funkciju:1.Noņemiet vai novietojiet uz augšu Freshzo‐ne atv

Page 6 - 3. VADĪBAS PANELIS

5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI5.1 Skaņas normālas darbības laikā• Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas lai‐kā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai

Page 7 - LATVIEŠU 7

• tiklīdz produkti ir atkausēti, tie ātri bojājas untos nedrīkst atkārtoti sasaldēt;• nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzgla‐bāšanas laiku.6. KO

Page 8

6.4 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājotieskompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐kvidēts apsarmojums, kas

Page 9 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Istabas temperatūra ir pārākaugsta.Samaziniet telpas temperatūru. Ieslēgta ātrās sasaldēšanasfunkcija.Skatiet

Page 10 - 4.7 Gaisa atdzesēšana

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiDisplejā parādās "dEMo". Ierīce atrodas demonstrācijasrežīmā.Turiet taustiņu Mode nospiestuaptuveni 1

Page 11 - 4.10 Mitruma regulēšana

8.2 IzvietojumsAB100 mmmin20 mmIerīce jāuzstāda pietiekamā attālumā no siltumaavotiem, piemēram, radiatoriem, boileriem, tie‐šiem saules stariem utt.

Page 12 - 4.12 Freshzone atvilktne

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 4.14 CrispFresh atvilktne

Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kasbūs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādī‐jumus.Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības direktī‐vā

Page 14

8.7 Durvju vēršanās virziena maiņa32145BRĪDINĀJUMSPirms veikt jebkādas darbības atvieno‐jiet ierīci no elektrotīkla.BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, ka ier

Page 15 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

EFABDC• Izskrūvējiet vidējo eņģi (B). Izņemiet plastma‐sas starpliku (A)• Noņemiet starpliku (F) un pārvietojiet to uz eņ‐ģu pretējo pusi (E).• Noņemi

Page 16 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

768910• Izņemiet vadu no durvju gala pārsega un ie‐vietojiet to augšējā eņģē.• Ieskrūvējiet eņģi atpakaļ (7).• Pievienojiet vadu barošanas ligzdai pri

Page 17 - LATVIEŠU 17

AACCBB• Noņemiet eņģes pārsegu (A). Noņemiet fiksa‐torus (C).• Izskrūvējiet rokturus (B) un nostipriniet tospretējā pusē. Novietojiet augšējo rokturi

Page 18 - 8. UZSTĀDĪŠANA

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!LATVIEŠU 25

Page 19 - 8.5 Elektriskais savienojums

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētā atvē‐ruma izmēri Augstums 1859 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšan

Page 20

11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošos konteineros to

Page 21 - LATVIEŠU 21

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292.

Page 22

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,

Page 23 - LATVIEŠU 23

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Page 24 - 9. TROKŠŅI

2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup

Page 25 - LATVIEŠU 25

1.7 Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele d

Page 26 - 10. TEHNISKIE DATI

3. PANOUL DE COMANDĂ12765341Afişaj2Butonul de reglare a temperaturiiButon plus (creştere)3Butonul de reglare a temperaturiiButon minus (scădere)4Buton

Page 27 - LATVIEŠU 27

Pentru a selecta o temperatură diferită, consultaţiparagraful "Reglarea temperaturii".3.6 Reglarea temperaturiiSelectaţi compartimentul frig

Page 28 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

2.Pentru a opri alarma şi a dezactiva funcţiaapăsaţi butonul DrinkChill.Funcţia se poate dezactiva în orice moment pedurata numărătorii inverse:1.Apăs

Page 29 - ROMÂNA 29

4. UTILIZAREA ZILNICĂ4.1 Conservarea alimentelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă de neutili‐zare, înainte de a introduce alimentele în co

Page 30 - 1.5 Instalarea

4.5 Rafturi detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje,astfel încât rafturile pot fi poziţionate după do‐rinţă.4.6 Raftul pentru sti

Page 31 - 2. DESCRIEREA PRODUSULUI

4.8 Filtrul de aer pe bază de carbonAparatul este echipat cu un filtru pe bază de car‐bon, situat în spatele unui capac în peretele pos‐terior al cuti

Page 32 - 3. PANOUL DE COMANDĂ

4.11 Modul FreshZoneDacă nu este nevoie de compartiment ca Fresh‐zone, setările pot fi modificate pentru a-l utilizaca sertar cu temperatură scăzută.P

Page 33 - ROMÂNA 33

4.13 QuickChill pentru băuturiAceastă funcţie permite răcirea rapidă a băuturi‐lor.Pentru activarea funcţiei:1.Scoateţi sau puneţi în sus sertarul Fre

Page 34

Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to

Page 35 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

5. SFATURI UTILE5.1 Sunete normale în timpulfuncţionării• Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâiturisau ca nişte bule, când agentul de răcire estep

Page 36 - 4.7 Răcirea aerului

5.6 Recomandări pentru conservareaalimentelor congelateCoşurile congelatorului vă permit să găsiţi rapidşi uşor pachetul de alimente dorit. Dacă se st

Page 37 - 4.10 Controlul umidităţii

6.4 Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evaporatorulcompartimentului frigider de fiecare dată când seopreşte motorul compresorul

Page 38 - 4.12 Sertarul Freshzone

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei esteprea mare.Reduceţi temperatura camerei. Funcţia Congelare rapidă esteactivată.Consultaţi par

Page 39 - 4.14 Sertarul CrispFresh

Problemă Cauză posibilă Soluţie"dEMo" apare pe afişaj. Aparatul este în modul de‐monstrativ.Menţineţi apăsat butonul Modetimp de aproximati

Page 40 - 5. SFATURI UTILE

8.2 AmplasareaAB100 mmmin20 mmAparatul trebuie instalat la distanţă faţă de surse‐le de încălzire, precum radiatoare, boilere, lumi‐na solară directă

Page 41 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitatedacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respec‐tate.Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.8.6

Page 42 - 7. DEPANARE

8.7 Reversibilitatea uşii32145AVERTIZAREÎnainte de a face orice operaţie, scoateţiştecherul din priză.AVERTIZAREAparatul trebuie deconectat de la re‐ţ

Page 43 - ROMÂNA 43

EFABDC• Deşurubaţi balamaua din mijloc (B). Scoateţidistanţierul de plastic (A)• Scoateţi distanţierul (F) şi mutaţi-l în parteacealaltă a axului bala

Page 44 - 8. INSTALAREA

768910• Scoateţi cablul de la capătul uşii şi prindeţi-lde balamaua superioară.• Înşurubaţi din nou balamaua (7).• Conectaţi cablul la priza din panou

Page 45 - 8.5 Conexiunea electrică

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 64 8 1110131123 9751CrispFresh atvilktne2Freshzone atvilktne3Stikla plaukti4Dynamic Air Cooling (dinamiskā gaisa dze‐sēšana)

Page 46

AACCBB• Scoateţi capacele (A). Scoateţi ştifturile capa‐cului (C).• Deşurubaţi mânerele (B) şi fixaţi-le pe parteaopusă. Puneţi mânerul superior în uş

Page 47 - 8.7 Reversibilitatea uşii

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!ROMÂNA 51

Page 48

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1859 mm Lăţime 595 mm Adâncime 658 mmPerioadă de atingere a para

Page 49 - ROMÂNA 49

cu acest simbol împreună cu deşeurilemenajere. Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţia oraşuluidvs.ROMÂNA 53

Page 50 - 9. ZGOMOTE

54www.electrolux.com

Page 52

www.electrolux.com/shop280150941-A-392012

Page 53 - ROMÂNA 53

3. VADĪBAS PANELIS12765341Displejs2Temperatūras regulatorsPlus taustiņš3Temperatūras regulatorsMīnus taustiņš4Mode taustiņš5DrinksChill taustiņš un ON

Page 54

3.6 Temperatūras regulēšanaIzvēlieties ledusskapja vai saldētavas nodalīju‐mu.Nospiediet temperatūras taustiņu, lai iestatītutemperatūru.Sākotnēji ies

Page 55 - ROMÂNA 55

2.Indikators DrinksChill nodziest.Laiku var mainīt laika atskaites laikā un pirmsdarbības beigām, piespiežot Aukstākas tempera‐tūras taustiņu un Siltā

Page 56 - 280150941-A-392012

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ4.1 Saldētas pārtikas uzglabāšanaPirmo reizi ieslēdzot pēc ilgākas nelietošanas,pirms produktu ielikšanas nodalījumā ļaujiet ie‐

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire