ESI 6600RAWESI 6600RAKESI 6600RAX... ...LV TRAUKU MAZGĀJAMĀMAŠĪ
Manuāla iestatīšanaPagrieziet ūdens cietības skalu stāvoklī 1 vai 2.Elektroniska iestatīšana1. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti‐ņu, lai iesl
6.3 Skalošanas līdzekļa dozatora uzpildeMAX1234+-ABDC1.Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (D), lai at‐vērtu vāku (C).2.Uzpildiet skalošanas līdzekļa do
4. Iestatiet programmu.• Ja jūs vēlaties, lai sāktu pēdējo uzstādītoprogrammu, aizveriet ierīces durvis.• Ja vēlas iestatīt MyFavourite programmu,pies
nas līdzekli un mazgāšanas līdzekli. Citi izstrā‐dājumi var radīt ierīces bojājumus.• Skalošanas līdzeklis skalošanas fāzē nodroši‐na, ka pēc trauku n
9.1 Filtru tīrīšanaABCC1.Pagrieziet filtru (A) pretēji pulksteņa rādītājavirzienam un izņemiet to.A1A22.Lai izjauktu filtru (A), velkot atdaliet (A1)
10. PROBLĒMRISINĀŠANAIerīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā.Pirms sazināšanās ar apkopes dienestu skatietproblēmas risinājumu šajā informācijā
Skatiet sadaļā "NODERĪGI IETEIKUMIUN PADOMI" citus iespējamos cēloņus.10.2 Kā aktivizēt skalošanas līdzekļadozatoruSkalošanas līdzekļa dozat
TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INSTRUKCIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐atsako už sužalojimus ir ža
– darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,parduotuvėse, biuruose ir kitoje darboaplinkoje;– ūkininkų gyvenamuosiuose namuose;– klientams viešbučiuose, m
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7Skalavimo priemonės dalytuvas8Plovimo priemonių dalytuvas9Stalo įrankių krepšys10Apatinis krepšys11Viršutinis krepšys3. VALDYMO SKYDELIS1234568119107
Indikatoriai AprašymasDrumstumo jutiklio indikatorius. Jis užsidega, kai veikia AUTO programosjutiklis.Kai veikia jutiklis, šviečia tik susijęs indika
Programa Nešvarumo laipsnisĮkrovos tipasProgramosfazėsParinktysVidutiniškai arba mažaisuteptiTrapūs moliniai arbaporcelianiniai indai beistiklasPlovim
5.1 TimeSaverŠia parinktimi didinamas vandens slėgis ir tem‐peratūra. Plovimo ir džiovinimo fazės yra trum‐pesnės. Bendra programos trukmė sumažėjamaž
•Toliau mirksi indikatorius .• Ekrane rodomas esamas nustatymas.Garsinis signalas įjungtasGarsinis signalas išjungtas5. Norėdami pakeisti nustatymą,
Rankinis nustatymasPasukite vandens kietumo reguliatorių į padėtį 1arba 2.Elektroninis reguliavimas1. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskiteįjungim
6.3 Skalavimo priemonės dalytuvo pildymasMAX1234+-ABDC1.Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (D), kadatidarytumėte dangtelį (C).2.Pripildykite skalavimo p
7.2 Programos nustatymas irpaleidimasFunkcija Auto OffNorint sumažinti energijos suvartojimą, ši funkci‐ja automatiškai išjungia prietaisą po kelių mi
8. PATARIMAI8.1 Vandens minkštiklisKietame vandenyje yra didelis kiekis mineralų,kurie gali sugadinti prietaisą ir indai gali būti plau‐nami nepakanka
9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMASPrieš atlikdami priežiūros darbus, išjun‐kite prietaisą ir ištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklo lizdo.
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐bild par bojājumiem, ko radījusi
10. TRIKČIŲ ŠALINIMASPrietaisas nepasileidžia arba sustoja veikimometu.Prieš kreipdamiesi į aptarnavimo tarnybą, peržiū‐rėkite informaciją apie proble
Apie kitas galimas priežastis skaitykiteskyriuje „PATARIMAI“.10.2 Kaip įjungti skalavimo priemonėsdalytuvąSkalavimo priemonės dalytuvą galima įjungti
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с
• Если наливной шланг поврежден, немед‐ленно выньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки. Обратитесь в сервисный центр длязамены наливного шланга.1.3 Эксп
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ12347956118 101Верхний разбрызгиватель2Нижний разбрызгиватель3Фильтры4Табличка с техническими данными5Емкость для соли6Переключател
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1234568119107Auto OProgramRinse & HoldMultitabAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºQuick Plus60º45ºGlass CareTimeSaverDelayOptionEne
Индикаторы ОписаниеИндикатор функции (TimeSaver).3.1 Полоса программПолоса программ отображает сведения, отно‐сящиеся к программе и функции TimeSaverЗ
Программа Степень загрязненно‐стиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимы 3)Свежее загрязнениеПосуда и столовыеприборыМойка, 60°CОполаскивание 4)Все Предвари
5.1 TimeSaverДаная функция увеличивает давление и тем‐пературу воды. Этапы мойки и сушки сокра‐щаются. Общая продолжительность програм‐мы сокращается
– klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un ci‐tās dzīvojamās telpās;– privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) apstā‐kļos.BRĪDINĀJUMSSavainojumu, apdegumu
5.5 Звуковая сигнализацияЗвуковые сигналы выдаются в случае неис‐правности прибора. Данные звуковые сигна‐лы отключить невозможно.Помимо этого, по око
Жесткость водыНастройка смягчителядля водыГрадусы по не‐мецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузскомустандарту(°fH)ммоль/л Градусышкалы Клар‐каВручную Э
6.2 Заполнение емкости для соли1.Поверните крышку против часовой стрел‐ки и откройте емкость для соли.2.Налейте в емкость для соли 1 л воды(только пер
7.1 Использование моющего средства2030MAX1234+-ABC1.Нажмите на кнопку снятия блокировки(B), чтобы открыть крышку (C).2.Заполните дозатор (A) моющим ср
плее не отобразится продолжительностьзаданной программы.3. Для запуска программы закройте дверцуприбора.В случае отмены отсрочки пуска про‐исходит так
Не превышайте указанную дозировкумоющего средства. См. инструкциина упаковке моющего средства.8.3 Загрузка корзинПримеры загрузки корзин Вы найдетев п
A1A22.Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐делите (A1) и (A2).3.Извлеките фильтр (B).4.Промойте фильтры водой.5.Установите фильтр (B) в исходное поло
Неисправность Возможное решениеПрибор не включается. Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена врозетку электропитания. Убедитесь, что предохрани
1. Включите прибор нажатием на кнопку«Вкл/Выкл».2. Одновременно нажмите и удерживайте втечение нескольких секунд Program иTimeSaver.3. Одновременно на
РУССКИЙ 49
9Galda piederumu grozs10Apakšējais grozs11Augšējais grozs3. VADĪBAS PANELIS1234568119107Auto OProgramRinse & HoldMultitabAutoFlex45º-70ºIntensive
50www.electrolux.com
РУССКИЙ 51
www.electrolux.com/shop117918070-A-282012
Indikatori AprakstsDuļķainības sensora indikators. Iedegas, kad darbojas AUTO programmassensors.Kamēr sensors darbojas, deg tikai attiecīgais rādītājs
Programma Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammafāzesIespējasVidēji vai nedaudz netī‐riTrausli māla un stiklatraukiMazgāšana 45 °CSkalošanasŽāvēšanaEn
5.1 TimeSaverŠī iespēja palielina spiedienu un ūdens tempera‐tūru. Mazgāšanas un žāvēšanas fāzes ir īsākas.Kopējais programmas laiks samazinās aptuven
4. Piespiediet Delay,•Indikatori un nodziest.•Indikators turpina mirgot.• Displejs rāda pašreizējo iestatījumu.Skaņas signāls ieslēgtsSkaņas signā
Commentaires sur ces manuels