Electrolux EGW9353NOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Electrolux EGW9353NOK. Electrolux EGW9353NOK Handleiding [mk] [sq] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EGW9353
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 16
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 31
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1

EGW9353... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE CUIS

Page 2 - KLANTENSERVICE

WAARSCHUWING!Gebruik geen messen, schrapersof gelijksoortige hulpmiddelen omhet glazen oppervlak of de kierentussen de branders en het frameschoon te

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Als u het apparaat verkeerd heeftgebruikt, of als de installatie niet isuitgevoerd door een erkendemonteur, dan is het bezoek vande klantenservicemont

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Controleer of de gastoevoerdrukvan het apparaat voldoet aan deaanbevolen waarden. De verstel-bare aansluiting wordt op de uit-breidingsbrug bevestigd

Page 5 - 2.2 Gebruik

AA)De bypass-schroef• Als u overschakelt van aardgas G20/G25 20/25 mbar op vloeibaar gas,draai de schroef dan helemaal vast.• Als u overschakelt van v

Page 6 - 3.1 Indeling kookplaat

LET OP!Installeer het apparaat alleen opeen werkblad met een plat opper-vlak.8.7 Mogelijkheden voor inbouwKeukenmeubel met deurHet paneel geïnstalleer

Page 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Categorie: II2E+3+ (België)I2E (Luxemburg)Gastoevoer: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE)G20 (2E) 20 mbar (LU)Apparaatklasse: 3BypassdiameterBrander Ø By-pa

Page 8 - 5.1 Energiebesparing

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. INSTRUCTIONS DE S

Page 9 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Page 11 - 8. MONTAGE

• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué par un techni-cien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant to

Page 12 - 8.3 Instellen van het

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Page 13 - 8.6 Inbouw

AVERTISSEMENTRisque de dommage de l'appareil.• Ne laissez pas de récipients chauds surle bandeau de commande.• Ne laissez pas le contenu des réci

Page 14 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson12 34561Brûleur à triple couronne2Brûleur semi-rapide3Brûleur semi-rapide4Brûle

Page 15 - 10. MILIEUBESCHERMING

ABCA)Chapeau et couronne du brûleurB)ThermocoupleC)Bougie d'allumageCDBAA)Couvercle du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)Ther

Page 16 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. CONSEILS UTILESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.5.1 Économies d'énergie• Si possible, couvrez toujours les réc

Page 17 - 1.2 Sécurité générale

AVERTISSEMENTÉteignez l'appareil et laissez-le re-froidir avant de le nettoyer. Avanttoute opération de nettoyage ouintervention technique, assur

Page 18 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionAucune étincelle ne seproduit à l'allumage dugaz• Absence d'alime

Page 19 - 2.2 Utilisation

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Collez-la sur la carte de gar

Page 20 - 2.4 Mise au rebut

Gaz liquéfiéUtilisez un support de tuyau en caout-chouc pour le gaz liquéfié. Intercalez tou-jours le joint. Continuez alors le raccorde-ment au gaz.L

Page 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Cet appareil est fourni avec un câbled'alimentation. Une fiche appropriée,capable de supporter la charge indi-quée sur la plaque signalétique,

Page 22 - 4.2 Arrêt du brûleur

Élément de cuisine avec fourLes dimensions de la niche d'encastre-ment doivent être conformes aux indica-tions et l'élément de cuisine doit

Page 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Page 24 - 6.2 Entretien périodique

Brûleur Ø by-pass en1/100 mmBrûleur Ø by-pass en1/100 mmSemi-rapide 32 Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar (BE) - G2020 mbar (LU)

Page 25 - FRANÇAIS 25

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. SICHERHEITSHINWEISE . .

Page 26 - 8. INSTALLATION

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Page 27 - 8.4 Branchement électrique

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Page 28 - Élément de cuisine avec porte

• Das Gerät muss geerdet sein.• Vor der Durchführung jeglicher Arbeitenmuss das Gerät von der elektrischenStromversorgung getrennt werden.• Stellen Si

Page 29 - Élément de cuisine avec four

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr aufdas Bedienfeld.• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-kochen.• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschi

Page 30 - L'ENVIRONNEMENT

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung12 34561Dreikronen-Brenner2Normalbrenner3Normalbrenner4Normalbrenner5Hilfsbrenner6Einstellknöpfe3.2 Einstell

Page 31 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ABCA)Brennerdeckel und -kroneB)ThermoelementC)ZündkerzeCDBAA)BrennerdeckelB)BrennerkroneC)ZündkerzeD)ThermoelementWARNUNG!Halten Sie den Knopf nicht l

Page 32 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.5.1 Energieeinsparungen• Verschließen Sie die Pfannen, wennmöglich, immer mit einem

Page 33 - SICHERHEITSHINWEISE

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.WARNUNG!Schalten Sie das Gerät vor demReinigen aus und lassen Sie esabkühlen. Trennen Sie das

Page 34 - 2.2 Gebrauch

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 35 - 2.4 Entsorgung

7. FEHLERSUCHEProblem Mögliche Ursache AbhilfeKeine Funken beim Betä-tigen der elektrischenZündung.• Es gibt keine elektri-sche Stromversorgung.• Verg

Page 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Kleben Sie ihn auf die Garant

Page 37 - 4.2 Abschalten des Brenners

Achten Sie darauf, dass der Gas-druck des Geräts den empfohle-nen Werten entspricht. Das ver-stellbare Anschlussstück wird andem Gasanschluss mit eine

Page 38 - 5.1 Energieeinsparungen

Sie die Bypass-Schraube bis zum An-schlag an.• Wenn Sie von Flüssiggas zu ErdgasG20/G25 20/25 mbar wechseln, dre-hen Sie die Bypass-Schraube ca. 1/4Um

Page 39 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8.7 EinbaumöglichkeitenUnterbaumöbel mit TürDie unter dem Kochfeld eingebaute Plattemuss sich leicht entfernen lassen und ei-nen einfachen Zugang im F

Page 40 - 7. FEHLERSUCHE

Kategorie: II2E+3+ (BE)I2E (LU)Gasversorgung: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE)G20 (2E) 20 mbar (LU)Geräteklasse: 3Bypass-DurchmesserBrenner Ø Bypass in1/

Page 41

46www.electrolux.com

Page 43 - 8.6 Montage

www.electrolux.com/shop397269802-A-512012

Page 44 - 9. TECHNISCHE DATEN

• Verzeker u ervan dat de stekker uit hetstopcontact is getrokken, voordat uwelke werkzaamheden dan ook uit-voert.• Gebruik de juiste stroomkabel.• Vo

Page 45 - 10. UMWELTTIPPS

• Geen aluminiumfolie op het apparaatleggen.• Pannen van gietijzer, aluminium of metbeschadigde bodems kunnen krassenveroorzaken in het glaskeramiek.

Page 46

3.2 BedieningsknoppenSymbool Beschrijvinggeen gastoevoer /uit-stand ontstekings-stand / maximalegastoevoerSymbool Beschrijvingminimale gastoe-voer4. D

Page 47 - DEUTSCH 47

WAARSCHUWING!Houd de bedieningsknop niet lan-ger dan 15 seconden ingedrukt.Als de brander na 15 secondennog niet brandt, de bedienings-knop loslaten e

Page 48 - 397269802-A-512012

WAARSCHUWING!Zorg dat de handvaten van de potniet boven de voorste rand vanhet werkblad komen. Zorg dat depotten zich in het midden van deringen bevin

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire