Electrolux EHF6346XOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Electrolux EHF6346XOK. Electrolux EHF6346XOK Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHF6346XOK
KOOKPLAAT
TABLE DE CUISSON
KOCHFELD
NL
FR
DE
GEBRUIKSAANWIJZING 2
NOTICE D'UTILISATION 16
BENUTZERINFORMATION 30
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1

EHF6346XOKKOOKPLAATTABLE DE CUISSONKOCHFELDNLFRDEGEBRUIKSAANWIJZING 2NOTICE D'UTILISATION 16BENUTZERINFORMATION 30

Page 2 - KLANTENSERVICE

Om de functie uit te schakelen: zet dekookplaat aan met . Stel geenkookstand in. Raak 4 seconden aan. gaat aan. Zet de kookplaat uit met .Het ophe

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Tempera-tuurinstel-lingTe gebruiken voor: Tijd(min)Tips4. - 5. Aardappelen stomen 20 - 60 Gebruik max. ¼ l water voor750 g aardappelen.4. - 5. Bereide

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de kookplaat niet in-schakelen of bedienenDe kookplaat is niet aan-gesloten op een st

Page 5 - 2.3 Gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de buitenste ring nietinschakelen. Schakel eerst de binnenringin. Er is een donker deelop de meervoudige z

Page 6 - 3.1 Indeling kookplaat

Neem contact op met eenklantenservice bij u in de buurt.8.4 Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Beve

Page 7 - 3.3 Kookstanddisplays

ELECTROLUX 9.2 Specificatie kookzonesKookzoneNominaal vermogen (maxwarmte-instelling) [W]Diameter van de kookzone[mm]Linksvoor 750 / 2200 120 / 210Lin

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 172. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Page 9 - 4.9 De kinderbeveiliging

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 10 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Page 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

correspondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Assurez-vous que l'appareil est bieninstallé. Un câ

Page 12 - 7.1 Problemen oplossen

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Page 13 - 8. MONTAGE

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Page 14 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

3.2 Description du bandeau de commande1 2 3 4 5 6 7891011Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesv

Page 15 - 10. MILIEUBESCHERMING

Affichage DescriptionLa fonction STOP+GO est activée.La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. + chiffreUne anomalie de fonctionnem

Page 16 - NOUS PENSONS À VOUS

Pour désactiver le circuit extérieur :appuyez sur la touche sensitive jusqu'à ceque le voyant s'éteigne.4.5 Démarrage automatique dela cuiss

Page 17 - 1.2 Sécurité générale

4.8 VerrouillageVous pouvez verrouiller le bandeau decommande pendant que les zones decuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsiune modification accide

Page 18 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conserver les aliments cuitsau chaud.au be-soinPlacez un couvercle sur le ré-cipient.1 - 2. Sauce

Page 19 - 2.3 Utilisation

pourrait endommager la table decuisson. Tenez le racloir spécial inclinésur la surface vitrée et faites glisser lalame du racloir pour enlever lessali

Page 20 - 2.5 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson est dé-sactivée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensi-tive .Retirez l'objet de la

Page 21 - 1 2 3 4 5 6 7

(située dans un des coins de la surface enverre) et le message d'erreur qui s'affiche.Veillez à faire fonctionner la table decuisson correct

Page 22 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplémentaire), le fond deprotection installé directement sous latab

Page 23 - 4.7 STOP+GO

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Page 24 - 5. CONSEILS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 312. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 25 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 26

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Page 27 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Page 28 - 8. INSTALLATION

• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Wenn S

Page 29 - 9.1 Plaque signalétique

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung120/210mm120/210mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Kochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung1 2 3

Page 30 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Sensor-feldFunktion Anmerkung8 / - Erhöhen oder Verringern der Zeit.9- Auswählen der Kochzone.10- Ein- und Ausschalten des äußeren Kre-ises.11STOP+GO

Page 31 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

bedeckt (Topf, Tuch usw.). Einakustisches Signal ertönt und dasKochfeld schaltet ab. Entfernen Sieden Gegenstand oder reinigen Sie dasBedienfeld.• Ein

Page 32 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kurzzeit-WeckerSie können diese Funktion als Kurzzeit-Wecker benutzen, wenn das Geräteingeschaltet ist und die Kochzonen nichtin Betrieb sind (die Koc

Page 33 - 2.3 Gebrauch

Kochgeschirr ausStahlemaille oder mitAluminium- oderKupferböden kannVerfärbungen derGlaskeramikoberflächeverursachen.5.2 Energie sparen• Decken Sie Ko

Page 34 - 2.5 Entsorgung

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek devlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 35 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedemGebrauch.• Achten Si

Page 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Zwei oder mehr Sensorfeld-er wurden gleichzeitig ber-ührt.Berühren Sie nur ein Sen-sorfeld. Die Funktion STOP+GO is

Page 37 - 4.6 Timer

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Die Funktion Kindersicher-ung oder Tastensperre ist inBetrieb.Siehe Kapitel „Täglicher Ge-brauch“. und e

Page 38 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verw

Page 39 - 5.3 Anwendungsbeispiele zum

9.2 Technische Daten der KochzonenKochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Vorne links 750 / 2200 120 / 210Hinten link

Page 41

www.electrolux.com46

Page 42

DEUTSCH47

Page 43 - 9. TECHNISCHE DATEN

www.electrolux.com/shop867301051-A-072014

Page 44 - 10. UMWELTTIPPS

stroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuistestroomk

Page 45

WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen

Page 46

3.2 Indeling Bedieningspaneel1 2 3 4 5 6 7891011Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen wel

Page 47

Display Beschrijving + cijferEr is een storing.Er is nog een kookzone heet (restwarmte).Toetsblokkering /De kinderbeveiliging-functie is in werking.Au

Page 48 - 867301051-A-072014

Om de functie voor een kookzone teactiveren: raak aan tot de correctewarmte-instelling gaat branden. Na 3seconden gaat branden.Om de functie uit t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire