Electrolux EKS6011BOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Electrolux EKS6011BOW. Electrolux EKS6011BOW Ohjekirja Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EKS6011BO
................................................ .............................................
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2
SV SPIS BRUKSANVISNING 21
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - SV SPIS BRUKSANVISNING 21

EKS6011BO... ...FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2SV SPIS BRUKSANVISNING 21

Page 2 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

7.1 JäähdytyspuhallinKun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhal-lin kytkeytyy automaattisesti toimintaanlaitteen pintojen pitämiseksi viileinä. Kunkytke

Page 3 - TURVALLISUUSOHJEET

8. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINENVAROITUS!Lue luku "Turvallisuusohjeet".8.1 Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimilleKorkeareunai

Page 4 - 1.5 Käyttö

Leivontataulukoiden käyttö• Ensimmäisellä kerralla on suositeltavaakäyttää alhaisempaa lämpötilaa.• Jos et löydä omaan reseptiisi sopiviaohjearvoja, s

Page 5 - 1.8 Laitteen hävitys

Ruoan laatu Ritilä Lämpötila °CAika minuuttei-naPitaleipä 3-4 250 5-15Pretzelit 3-4 180-200 12-15Vehnäleipä / Limpor 2 175-225 35-45Vehnäleipä 1-2 190

Page 6 - 2. LAITTEEN KUVAUS

9.3 Lihan paistaminen Ruokien paistaminen• Käytä paistamisessa lämmönkestäviäuunivuokia (lue valmistajan ohjeet).• Suurikokoiset paistit voi laittaa

Page 7 - 3. KÄYTTÖÖNOTTO

LintupaistiLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteinalihakiloa kohtiKana, paloiteltu 2-3 200 55-65Ankka 1)2-3 160 55-65Ankka, hidas kyp-sennys 1)2-3

Page 8 - 4.2 Pikalevy

9.6 Grillaus Käytä aina grillitoimintoa lämpötilanmaksimiasetuksella.Grillauksen aikana uunin luukunon aina oltava kiinni.Esikuumenna uunia aina tyh

Page 9 - 7. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ruostumattomat teräs- ja alu-miinipintaiset laitteetPuhdista uuninluukku käyttäen ai-noastaan kosteaa sientä. Kuivaapehmeällä liinalla.Älä käytä teräs

Page 10

Nyt uunin katto on helppo puhdistaa.Vastuksen asentaminen1.Asenna vastus takaisin paikalleensuorittamalla toimenpiteet päinvastai-sessa järjestyksessä

Page 11 - 9.1 Leivonnaisten paistaminen

Luukun lasien irrottaminen ja puhdistaminenB1.Pidä kiinni luukun yläreunassa olevas-ta listasta (B) kummaltakin puolelta jatyönnä sisäänpäin siten, et

Page 12 - 9.2 Ylä- ja alalämpö

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. LAITTEEN KUVAUS .

Page 13 - SUOMI 13

11. KÄYTTÖHÄIRIÖTVAROITUS!Lue luku "Turvallisuusohjeet".Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Sulaketaulun sulak

Page 14 - 9.4 Ylä- ja alalämpö

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. PRODUKTBESKRIVNING . .

Page 15 - 9.5 Ylä- ja alalämpö

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs den här bruksanvisningen noga föreinstallation:• För din egen säkerhet och för maskin-ens säkerhet• För att skydda miljön•

Page 16 - 10. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

• Den elektriska installationen måste haen isoleringsenhet så att du kan kopplafrån produkten från nätet vid alla poler.Kontaktöppningen på isolerings

Page 17 - 10.2 Uunin katto

• Sätt inte något på hällen som kan smäl-ta.1.6 Underhåll och rengöring• Se till att produkten har kallnat före un-derhåll. Det finns risk att bränna

Page 18 - 10.4 Uunin lasipaneelit

2. PRODUKTBESKRIVNING2.1 Allmän översikt543216782 3 4511Strömindikator2Vred för ugnsfunktionerna3Temperaturvred4Temperaturindikator5Vred för hällen6Vä

Page 19 - 10.6 Laatikon irrotus

3. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENVARNINGSe kapitlet "Säkerhetsinforma-tion".3.1 Första rengöring• Ta ut alla tillbehör och flyttbara u

Page 20 - 13. YMPÄRISTÖNSUOJELU

B4.Håll i lucktätningen (B) i varje sida ochsätt den på luckans innerkant. Sättlucktätningen i luckans övre kant.Aktivera barnlåsetGör enligt ovanståe

Page 21 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5.3 Exempel på olika typer avtillagningUpp-värm-ninginställ-ning:Använd för:1 Varmhållning2 Lätt sjudning3 SjudningUpp-värm-ninginställ-ning:Använd fö

Page 22 - SÄKERHETSINFORMATION

3.Avaktivera produkten genom att vridavredet för ugnsfunktioner och tempe-raturvredet till av-läget.7.3 UgnsfunktionerUgnsfunktion TillämpningAV-läge

Page 23 - 1.5 Användning

1. TURVALLISUUSOHJEETLue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennenlaitteen asentamista ja käyttöä:• Henkilökohtaisen ja omaisuutesi turvalli-suuden takaa

Page 24 - 1.7 Kundservice

8.1 Sätta in ugnstillbehörGrill- / stekpannan och ugnsgallrethar sidokanter. Dessa kanter ochformen av styrskenorna är en spe-cialanordning för att fö

Page 25 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

Tips för bakningBakresultat Möjlig orsak LösningKakan är inte till-räckligt gräddadpå undersidanFel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivåKakan faller

Page 26 - Avaktivera barnlåset

Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuterBaguetter 3-4 220-230 15-30Bradepandekage 2-3 170-180 50-60Fruktkakor 3 150-170 70-80Muffins 3 180-200

Page 27 - 5. HÄLL – RÅD OCH TIPS

9.4 Traditionell stekning NötköttTyp av kött Galler Temperatur °CTid i minuter perkg köttRostbiff 1)2-3 125 80-120Rumpstek- bryning2-3 225 totalt 10Ru

Page 28 - 7. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

9.5 Över/Undervärme Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuterFisk, kokning 2-3 160-1701)Fisk, stekning 2-3 180-2001)Köttfärslimpa 2-3 175-200 45-6

Page 29 - 8. UGN - ANVÄNDA TILLBEHÖREN

Livsmedelstyper förgrillningNivåTemperatur°CTid i min. /Sida 1Tid i min. /Sida 2Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6Kyckling,

Page 30 - 9. UGN – RÅD OCH TIPS

Borttagning av ugnsstegarna1.Dra först ut stegarnas främre del frånsidoväggen.212.Dra ut stegen baktill från ugnssidanoch ta bort den.Sätta i ugnssteg

Page 31 - 9.2 Traditionell bakning

VARNINGSe till att glasskivorna har svalnatinnan du rengör glasluckan. Detfinns risk att glaset går sönder.VARNINGNär luckans glaspaneler skadaseller

Page 32 - 9.3 Stekning

För att sätta tillbaka glasen, följ stegenovan i motsatt ordning.FÖRSIKTIGHETDe flyttbara glasen har en marker-ing på ena sidan. Kontrollera attmarker

Page 33 - 9.4 Traditionell stekning

Kontakta försäljaren eller kundtjänst omdu inte kan avhjälpa felet.Information som kundtjänst behöver finnspå typskylten. Typskylten sitter på ugnsut-

Page 34 - 9.6 Grillning

• Sähköasennuksessa on oltava erotin,joka mahdollistaa laitteen irrottamisensähköverkosta kaikista navoista. Erotti-men kontaktiaukon leveys on oltava

Page 35 - 10.1 Ugnsstegar

www.electrolux.com/shop892950431-A-132012

Page 36 - 10.3 Rengöring av ugnsluckan

• Älä peitä uunin höyrynpoistoaukkoja.Ne sijaitsevat yläpinnan takaosassa.• Älä aseta keittotasolle mitään, mikä voisulaa.1.6 Hoito ja puhdistus• Varm

Page 37 - 10.4 Ugnsglaspaneler

2. LAITTEEN KUVAUS2.1 Laitteen osat543216782 3 4511Virran merkkivalo2Uunin toimintojen väännin3Lämpötilan valitsin4Lämpötilan merkkivalo5Keittotason v

Page 38 - 11. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

3. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue luku "Turvallisuusohjeet".3.1 Uuden laitteenpuhdistaminen• Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavatuunipeltie

Page 39 - 13. MILJÖSKYDD

123.Irrota lukitusvipu (1), siirrä sitä oikealle(2) ja kiinnitä se takaisin paikalleen.B4.Pitele luukun reunalistaa (B) molem-malta puolelta ja aseta

Page 40 - 892950431-A-132012

5. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue luku "Turvallisuusohjeet".5.1 Keittoastiat• Keittoastian pohjan tulee ollamahdol

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire