Electrolux EOC5751AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Electrolux EOC5751AAX. Electrolux EOC5751AAX Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EOC5751AA

EOC5751AAES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2 - PENSAMOS EN USTED

4.3 Indicador de calentamientoCuando se activa una función del horno,las barras se encienden en lapantalla. Las barras indican que latemperatura del

Page 3

Función del horno AplicaciónPizza Para hornear alimentos en 1 posición de parrilla y ob-tener un dorado más intenso y una base más cru-jiente. Ajuste

Page 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La pantalla muestra la temperaturaajustada, el símbolo y el número de lafunción del horno.2. Toque o para programar unafunción del horno.3. Toque

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

7.2 Tiempo de cocciónTiempo de cocción no seactiva si se ajustan Duracióny Fin.El tiempo de cocción empieza a contarcuando el aparato empieza a calent

Page 6 - 2.6 Luz interna

Cuando la función de iniciodiferido está activada, lapantalla muestra el símbolofijo de la función del horno, con un punto y . Elpunto muestra la fun

Page 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

El aparato se apaga.6. Toque un sensor para detener la señalacústica.8.4 Programas automáticos conintroducción de pesoAl ajustar el peso de la carne,

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

La pantalla muestra intermitente y latemperatura interior programadapredeterminada. La temperatura es de 60°C durante el primer uso y el último valo

Page 9 - 4.2 Pantalla

Bandeja honda:Inserte la bandeja honda entre las guíasde uno de los carriles.Parrilla y bandeja honda juntas:Posicione la bandeja honda entre las guía

Page 10 - 6. USO DIARIO

Parrilla y bandeja honda juntas:Coloque la parrilla sobre la bandejahonda. Coloque la parrilla y la bandejahonda sobre los carriles telescópicos.10. F

Page 11 - 6.3 Ajuste de la función del

La puerta permanecebloqueada durante la limpiezapirolítica. Aparecerá unmensaje en la pantalla alpulsar un sensor.Puede desactivar el aparatocuando la

Page 12 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13

• Brillo diurno:– con el aparato encendido.– si toca cualquiera de los sensoresdurante el brillo nocturno (apartede ON / OFF), la pantalla vuelve almo

Page 14 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Resultado Posible causa SoluciónLa tarta se hunde y se que-da pegajosa o muestra es-trías de agua.El tiempo de horneado esinsuficiente.Seleccione un t

Page 15 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaMasa brisé -masa quebradaTurbo170 - 1801)10 - 25 2Masa brisé: biz-cochoTurbo 150 -

Page 16

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPastel de azú-car, secoTurbo 150 - 160 20 - 40 3Pastel de al-mendra conmantequilla

Page 17 - 9.3 Carriles telescópicos:

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaHojaldres conclara de huevo /MerenguesTurbo 80 - 100 120 - 150 3Almendrados Turbo 1

Page 18 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaVerduras relle-nasTurbo 160 - 170 30 - 60 11) Precaliente el horno.11.6 Turbo plusA

Page 19 - 10.6 Brillo de la pantalla

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesShort bread /Mantecados /Masa quebrada140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5

Page 20 - 11. CONSEJOS

Alimento Cantidad Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaRosbif 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1Solomillo deañojo1000 - 1.500 g 120 90 - 150

Page 21

pueden asar en el molde de asado sintapar.• Recomendamos asar carne y pescadoal horno que pesen al menos 1 kg en elaparato.• Para evitar que se queme

Page 22

TerneraAlimento Cantidad(kg)Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaTernera asa-da1 Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1Codillo detern

Page 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24 - 11.5 Gratinados y horneados

Alimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPavo 4 - 6 kg Grill + Turbo 140 - 160 150 - 240 1Pescado (al vapor)Aliment

Page 25 - 11.6 Turbo plus

Alimento Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraSalchichas 10 - 12 6 - 8 4Filetes de ternera 7 - 10 6 - 8 4Toast / Tostar1)1 - 3 1 - 3 5Tos

Page 26 - Precaliente el horno

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Temperatura(°C)Patatas fritas1)(300 - 600 g)Calor superior +inferior o Grill +Turbo200 - 220 según las in

Page 27 - 11.10 Asado

• Llene los botes por igual y ciérreloscon una abrazadera.• Los botes no se pueden tocar entre sí.• Ponga aproximadamente medio litrode agua en la ban

Page 28 - 11.11 Tablas de asar

VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve

Page 29

Carnero / corderoAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Pata de carnero 80 - 85Lomo de carnero 80 - 85Cordero asado / Pata de cordero 70 - 75Ca

Page 30 - 11.12 Grill

12Coloque los carriles laterales en el ordeninverso.Los pasadores de retenciónde los carriles telescópicosdeben estar orientados haciala parte frontal

Page 31

El aviso de limpieza seapaga:• cuando termina la limpiezapirolítica.• si lo desactiva en losajustes básicos. Consulte"Utilización del menú deajus

Page 32 - 11.14 Descongelar

orden inverso. Introduzca primero el panelmás pequeño y luego el de mayortamaño.12.7 Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel

Page 33 - 11.16 Secar - Turbo

Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El apagado automático estáactivado.Consulte el apartado "De-sconexión automática".El ho

Page 34

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Page 35 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónEn el indicador aparece"F102".• No ha cerrado comple-tamente la puerta.• El cierre de la puerta es-tá averiad

Page 36 - 12.4 Aviso de limpieza

Consumo de energía con carga estándar, modoconvencional0.99 kWh/cicloConsumo de energía con carga estándar, modocon ventilador0.79 kWh/cicloNúmero de

Page 37 - 12.5 Filtro de olores

15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Page 39

www.electrolux.com/shop867303431-B-292014

Page 40 - 14. EFICACIA ENERGÉTICA

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. El centrode

Page 41 - 14.2 Bajo consumo energético

utilizarse para otros fines, por ejemplo,como calefacción.• Cocine siempre con la puerta del hornocerrada.2.4 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA!Exis

Page 42 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

específica para aparatos domésticos.No se debe utilizar para la iluminacióndoméstica.ADVERTENCIA!Riesgo de descargaseléctricas.• Antes de cambiar la b

Page 43

Para hornear y asar o como bandejagrasera.Sonda térmicaPara medir cuánto se ha hecho elalimento.Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.4. PANE

Page 44 - 867303431-B-292014

Sensor Función Descripción8ABAJO Para desplazarse hacia abajo en el menú.9RELOJ Para ajustar las funciones de reloj.10AVISADOR Para ajustar el Avisado

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire