Electrolux EOC6851AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Electrolux EOC6851AAX. Electrolux EOC6851AAX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC6851
................................................ .............................................
CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2
SK PARNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1

EOC6851... ...CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2SK PARNÁ RÚRA NÁ

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Symbol Položka nabídky PoužitíOblíbenéObsahuje seznam oblíbených programů pro přípra‐vu jídel vytvořených uživatelem.Pyrolýza Pyrolytické čištění.Zákl

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Pečicí funkce PoužitíHorký vzduch + Pára Příprava jídel v páře. Pomocí této funkce snížíte dél‐ku přípravy jídla, uchováte tak jeho vitamíny a živiny.

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Pečicí funkce PoužitíZavařování K zavařování různé zeleniny ve sklenicích s nále‐vem.Sušení K sušení ovoce a zeleniny nakrájené na plátky(např. jablka

Page 5 - 2.3 Čištění a údržba

2.Druhý konec vypouštěcí hadice (C) umístě‐te do nádoby. Umístěte jej níže než vypou‐štěcí ventil (A).3.Otevřete dvířka trouby a spojku (B) zasuňtedo

Page 6 - 2.5 Likvidace

7. FUNKCE HODIN7.1 Funkce hodinSymbol Funkce PopisMinutkaSlouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny 30 minut). Tatofunkce nemá žádný vliv na provoz spo

Page 7 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Zapnutí funkce:1.Po uplynutí času pečení zazní zvukový sig‐nál. Stiskněte libovolné senzorové tlačítko.2.Na displeji se bude pět minut zobrazovathláše

Page 8

Na displeji se zobrazí symbol pečicí sondy.4.Pomocí nebo do pěti sekund na‐stavte teplotu sondy.5.Nastavte funkci trouby a v případě potřebyteplot

Page 9 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

°C2.Na teleskopické výsuvy položte drátěnýrošt a opatrně je zasuňte do spotřebiče.Před tím, než zavřete dvířka trouby, se uji‐stěte, že jste teleskopi

Page 10 - 6.3 Pečicí funkce

• Tryska pro přímé vaření v páře (D)• Ocelový rošt (E)CZapékací mísa se skládá ze skleněné mísy, víkas otvorem pro hadici (C) a ocelového roštu, který

Page 11 - ČESKY 11

Vaření v páře v dietní zapékací míseVložte jídlo na kovový rošt uvnitř zapékací mísya zakryjte jej víkem. Zasuňte hadici do speciální‐ho otvoru ve vík

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 6.12 Úspora energie

Horkou zapékací mísu nepokládejte na chladnéči mokré povrchy.Do horké zapékací mísy nedávejte studené teku‐tiny.Zapékací mísu nepokládejte na horkou v

Page 14 - 7. FUNKCE HODIN

3.Opakovaně stiskněte , dokud se na dis‐pleji nezobrazí ULOŽIT . K potvrzení stis‐kněte OK.4.Na displeji se zobrazí první volná pozice pa‐měti.K pot

Page 15 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

10.5 Automatické vypnutíZ bezpečnostních důvodů se spotřebič po určitédobě vypne:• Pokud je spuštěna funkce trouby.• Pokud nezměníte teplotu trouby.Te

Page 16 - 9.2 Teleskopické výsuvy

11.4 Tabulka pečení masa a moučných jídelMOUČNÍKYDRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐

Page 17 - ČESKY 17

DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Sušenky / pro‐užky těsta - nadvou úro

Page 18

DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha roštuTepl.[°C]Pizza 1 230 –2501 230 –25010 – 20 Na p

Page 19 - Přímé vaření v páře

DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Anglický rost‐bíf, dobře pro‐pečený2

Page 20 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Množství Gril Čas pečení [min]DRUH JÍDLA Kousky [g] Poloha ro‐štuTepl. [°C] 1. strana 2. stranaHamburgery 6 600 4 max. 20-30 -Rybí filé 4 400 4 max.

Page 21 - 10.4 NASTAVIT A SPUSTIT

DrůbežDRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min]Kusy drůbeže 200 - 250 g kaž‐dý1 200 - 220 30 - 50Půlka kuřete 400 - 500 g kaž‐dý1 190 -

Page 22 - 11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

DRUH JÍDLA [g]Doba rozmra‐zování (min)Další čas rozmra‐zování (min)PoznámkyMáslo 250 30 - 40 10 - 15 -Smetana 2 x 200 80 - 100 10 - 15Smetanu lze snad

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Page 24

DRUH JÍDLAPoloha roštuTeplota [°C] Čas [h]1 úroveň 2 úrovněPolévková zele‐nina3 1/4 60 - 70 5 - 6Houby 3 1/4 50 - 60 6 - 8Byliny 3 1/4 40 - 50 2 - 3OV

Page 25 - ČESKY 25

NÁKYPYDRUH JÍDLA Poloha roštu Tepl. [°C]Čas pečení[min]PoznámkyPlněná zelenina 1 170 - 180 30 - 40 Ve forměLasagne 2 170 - 180 40 - 50 Ve forměZapečen

Page 26 - 11.5 Gril

DRUH JÍDLA Poloha roštu Teplota [ °C] Čas pečení [min]Lilek 2 130 15 - 20Květák, růžičky 2 130 25 - 30Rajčata 2 130 15Chřest, bílý 2 130 25 - 35Chřest

Page 27 - 11.6 Turbo gril

DRUH JÍDLA Poloha roštu Tepl. [°C] Čas pečení [min] PoznámkyPizza (s velkounáplní)1 200 - 220 20 - 30Na plechu na peče‐níMini pizza 1 200 - 220 15 - 2

Page 28 - 11.7 Rozmrazování

DRUH JÍDLA Teplota středu masa [°C]Telecí koleno 85 - 90Anglický rostbíf, nepropečený 45 - 50Anglický rostbíf, středně propečený 60 - 65Anglický rostb

Page 29 - 11.9 Sušení

Vyjmutí podpěr roštů1.Odtáhněte přední část podpěr roštů od stěnytrouby.212.Odtáhněte zadní konec podpěr roštů odstěny trouby a vytáhněte je ven.Insta

Page 30

12.3 Žárovka troubyUPOZORNĚNÍPři výměně žárovky trouby buďte opatr‐ní. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickýmproudem.Před výměnou žárovky trouby:• Vypněte

Page 31 - ČESKY 31

12.5 Čištění dvířek troubyDvířka trouby jsou osazena čtyřmi skleněnýmipanely. Dvířka trouby a vnitřní skleněné panelylze za účelem čištění demontovat.

Page 32 - PŘÍPRAVA PIZZY

4.Zaměřte se na dveřní závěs na levé stranědvířek.5.Zvedněte a otočte páčku na levém závěsu.6.Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do polov

Page 33 - 11.12 Tabulka pečicí sondy

7.Dvířka položte na pevnou plochu na měk‐kou látku.8.Uvolněte blokovací systém a vytáhněteskleněné panely.90°9.Otočte dva spojovací díly o 90° a vytáh

Page 34 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabkyk čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což bymohlo následně vést k r

Page 35 - 12.2 Pyrolýza

Nasazení dvířek trouby a skleněných panelůAB CPo vyčištění skleněné panely a dvířka troubyopět nasaďte. Proveďte výše uvedené kroky vopačném pořadí.Dá

Page 36 - 12.3 Žárovka trouby

Problém Možná příčina ŘešeníVe spotřebiči je voda. Nalili jste do zásobníku přílišmnoho vody.Vypněte spotřebič a vodu odsaj‐te pomocí hadříku nebo hou

Page 37 - 12.5 Čištění dvířek trouby

15. INSTALACEUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.15.1 Vestavba573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB15.2 Elektrická instalace

Page 38

16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe

Page 39 - ČESKY 39

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452

Page 40 - 13. CO DĚLAT, KDYŽ

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Page 41 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Page 42 - 15. INSTALACE

• Zariadenie na ochranu pred dotykom elektric‐kých častí pod napätím a neizolovaných častítreba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániťbez nástrojov.•

Page 43 - ČESKY 43

vajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpú‐šťadlá ani kovové predmety.• Ak používate sprej na čistenie rúr, dodržiavaj‐te bezpečnostné pokyny na oba

Page 44 - WE’RE THINKING OF YOU

3. POPIS VÝROBKU512910843117541231 261Elektronický programátor2Zásuvka na vodu3Zásuvka teplotnej sondy4Gril5Osvetlenie rúry6Ventilátor7Zasúvacia lišta

Page 45 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvkyaž na konci instalace spotřebiče. Po instalacimusí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.• Pokud je síťov

Page 46 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. OVLÁDACÍ PANELElektronický programátor1 10112 43 8 95 6 7Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlamiČísloSenzorovétlačidloFunkcia Poznámka1Zap./vyp.

Page 47 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

ČísloSenzorovétlačidloFunkcia Poznámka11—Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča.DisplejADEB CA)Funkcia ohrevuB)Presný časC)Ukazovateľ ohrevu

Page 48 - 2.5 Likvidácia

6.2 Prehľad ponúkHlavná ponukaSymbol Položka ponuky PoužitieFunkcie ohrevu Obsahuje zoznam funkcií ohrevu.Sprievodca pečenímObsahuje zoznam automatick

Page 49 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

6.3 Funkcie ohrevuPodponuka pre: Funkcie ohrevuFunkcia ohrevu PoužitieTeplovzdušné pečenie Pečenie maximálne na troch úrovniach rúry súčasne.Pri použi

Page 50 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

Funkcia ohrevu PoužitieZapečené jedlo Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapečené ze‐miaky. Tiež na gratinovanie a zapekanie.Kysnutie cesta Na vykys

Page 51 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Ak do nádržky nalejete príliš veľa vody,bezpečnostným kanálikom vytečie nad‐bytočná voda na dno rúry.Poutierajte vodu špongiou alebo hand‐rou.6.8 Vypr

Page 52 - 6.2 Prehľad ponúk

7. ČASOVÉ FUNKCIE7.1 Časové funkcieSymbol Funkcia OpisČasomerNa nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Tátofunkcia nemá vplyv na prevádzku

Page 53 - 6.3 Funkcie ohrevu

Aktivovanie funkcie:1.Keď uplynie doba pečenia, zaznie zvukovýsignál. Stlačte ľubovoľné senzorové tlačidlo.2.Na displeji sa na päť minút zobrazí správ

Page 54 - 6.7 Ukazovateľ plnej nádržky

Na displeji sa zobrazí symbol teplotnej son‐dy.4.Pomocou alebo nastavte do 5 sek‐únd teplotu vnútri mäsa.5.Nastavte funkciu rúry a v prípade potre

Page 55 - 6.12 Šetrenie energie

°C2.Drôtený rošt položte na teleskopické lišty aopatrne ich zasuňte do rúry.Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte tele‐skopické lišty úplne do spotreb

Page 56 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpeč‐nostními pokyny uvedenými na jeho balení.• Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) neči‐stěte žádným

Page 57 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

• Dýza na priame pečenie parou (D)• Oceľový rošt (E)CPekáč sa skladá zo sklenej nádoby, veka s otvo‐rom na vstrekovaciu trubicu (C) a oceľového ro‐štu

Page 58 - 9.2 Teleskopické lišty

Parné pečenie v dietetickom pekáčiJedlo položte na oceľový rošt v pekáči a zakryteho vekom. Vstrekovaciu trubicu zasuňte do špe‐ciálneho otvoru vo vek

Page 59 - SLOVENSKY 59

Horúci pekáč neklaďte na studené ani vlhké po‐vrchy.Do horúceho pekáča nelejte studené tekutiny.Pekáč nepoužívajte na horúcom varnom po‐vrchu.Na čiste

Page 60

3.Opakovane stláčajte tlačidlo , kým sa nadispleji nezobrazí hlásenie ULOŽIŤ . Po‐tvrďte stlačením OK.4.Na displeji sa zobrazí prvá voľná pozícia vp

Page 61 - Priame pečenie parou

10.5 Automatické vypínanieZ bezpečnostných dôvodov sa po istom časespotrebič vypne:• Ak je rúra spustená.• Ak nezmeníte teplotu rúry.Teplota rúry Čas

Page 62 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

11.4 Tabuľka pre pečenie múčnych jedál a mäsaKOLÁČEDRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úr

Page 63 - 10.4 NASTAVIŤ A ÍSŤ

DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Snehové pu‐sinky – jednaúr

Page 64 - 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

ZAPEKANÉ POKRMYDRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplota(°C)Zapekané ce‐s

Page 65 - SLOVENSKY 65

DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplota(°C)Kačka 2 175 2 220 120 - 150

Page 66

11.6 Turbo grilHovädzie mäsoDRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Hovädzie pečenéalebo filetana cm hrúbky 1190 - 200 1)5 - 6Stredne

Page 67 - Predhrievajte 10 minút

3. POPIS SPOTŘEBIČE512910843117541231 261Elektronický programátor2Zásobník na vodu3Zásuvka pečicí sondy4Gril5Žárovka trouby6Ventilátor7Drážky na rošty

Page 68

DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Morka 2,5 – 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Morka 4 – 6 kg 1 140 - 160 150 - 240Ryba (v pare)DRUH

Page 69

DRUH JEDLA (g)Čas rozmra‐zovania(min.)Dodatočný časrozmrazovania (vmin.)PoznámkyTorta 1400 60 60 -11.8 ZaváranieMäkké ovocieZAVÁRANIE Teplota (°C)Čas

Page 70 - 11.7 Rozmrazovanie

OVOCIEDRUH JEDLAÚroveň v rúreTeplota (°C) Čas [hod.]1 úroveň 2 úrovneSlivky 3 1/4 60 - 70 8 - 10Marhule 3 1/4 60 - 70 8 - 10Jablkové plátky 3 1/4 60 -

Page 71 - 11.9 Sušenie

DRUH JEDLA (g)Úroveňv rúreTeplota(°C)Doba peče‐nia (min.)PoznámkyTeľacie mäso 1000 2 180 90 - 110 Na drôtenom ro‐šteHovädzie peče‐né1000 neprep

Page 72 - 11.10 Horúca para

DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota ( °C) Doba pečenia (min.)Kaleráb 2 130 25 - 30Paprika, prúžky 2 130 20 - 25Zeler, plátky 2 130 30 - 35MÄSODRUH JEDLA

Page 73 - SLOVENSKY 73

TYP JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C)Doba pečenia(min.)PoznámkyCibuľový koláč 2 200 – 220 20 – 30Na plechu na peče‐nieREGENERÁCIA PAROUPrázdnu rúru pre

Page 74

DRUH JEDLA Vnútorná teplota (°C)Jahňacie mäso 70 - 75Kurča 98Zajac 70 - 75Pstruh/pražma morská 65 - 70Tuniak/losos 65 - 7012. OŠETROVANIE A ČISTENIEVA

Page 75 - REGENERÁCIA PAROU

212.Potiahnite zadnú časť líšt od bočnej steny ališty vyberte.Montáž zasúvacích líštPri montáži zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.Zaoblené konce za

Page 76 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

V priebehu čistenia môže z prívodu pa‐ry kvapkať voda do vnútra rúry. Na roštrúry priamo pod prívod pary položtenádobu na odkvapkávanie, aby ste za‐br

Page 77 - 12.4 Čistenie nádržky na vodu

Demontáž dvierok rúry a skleneného panelu1.Úplne otvorte dvierka a nájdite záves napravej strane dvierok.2.Zatlačte na uťahovací prvok, kým sa ne‐stia

Page 78 - 12.5 Čistenie dvierok rúry

5. OVLÁDACÍ PANELElektronický programátor1 10112 43 8 95 6 7K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítkaČísloSenzorovétlačítkoFunkce Poznámka1Z

Page 79 - SLOVENSKY 79

5.Nadvihnite príchytku na ľavom závese apreklopte ju.6.Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej po‐lohe (do polovice otvorené). Potom ich po‐tiahnit

Page 80

90°9.Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte ich zich lôžok.1210.Opatrne nadvihnite (krok 1) a po jednomvyberte (krok 2) sklenené panely. Začnitevrchným

Page 81 - SLOVENSKY 81

13. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Zapnutie spotreb

Page 82 - 13. ČO ROBIŤ, KEĎ

Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajtepredajcu alebo servisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizované servisné stredi‐sko nájdete na typovo

Page 83 - 15. INŠTALÁCIA

AB15.2 Elektrická inštaláciaVAROVANIEElektrickú inštaláciu môže vykonať ibakvalifikovaná osoba.Výrobca nenesie zodpovednosť v prípa‐de, že nedodržíte

Page 85 - SLOVENSKY 85

86www.electrolux.com

Page 86

SLOVENSKY 87

Page 87 - SLOVENSKY 87

www.electrolux.com/shop397270233-A-192013

Page 88 - 397270233-A-192013

DisplejADEB CA)Pečicí funkceB)Denní časC)Ukazatel ohřevuD)TeplotaE)Funkce Trvání a UkončeníOstatní ukazatele na displejiSymbol FunkceMinutka Funkce je

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire