Electrolux EOZ5700AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux EOZ5700AOX. Electrolux EOZ5700AOX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOV5700
EOZ5700
................................................ .............................................
EN OVEN USER MANUAL 2
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 30
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - EN OVEN USER MANUAL 2

EOV5700EOZ5700... ...EN OVEN USER MANUAL 2FR FOUR NOTICE D&apos

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Oven function Application1True FanCookingTo bake maximum on 3 shelf positions at thesame time. When you use this function, de-crease the oven temperat

Page 3 - 1.2 General Safety

3.Touch or the appliance starts au-tomatically after five seconds.If you activate the appliance anddo not set an oven function orprogramme, the appl

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

7. CLOCK FUNCTIONSSYMBOL FUNCTION DESCRIPTIONTIME OF DAY To examine the time of day. For changing thetime of day refer to 'Setting and changing t

Page 5 - Pyrolytic cleaning

at any time and also when the applianceis off.1.Touch . and "00" flash in thedisplay.2.3.Use or to set the MINUTEMINDER. First you s

Page 6 - 2.5 Disposal

8.2 Automatic recipesSetting an automatic recipe:1.Activate the appliance.2.Touch . The display shows thenumber of the automatic programme(P1 – P9).

Page 7 - 4. BEFORE FIRST USE

9.3 Function LockYou can activate the function only whenthe appliance operates. The FunctionLock prevents an accidental change ofthe oven function.Act

Page 8 - 5. CONTROL PANEL

Temperature Switch-off time250 °C - maximum °C 3.0 hAfter the Automatic switch-off, touch asensor field to operate the applianceagain.The Automatic sw

Page 9 - 6. DAILY USE

• To prevent too much smoke in the ovenduring roasting, add some water intothe deep pan. To prevent the smokecondensation, add water each time af-ter

Page 10 - 6.1 Setting the oven function

TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Biscuits /pastrystripes - onelevel3

Page 11 - 6.5 Energy saving

TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Rye bread 1 190 1 180 30 - 45 In a b

Page 12 - 7. CLOCK FUNCTIONS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Page 13 - 8. AUTOMATIC PROGRAMMES

TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime [min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Veal 2 190 2 175 90 - 120 On a wire

Page 14 - 9. ADDITIONAL FUNCTIONS

Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideFillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14Beef s

Page 15 - 9.5 Automatic switch-off

VealTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Roast veal 1 kg 1 or 2 160 - 180 90 - 120Knuckle ofveal1.5 - 2 kg 1 or 2 160 - 180 120

Page 16 - 10. HELPFUL HINTS AND TIPS

Type of food Shelf posi-tionTemperature (°C) Time (min.)Plaited bread / breadcrown2 170 - 190 40 - 50Cake with crumble topping(dry)3 160 - 170 20 - 40

Page 17 - 10.3 Cooking times

TYPE OFDISH[g]Defrostingtime [min]Further de-frosting time[min]NotesCream 2 x 200 80 - 100 10 - 15Cream can also bewhipped when stillslightly frozen i

Page 18 - Preheat for 10 minutes

Stainless steel or aluminiumappliances:Clean the oven door with a wetsponge only. Dry it with a softcloth.Do not use steel wool, acids orabrasive mate

Page 19 - ENGLISH 19

Removing the glass panelsA1.Press the buttons at the sides of thedoor trim (A) on the upper cover andpull it upwards to remove it.B2.Hold the inner gl

Page 20 - 10.5 Grilling

12. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to the Safety chapters.Problem Possible cause RemedyThe appliance does notheat up.The appliance is deacti-vated.Activa

Page 21 - 10.6 Turbo Grilling

Problem Possible cause RemedyThe display shows“Demo”. The appliancedoes not heat up. The fandoes not operate.The test mode is activa-ted.1.Deactivate

Page 22

the holes in the frame and then tight-en the four screws (B) supplied withthe appliance.AB13.3 Electrical installationWARNING!Only a qualified person

Page 23 - 10.8 Defrosting

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Page 24 - 11. CARE AND CLEANING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. INSTRUCTIONS DE S

Page 25 - 11.3 Cleaning the oven door

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 26 - Installing the glass panels

fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours desgants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.•

Page 27 - 12. WHAT TO DO IF…

• L'appareil ne doit pas être raccordé àl'aide d'un prolongateur, d'une prisemultiple ou d'un raccordement multiple(risque d&

Page 28 - 13. INSTALLATION

sent des taches qui peuvent être per-manentes.2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage maté-

Page 29 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

2.4 Éclairage interne• Les ampoules classiques ou halogènesutilisées dans cet appareil sont desti-nées uniquement à un usage avec desappareils ménager

Page 30 - SERVICE APRÈS-VENTE

Réglage de l'heure :1.Appuyez sur ou pour réglerles heures.2.Appuyez sur .3.Appuyez sur ou pour réglerles minutes.4.Appuyez sur ou

Page 31 - 1.2 Sécurité générale

TouchesensitiveFonction Description4TEMPÉRATURE /PRÉCHAUFFAGERAPIDEPour régler et vérifier la température dufour ou la température de la sonde àvian

Page 32 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Symbo-lesNom Description / kg/gUn programme automatique basé sur lepoids est en cours. / h/minUne fonction de l'horloge est en cours.Voyant de ch

Page 33 - 2.2 Utilisation

Fonction du four Utilisation3ConvectionnaturellePour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni-veau.4 Cuisson bassetempératurePour cuire des rôtis ma

Page 34 - Nettoyage par pyrolyse

• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering

Page 35 - FRANÇAIS 35

6.3 Vérification de latempératureVous pouvez voir la température à l'inté-rieur de l'appareil lorsque le programmeou le mode de cuisson est

Page 36 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

7. FONCTIONS DE L'HORLOGESYMBOLE FONCTION DESCRIPTIONHEURE Pour consulter l'heure. Pour modifier l'heure, re-portez-vous au chapitre «

Page 37 - 5.2 Affichage

fin de la cuisson. L'appareil va au réglagede la fonction FIN ou DURÉE. Durant cesdeux minutes, vous pouvez vérifier les ré-sultats de la cuisson

Page 38 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Numéro du program-meNom du programme5 MADELEINES, MUFFINS6 QUICHE LORRAINE7 PAIN BLANC8 GRATIN DE POMMES DE TERRE9 LASAGNES8.2 Recettes automatiquesRé

Page 39 - 6.2 Modification de la

9.2 Sécurité enfantsLa fonction Sécurité enfants permet d'évi-ter une utilisation involontaire de l'appareil.Activation et désactivation de

Page 40 - 6.5 Économies d'énergie

Vous pouvez paramétrer le menudes réglages lorsque l'appareil estéteint.Activez le menu des réglages :1.Éteignez l'appareil en appuyant sur

Page 41 - FRANÇAIS 41

10. CONSEILS UTILES• Le four dispose de cinq niveaux de gra-dins. Comptez les niveaux de gradins àpartir du bas de l'appareil.• L'appareil e

Page 42 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Pâte sablé

Page 43 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Biscuits/G

Page 44 - 9.4 Menu des réglages

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Gâteau àét

Page 45 - 9.8 Thermostat de sécurité

nect the appliance from the mains at allpoles. The isolation device must have acontact opening width of minimum 3mm.• Fully close the appliance door,

Page 46 - 10. CONSEILS UTILES

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp.[°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Quiches 1 1

Page 47 - FRANÇAIS 47

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tour-nanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes gril-lesTemp.[°C]Positionsdes gril-lesTemp.[°C]Lapin 2 190

Page 48

Quantité Gril Durée de cuisson[min]TYPE DEPLATMor-ceaux[g] Posi-tions desgrillesTemp.[°C]1re face 2e faceToasts 4 - 6 - 4 max. 2 - 4 2 - 310.6 Turbo

Page 49 - FRANÇAIS 49

VolailleTYPE DEPLATQuantité Positionsdes grillesTempérature[°C]Durée [min]Morceaux devolaille200 - 250 gchacun1 ou 2 200 - 220 30 - 50Poulet, moitié 4

Page 50

N'utilisez jamais de couvercle lors-que vous utilisez cette fonction.1.Saisissez la viande dans une poêlesur la table de cuisson pendant 1 à2 min

Page 51 - 10.5 Gril

LÉGUMESTYPE DEPLATPosition de la grilleTempérature[°C]Durée [heu-res]1 niveau 2 niveauxHaricots 3 1/4 60-70 6-8Poivrons 3 1/4 60-70 5-6Légumes pourpot

Page 52 - 10.6 Turbo gril

Ne démarrez pas la pyrolysesi :– Vous n'avez pas retiré la fichede la sonde à viande de la prise(si présente). Sur certains mo-dèles, l'affi

Page 53 - 10.7 Cuisson basse

Le sens d'ouverture de la portedépend du modèle de votre four.La porte s'ouvre par le côté droitsur certains modèles, par le côtégauche sur

Page 54 - 10.9 Déshydratation - Chaleur

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause probable SolutionL'ap

Page 55 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».Le verrouillage de la porteest défectueux.• Fermez complètementla porte.• Éteignez l&

Page 56 - 11.3 Nettoyage de la porte du

• Before carrying out a Pyrolitic self-cleaning function or the First Use func-tion please remove from the oven cavi-ty:– Any excess food residues, oi

Page 57 - Installation des panneaux de

13.1 Encastrement573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 5606002013.2 Fixation de l'appareil aumeuble1.Ouvrez la porte de l'appa

Page 58 - AVERTISSEMENT

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Page 59

62www.electrolux.com

Page 61 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop397280602-A-222013

Page 62

3. PRODUCT DESCRIPTION654541231321Electronic programmer2Grill3Oven lamp4Fan5Rating plate6Shelf positions3.1 Oven accessories• Wire shelfFor cookware,

Page 63 - FRANÇAIS 63

5. CONTROL PANEL5.1 Electronic programmer1 112 3 4 65 7 8 9 10Use the sensor fields to operate the appli-ance. SensorFieldFunction Description1ON / O

Page 64 - 397280602-A-222013

5.2 DisplayAB CDEA)Oven function symbolB)Number of the oven function / pro-grammeC)Indicators for the clock functions (referto the table "Clock f

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire