Electrolux MQ817GXE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux MQ817GXE. Electrolux MQ817GXE User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
.................................................. ...............................................
IT
EN
Forno a Microonde
Microwave oven
MQ817G Manuale Per l’utente
user Manual
2
32
1_Electrolux_Italian_CG_BASE_AG15_Layout 1 01/05/2015 08:29 Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1

... ...ITENForno a MicroondeMicrowave ovenMQ817G Manuale Pe

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

10www.electrolux.com2.2 Accessori123Accertarsi che la confezione contenga iseguenti accessori: Piatto rotante Supporto per piatto rotante G

Page 3 - 1. NORME DI SICUREZZA

11ITALIANO3. PANNELLO DI CONTROLLO Display digitale indicatori Grill Microonde Cottura combinata

Page 4

12www.electrolux.com4. PRIMA DELL’USO4.1 Funzione EconIl forno è impostato nella funzione a‘risparmio energetico’ (Econ).1. Collegare il forno.2. Il d

Page 5

13ITALIANO4.4 Per annullare l'orologio eimpostare la modalità Econ1. Aprire lo sportello.2. Premere e tener premuto il pulsanteSTART/+30 per 5 se

Page 6

14www.electrolux.com5.1 Recipienti per una cottura a microonde sicuraRecipienti dicotturaSicurezzacon lemicroondeCommentiCarta stagnola/Contenitori in

Page 7 - 1.7 Per evitare scottature

15ITALIANO5.3 Livello di potenza delle microondeConsigli e suggerimenti Composizione Gli alimenti con un elevato contenuto di grassi o zuccheri (ad es

Page 8 - 1.9 Per evitare difetti di

16www.electrolux.comIl forno si può programmare fino a 90minuti. Il tempo di cottura può essereaumentato dai 15 secondi ai 5 minuti, aseconda della dur

Page 9 - 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

17ITALIANO5.5 TimerEsempio: Impostare il timer su 7 minuti.1. Premere il pulsante LIVELLO DIPOTENZA 7 volte.2. Impostare il tempo di cotturadesiderato

Page 10 - 2.2 Accessori

18www.electrolux.com5.8 Cottura con grill e cotturacombinataQuesto forno a microonde prevede duemodalità per la cottura con il grill:Solo grillDual Gr

Page 11 - 3. PANNELLO DI CONTROLLO

19ITALIANO2. Impostare il tempo di cotturadesiderato ruotando in senso orario oantiorario la manopola TIMER/PESOfino a 2.30 il display.3. Controllare i

Page 12 - 4. PRIMA DELL’USO

2www.electrolux.comINDICE1. NORME DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCR

Page 13 - 4.6 Blocco di sicurezza per

20www.electrolux.com6. SCHEMI DEI PROGRAMMI 6.1 Tabelle cottura automatica CotturaAutomaticaQuantità (Unitàdi incremento)/UtensiliPulsantePro

Page 14

21ITALIANO6.2 Tabelle scongelamento automaticoScongelareAutomaticaQuantità (Unitàdi incremento)/UtensiliPulsanteProcedimentoCarne/pesce/pollame(Pesci

Page 15 - 5.2 Consigli e suggerimenti

22www.electrolux.com6.3 Ricette per la cottura automatica1. Infilare i pezzetti di carne e di verdure,alternandoli, su 3 spiedini di legno.2. Aggiunger

Page 16 - 5.4 Potenza ridotta

23ITALIANO1. Mescolare gli spinaci con la cipolla einsaporire con sale, pepe e nocemoscata.2. Ungere lo stampo. Disporre le patate,prosciutto e gli sp

Page 17 - 5.6 Aggiungere 30 secondi

24www.electrolux.com1)temperatura di frigorifero6.4 Schede cotturaRiscaldamento di cibi e bevandeBevanda/CiboQuantità -g/ml-Regol-azionePotenzaLivello

Page 18 - 5.9 Altre funzioni utili

25ITALIANOScongelamento e cotturaAlimentiQuantità -g/ml-Regol-azionePotenzaLivelloDurata -Min-SuggerimentiTempodi attesa -Min-Filetto dipesce300 Micro

Page 19

26www.electrolux.comCottura, grigliatura e gratinaturaAlimentiQuantità -g/ml-Regol-azionePotenzaLivelloDurata -Min-SuggerimentiTempodi attesa -Min-Bro

Page 20 - 6. SCHEMI DEI PROGRAMMI

27ITALIANO7. MANUTENZIONE E PULIZIAATTENZIONE!NON UTILIZZARE SU NESSUNA PARTEDEL FORNO DETERGENTI PER FORNICOMMERCIALI, GETTI A VAPORE,ABRASIVI, DETER

Page 21

28www.electrolux.com8. COSA FARE SESintomo Controlli/suggerimenti . . .Il forno a microonde nonfunziona correttamente?• I fusibili all'interno de

Page 22

29ITALIANO9. INSTALLAZIONEIl forno a microonde può essereinserto nella posizione A, B, C o D:PosizioneDimensioni nicchiaL P AA 560 x 550

Page 23

3ITALIANO1. NORME DI SICUREZZAIMPORTANTE!ISTRUZIONI PER LA SICUREZZAPERSONALE DA LEGGEREATTENTAMENTE E CONSERVARE PEROGNI RIFERIMENTO FUTURO.Se il ci

Page 24 - 6.4 Schede cottura

30www.electrolux.com• La presa non deve essere posizionatadietro la colonna forno.• La posizione migliore è sopra lacolonna forno, vedi (A).• Collegar

Page 25 - Scongelamento

31ITALIANORiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a proteggere l’a

Page 26

32www.electrolux.comCONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. PRO

Page 27 - 7. MANUTENZIONE E PULIZIA

33ENGLISH1. SAFETY INFORMATIONIMPORTANT!IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FORFUTURE REFERENCE.If food being heated begins to smo

Page 28 - 8. COSA FARE SE

34www.electrolux.comc) The door seals and sealing surfaces; ensure thatthey have not been damaged.d) Inside the oven cavity or on the door; make suret

Page 29 - 9. INSTALLAZIONE

35ENGLISHMicrowave heating of beverages can result indelayed eruptive boiling, therefore care has to betaken when handling the container.Do not cook e

Page 30 - 9.2 Utilizzo sicuro

36www.electrolux.comThis appliance can be used by children aged from8 years and above and persons with reducedphysical, sensory or mental capabilities

Page 31 - AMBIENTALI

37ENGLISH1.5 To avoid the possibility ofelectric shockUnder no circumstances should youremove the outer cabinet. Never spill orinsert any objects into

Page 32 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

38www.electrolux.comTo prevent the turntable from breaking:• Before cleaning the turntable withwater, leave the turntable to cool.• Do not put hot foo

Page 33 - 1. SAFETY INFORMATION

39ENGLISH2. PRODUCT DESCRIPTION2.1 Microwave Oven 167823459Grill heating elementFront trimOven lampControl panelDoor opening buttonWaveguide coverOven

Page 34

4www.electrolux.comControllate quanto segue prima di continuare adusarlo:a) Che lo sportello si chiuda correttamente e chenon sia deformato.b) Che le

Page 35

40www.electrolux.com2.2 Accessories3123Check to make sure the followingaccessories are provided: Turntable Turntable support Rack• Place th

Page 36

41ENGLISH137524103. CONTROL PANEL Digital display indicators Grill Microwave Dual

Page 37

42www.electrolux.com4. BEFORE FIRST USE4.1 Econ modeThe oven is set in energy save mode(Econ).1. Plug in the oven.2. The display will show: Econ.3. Th

Page 38

43ENGLISH3. Press the STOP button.4. The display will show: Econ.5. Close the door.6. The oven will count down from 3:00 tozero.7. When zero is reache

Page 39 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

44www.electrolux.com5.1 Microwave safe cookwareCookwareMicrowavesafeCommentsAluminium foil/containers3 / 7Small pieces of aluminium foil can be used t

Page 40 - 2.2 Accessories

45ENGLISH5.3 Microwave cookingMicrowave cooking adviceComposition Foods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) requireless heating

Page 41 - 3. CONTROL PANEL

46www.electrolux.comYour oven can be programmed for up to90 minutes. The input unit of cookingtime varies from 15 seconds to fiveminutes. It depends on

Page 42 - 4. BEFORE FIRST USE

47ENGLISH5.5 Kitchen timerExample: To set the kitchen timer for 7minutes.1. Press the POWER LEVEL button 7times.2. Enter the time by rotating theTIMER

Page 43 - 4.6 Child safety lock

48www.electrolux.com5.8 Grill and dual grill cookingThis microwave oven has two grillcooking modes:Grill onlyDual grill (grill with microwave)IMPORTAN

Page 44 - 5. OPERATION

49ENGLISH2. Enter the desired time by rotating theTIMER/WEIGHT knob clockwise until2.30 is displayed. 3. Check the display:4. Press the GRILL button o

Page 45 - 5.2 Microwave cooking advice

5ITALIANO1.2 Per evitare esplosioni o bolliture improvvise ATTENZIONE!Non riscaldare liquidi o altri cibi in contenitorisigillati, perché potrebbero

Page 46 - 5.4 Reduced power level

50www.electrolux.com6. PROGRAMME CHARTS 6.1 Auto cook chartAuto cookWeight(increasingunit)/UtensilsButtonProcedureBeverage(Tea/Coffee)1-4 cups1

Page 47 - 5.7 Plus and minus

51ENGLISH6.2 Auto defrost chartAuto defrostWeight (increasingunit)/UtensilsButton ProcedureMeat/fish/poultry(Whole fish, fishsteaks, fish fillets,chicken l

Page 48 - 5.9 Multiple sequence cooking

52www.electrolux.com6.3 Recipes for auto cook1. Thread meat and vegetablesalternately on 3 wooden skewers.2. Mix the oil with the spices and brushover

Page 49

53ENGLISH1. Mix together the leaf spinach with theonion and season with salt, pepperand nutmeg.2. Grease the gratin dish. Place alternatelayers of pot

Page 50 - 6. PROGRAMME CHARTS

54www.electrolux.com1)from chilled6.4 Cooking chartsHeating food and drinkFood/drinkQuantity-g/ml-SettingPowerLevelTime-Min-MethodMilk, 1 cup 150 Micr

Page 51 - 6.2 Auto defrost chart

55ENGLISHDefrosting and cookingFoodQuantity-g-SettingPowerLevelTime-Min-MethodStandingtime-Min-Fish fillet 300 Micro 800 W 10-12 cover 2One platemeal40

Page 52 - 6.3 Recipes for auto cook

56www.electrolux.com7. CARE AND CLEANINGCAUTION!DO NOT USE COMMERCIAL OVENCLEANERS, STEAM CLEANERS,ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANYTHAT CONTAIN SODIUM HY

Page 53

57ENGLISH8. TROUBLESHOOTINGProblem Check if . . .The microwaveappliance is not workingproperly?• The fuses in the fuse box are working.• There has not

Page 54 - Defrosting

58www.electrolux.com9. INSTALLATIONThe microwave can be fitted inposition A, B, C or D:DABCDConventional ovenPositionNiche sizeW D HA 560 x

Page 55 - Defrosting and cooking

59ENGLISHIMPORTANT!Ensure the bottom of the oven is85 cm or more above the floor. It isimportant to ensure that theinstallation of this product conform

Page 56 - 7. CARE AND CLEANING

6www.electrolux.com1.3 Per evitare che i bambini usino il forno inmodo sbagliato ATTENZIONE!L’apparecchiatura e le parti accessibilidiventano calde d

Page 57 - 8. TROUBLESHOOTING

60www.electrolux.comRecycle materials with the symbol .Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect the environment and

Page 58 - 9. INSTALLATION

61ENGLISH2_Electrolux_EN230_CG_BASE_AG15_Layout 1 01/05/2015 08:41 Page 61

Page 59 - 9.2 Safe use of the appliance

62www.electrolux.com2_Electrolux_EN230_CG_BASE_AG15_Layout 1 01/05/2015 08:41 Page 62

Page 60 - CONCERNS

63ENGLISH2_Electrolux_EN230_CG_BASE_AG15_Layout 1 01/05/2015 08:41 Page 63

Page 61

www.electrolux.comwww.electrolux.com/shopTINS-B094URR12_Electrolux_EN230_CG_BASE_AG15_Layout 1 01/05/2015 08:41 Page 64

Page 62

7ITALIANONon mettete materiali infiammabili vicinoal forno o alle aperture di ventilazione.Non bloccate le aperture di ventilazione.Togliete dal cibo e

Page 63

8www.electrolux.comcoperchi e, in particolare, gli involucri (adesempio i materiali autoriscaldanti) usatiper rendere il cibo croccante, in quantoposs

Page 64 - B094URR1

9ITALIANO2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO2.1 Forno a microondeResistenza del grillCorniceLuce del fornoPannello di controlloPulsante apertura sportelloCope

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire