Electrolux EC3131AOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EC3131AOW. Electrolux EC3131AOW Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EC3131AOW
ET Sügavkülmkirst Kasutusjuhend 2
LV Horizontālā saldētava Lietošanas instrukcija 15
LT Šaldymo dėžė Naudojimo instrukcija 28
RO Ladă frigorifică Manual de utilizare 42
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - EC3131AOW

EC3131AOWET Sügavkülmkirst Kasutusjuhend 2LV Horizontālā saldētava Lietošanas instrukcija 15LT Šaldymo dėžė Naudojimo instrukcija 28RO Ladă frigorific

Page 2 - 1. OHUTUSINFO

Ärge kasutage seadmeseesmise osapuhastamisekspesuvahendeid, söövitavaidtooteid, lõhnastatudpuhastusvahendeid võipoleerimisvaha.Vältige jahutussüsteemi

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikultp

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon FastFreeze onsisse lülitatud.Vt "Funktsioon FastFree‐ze".Härmatist ja jääd on liigapalju.Kaas ei

Page 5 - 2.7 Jäätmekäitlus

7.3 Lambi asendamineSeade on varustatudpikaealise sisemise LED-valgustiga.Soovitame tungivaltkasutada üksnesoriginaalvaruosi.Kasutage ainult LED-pirne

Page 6 - 3. KASUTAMINE

8.2 Elektriühendus• Enne vooluvõrguga ühendamistveenduge, et andmesildil olevadelektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab olema m

Page 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...152. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 8 - 1336 1611

Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr

Page 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Page 10 - 7. VEAOTSING

• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (piem.,saldējuma pagatavošanas ierīci)ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādīji

Page 11 - 7.1 Mida teha, kui

3. LIETOŠANA3.1 Vadības panelis1 2 3 41Paaugstinātas temperatūrasbrīdinājuma indikators2Jaudas indikators3FastFreeze indikators4FastFreeze slēdzis un

Page 12 - 7.2 Klienditeenindus

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 8. PAIGALDAMINE

Horizontālo saldētavu varnovietot -15 °C, betlietotājam jānoregulētermostats, ja ierīcei irmehānisks termostats:• ja istabas temperatūra irzem -10 °C,

Page 14 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

UZMANĪBU!Ja sākas nejaušsatkausēšanas process,piemēram, elektroenerģijaspiegādes pārtraukuma dēļ(elektrības piegādespārtraukuma laiks ir ilgākspar teh

Page 15 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

A BTālāk redzamajos attēlos parādīts, cikdaudz grozu var ievietot dažāda veidasaldētavās.Grozi tiks iebīdīti viens otrā.230200946 106112011336 1611Pap

Page 16

UZMANĪBU!Neizmantojiet mazgāšanaslīdzekļus, abrazīvospulverus, tīrīšanas līdzekļusuz hlora vai eļļas bāzes, tākā tie var sabojāt apdari.6.2 Periodiska

Page 17 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

7.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIerīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizipievienot

Page 18 - 2.7 Ierīces utilizācija

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIr aktivizēta funkcija Fast‐Freeze.Skatiet sadaļu "FunkcijaFastFreeze".Pārāk liels apsarmojumsvai ledu

Page 19 - 3. LIETOŠANA

7.3 Spuldzes maiņaIerīcei ir ilga darba mūžaiekšējais LEDapgaismojums.Ir ļoti ieteicams izmantot tikaioriģinālās rezerves daļas.Izmantojiet tikai LEDs

Page 20 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Pēc uzstādīšanaskontaktspraudnim ir jābūtsasniedzamam.8.2 Elektrības padevespieslēgšana• Pirms ierīces pieslēgšanaselektrotīklam pārbaudiet, vai tehni

Page 21 - LATVIEŠU 21

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 282. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 22 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Page 23 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Page 24 - 7.1 Ko darīt, ja

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Page 25 - 7.2 Patērētāja pakalpojumi

įgaliotojo techninės priežiūros centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lyg

Page 26 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Šio prietaiso šaltnešio grandinė irizoliacinės medžiagos neardo ozonosluoksnio.• Izoliaciniame porolone yra degių dujų.Norėdami sužinoti, kaip tinka

Page 27 - 9. TEHNISKIE DATI

Šaldymo dėžes galimastatyti -15 °C temperatūrospatalpose, bet naudotojasprivalo pasirūpinti termostatonuostata, jei prietaiseįrengtas mechaninistermos

Page 28 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

DĖMESIOAtsitiktinio atitirpimo atveju,pavyzdžiui, atsijunguselektros maitinimui, jeimaitinimo nebuvo ilgiau,negu duomenų lentelėseilutėje „Produktųišs

Page 29 - LIETUVIŲ 29

A BPaveikslėliuose parodyta, kiek krepšiųgalima sudėti į įvairių šaldiklių modeliųvidų.Krepšiai įsistatys vienas į kitą.230200946 106112011336 1611Pap

Page 30 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

neutralaus muilo nuplaukite prietaisovidų ir visas vidines dalis – taippašalinsite naujam prietaisui būdingąkvapą; paskui gerai nusausinkite.DĖMESIONe

Page 31 - 2.7 Seno prietaiso išmetimas

2. Išimkite visus maisto produktus3. Atitirpinkite ir nuvalykite prietaisą ir jopriedus.4. Tam, kad nesusidarytųnepageidaujamas kvapas, dangtįpalikite

Page 32 - 3. NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia beperstojo.Netinkamai nustatyta tem‐peratūra.Skaitykite skyrių „Naudoji‐mas“. Vienu metu įdė

Page 33 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasŠerkšno storis yra daugiaunei 4–5 mm.Atitirpinkite prietaisą. Dažnai atidarinėjamasdangtis.Dangtį atidarykite ti

Page 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Page 35 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo sutrikimų.Tin

Page 36 - 6.3 Šaldiklio atitirpdymas

Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje (prietaiso išorinėje pusėje) irenergijos plokštelėje.10. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas

Page 37 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 422. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 38

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Page 39 - 8. ĮRENGIMAS

• Nu deterioraţi circuitul frigorific.• Nu utilizaţi aparate electrice în interiorulcompartimentelor de conservare a alimentelor aleaparatului, decât

Page 40 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora componentele electrice (deexemplu, ştecherul, cablul

Page 41 - 10. APLINKOS APSAUGA

• Scoateţi uşa pentru a preveniînchiderea copiilor sau a animalelorde companie în aparat.• Circuitul frigorific şi materialele deizolare a acestui apa

Page 42 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Totuşi, valoarea exactătrebuie aleasă ţinând cont defaptul că temperatura dininteriorul aparatului depindede:• temperatura camerei• cât de des se desc

Page 43 - ROMÂNA 43

4.2 Depozitarea preparatelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutilizare, înainte de a introducealimentele în compartiment, lăsaţiapara

Page 44 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

4.8 Coşurile de depozitareAgăţaţi coşurile de marginea superioarăa congelatorului (A) sau puneţi-le îninteriorul congelatorului (B). Rotiţi şi fixaţim

Page 45 - ROMÂNA 45

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Page 46 - 3. FUNCŢIONAREA

• După dezgheţare, alimentele sedeteriorează rapid şi nu mai pot ficongelate din nou.• Nu depăşiţi perioada de păstrareindicată de producătorul alimen

Page 47 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

7. Puneţi alimentele din nou încompartiment.6.4 Perioadele denefuncţionareAtunci când aparatul nu este utilizatperioade îndelungate, luaţi următoarele

Page 48

Problemă Cauză posibilă SoluţieSupapa este blocată. Verificaţi supapa.Becul nu funcţionează. Becul este defect. Consultaţi paragraful „Înlo‐cuirea bec

Page 49 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura produseloreste prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimen‐telor să scadă până la tem‐peratura camerei înaint

Page 50 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

8. INSTALAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 AmplasareaAcest aparat poate fi instalat la interiorîntr-un loc uscat şi bine vent

Page 51 - 7. DEPANARE

9. DATE TEHNICE9.1 Date tehnice Înălţime mm 876Lăţime mm 1336Adâncime mm 667,5Perioada de atingere a condiţiilornormale de funcţionareOre 52Tensiu

Page 52

www.electrolux.com/shop804181811-A-092018

Page 53 - 7.3 Înlocuirea becului

3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel1 2 3 41Kõrge temperatuuri hoiatustuli2Toite indikaatortuli3Funktsiooni FastFreeze tuli4FastFreeze-lüliti ja hoiatuselähtes

Page 54 - 8. INSTALAREA

Kohverkülmiku võibpaigaldada ka alla -15°Ctemperatuuriga keskkonda,kuid kui seadme juurdekuulub mehaanilinetermostaat, tuleks sel juhuljälgida termost

Page 55 - 10. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

4.3 Kaane avamine jasulgemineETTEVAATUST!Ärge kunagi tõmmakekäepidet äkilise jõuga.Kuna kaas on varustatud tihedalt sulguvatihendiga, ei ole kiire ava

Page 56 - 804181811-A-092018

Täiendavaid korve saate osta omakohalikust teeninduskeskusest.5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Näpunäiteidsügavkülm

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire