Electrolux ESI4501LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESI4501LOX. Electrolux ESI4501LOX Manuale utente [sl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESI4501LOX
IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 26
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - ESI4501LOX

ESI4501LOXIT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 26

Page 2 - PENSATI PER VOI

6.2 Decalcificatore dell’acquaIl decalcificatore rimuove dall'acqua iminerali che avrebbero effetti negativi suirisultati di lavaggio esull'

Page 3 - ITALIANO 3

Il brillantante viene erogatoautomaticamente durante la fase dirisciacquo con acqua calda.Quando la vaschetta del brillantante èvuota, la spia corrisp

Page 4

2. Premere Delay per cambiarel'impostazione: = AirDrydisattivato.3. Premere On/Off per confermarel'impostazione.7. OPZIONILe opzioni desid

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Sarà possibile salvare solo 1programma. Una nuova impostazioneannulla la precedente.Come impostare il programmaMyFavouriteTenere premuto Program finch

Page 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

6. Ruotare il tappo del contenitore delsale in senso orario per chiuderlo.ATTENZIONE!Acqua e sale potrebberofuoriuscire dal contenitoredel sale durant

Page 7 - 4. PANNELLO COMANDI

3. Se il programma ha una fase diprelavaggio, mettere una piccolaquantità di detersivo nella parteinterna della portadell'apparecchiatura.4. Chiu

Page 8 - 5. PROGRAMMI

Annullamento della partenzaritardata mentre è in corso ilconto alla rovesciaQuando si annulla la partenza ritardata,è necessario impostare nuovamente

Page 9 - 6. IMPOSTAZIONI

10.3 Cosa fare se non sidesidera utilizzare più ildetersivo in pastigliemultifunzionePrima di iniziare ad usare separatamentedetersivo, sale e brillan

Page 10 - 6.3 Indicazione assenza

11. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione,spegnere l'apparecchiaturaed estrarre la spina dallapresa.Filt

Page 11 - ITALIANO 11

ATTENZIONE!Un’errata posizione dei filtripuò comportare scadentirisultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.11.2 Pulizia dei mulinelliNon rimuove

Page 12 - 7. OPZIONI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - ITALIANO 13

Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneNon è possibile accenderel'apparecchiatura.• Verificare che la spina sia collegata alla pres

Page 14 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneLe opzioni del programmadevono essere reimpostateogni volta.• Per salvare la configurazione prefe

Page 15 - ITALIANO 15

Problema Possibile causa e soluzioneRisultati di asciugatura in‐soddisfacenti.• Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tem‐po all'interno

Page 16

Problema Possibile causa e soluzioneSono presenti residui di de‐tersivo all'interno del conte‐nitore al termine del pro‐gramma.• La pastiglia del

Page 17 - ITALIANO 17

Consumo energetico in kWh/anno, basato su 280 cicli di lavag‐gio standard con acqua fredda e consumo dei modi a basso con‐sumo energetico. Il consumo

Page 18 - 11. PULIZIA E CURA

insieme ai normali rifiuti domestici.Portare il prodotto al punto di riciclaggiopiù vicino o contattare il comune diresidenza.ITALIANO 25

Page 19 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 272. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 20

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 21 - ITALIANO 21

• Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias)turi būti nuo 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barų (MPa)• Laikykitės didžiausio 9 vietos nuostatų skaičiaus.

Page 22

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektros kištuko irelektros laido. Jei reikėtų pakeistimaitinimo laidą, tai turi padaryti mūsųįgaliotasis techni

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

3. GAMINIO APRAŠAS4379 8 105611 121Vidurinis purkštuvas2Apatinis purkštuvas3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Oro anga7Skalavimo pr

Page 25 - ITALIANO 25

4. VALDYMO SKYDELIS168 72 43 51Įjungimo / išjungimo mygtukas2Mygtukas Program3Programų indikatoriai4Rodinys5Mygtukas Delay6Mygtukas Start7Indikatoriai

Page 26 - MES GALVOJAME APIE JUS

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Pirminis plovimas• Plovimas 50

Page 27 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Vertės gali kisti, atsižvelg

Page 28 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Kuo daugiau vandenyje yra šių mineralų,tuo kietesnis vanduo. Vandens kietumasmatuojamas lygiavertėmis skalėmis.Vandens minkštiklį sureguliuokite pagal

Page 29 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

džiovinimo rezultatai būtų patys geriausi,visada naudokite skalavimo priemonę.Jeigu naudojate įprastą ploviklį arbakombinuotąsias tabletes be skalavim

Page 30 - 3. GAMINIO APRAŠAS

7. PARINKTYSNorimas parinktis reikiasuaktyvinti kiekvieną kartąprieš paleidžiant programą.Parinkčių negalima įjungti arišjungti, kai programa veikia.M

Page 31 - 5. PROGRAMOS

Kaip įrašyti programąMyFavourite1. Nustatykite pasirinktą programą.Kartu su programa taip pat galimanustatyti taikytinas parinktis.2. Vienu metu paspa

Page 32 - 5.1 Sąnaudos

8.2 Kaip pripildyti skalavimopriemonės dalytuvąMAX1234+-ADCBDĖMESIONaudokite tik indaplovėmsskirtą skalavimo priemonę.1. Paspauskite atlaisvinimo mygt

Page 33 - 6. NUOSTATOS

9.2 Programos nustatymas irpaleidimasFunkcija Auto OffŠia funkcija sumažinamas energijosvartojimas automatiškai išjungiantprietaisą, kai jis neveikia.

Page 34 - 6.3 Pranešimas apie tuščią

– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altriambienti residenziali.• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• La pressi

Page 35 - Kaip išjungti AirDry

Programos pabaigaPasibaigus programai, ekrane rodoma0:00. Užgęsta fazių indikatoriai.Visi mygtukai yra neaktyvūs, išskyrusįjungimo / išjungimo mygtuką

Page 36 - 7. PARINKTYS

• Prietaise neplaukite daiktų, pagamintųiš medžio, rago, aliuminio, alavo irvario.• Neplaukite prietaise vandenįsugeriančių daiktų (pvz., kempinių,šlu

Page 37 - 8.1 Druskos talpykla

2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite filtrus.5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių arnešvarumų ant ar

Page 38 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Jeigu reguliariai naudojate trumpostrukmės programas, prietaiso vidujegali likti riebalų ir kalkių likučių. Norintnuo to apsisaugoti, rekomenduojame

Page 39 - LIETUVIŲ 39

Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso neišleidžiamasvanduo.Ekrane rodoma .• Patikrinkite, ar neužsikimšęs čiau

Page 40 - 10. PATARIMAI

Kitų galimų priežasčiųieškokite skyriuje „Priešnaudojantis pirmąkart“, „Kasdienis naudojimas“arba „Patarimai“.Patikrinę prietaisą, jį išjunkite ir vėl

Page 41 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiRūdžių dėmės ant stalo įran‐kių.• Plovimui naudojamame vandenyje yra per daugdruskos. Žr. skyrių „Vanden

Page 42 - 11.4 Valymas iš vidaus

Energijos vartojimo efektyvumo klasė A+Energijos sąnaudos per metus (kWh), remiantis standartinės plo‐vimo programos naudojant šaltą vandenį 280 džiov

Page 43 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

saugoti aplinką bei žmonių sveikatą irsurinkti bei perdirbti elektros irelektronikos prietaisų atliekas.Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtųprietaisų ka

Page 44

LIETUVIŲ 49

Page 45 - LIETUVIŲ 45

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 46

www.electrolux.com50

Page 48

www.electrolux.com/shop156916553-A-422018

Page 49 - LIETUVIŲ 49

• I detersivi per la lavastoviglie sonopericolosi. Osservare le istruzioni disicurezza riportate sulla confezionedel detersivo.• Non bere o giocare co

Page 50

9Cestello per le posate10Cestello inferiore11Cestello superiore4. PANNELLO COMANDI168 72 43 51Tasto On/Off2Tasto Program3Spie del programma4Display5Ta

Page 51 - LIETUVIŲ 51

5. PROGRAMMIL'ordine dei programmi nella tabellapotrebbe non riflettere la loro sequenzasul pannello di controllo.Programma Grado di sporcoTipo d

Page 52 - 156916553-A-422018

Programma 1)Acqua(l)Energia elettrica(kWh)Durata(min.)6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire