Electrolux ECN50105W Guide de base

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de base pour Non Electrolux ECN50105W. Electrolux ECN50105W Basic Guide [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Ръководство за употреба
návod k použití
notice d'utilisation
Οδηγίες Χρήσης
használati útmutató
bruksanvisning
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Фризер-ракла
Truhlicová mraznička
Congélateur coffre
Οριζόντιος καταψύκτης
Fagyasztóláda
Fryseboks
Zamrażarka skrzyniowa
Ladă frigorifică
ECN50105W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - ECN50105W

Ръководство за употребаnávod k použitínotice d'utilisationΟδηγίες Χρήσηςhasználati útmutatóbruksanvisninginstrukcja obsługiinformaţii pentru util

Page 2 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPozor Před každou údržbou vytáhnětezástrčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chla-dicí

Page 3 - 2) Ако е предвидена лампа

POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho balení udává,že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Jenutné odvézt ho do sběrného

Page 4 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votrenouvel appareil. Electrolux so

Page 5 - ИНСТАЛИРАНЕ

rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé-barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-fermer dans l'appareil et de mettre

Page 6 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

• N'utilisez pas d'appareils électriques oud'agents chimiques pour dégivrer l'appareil. Lachaleur excessive pourrait endommager le

Page 7 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

BANDEAU DE COMMANDE1 2 341 Voyant alarme de température2 Voyant de fonctionnement3 Voyant Action Freeze4 Touche Action Freezeet réinitialisation alarm

Page 8

reil pendant deux ou trois heures en utilisant ceréglage.7. Replacez les produits surgelés ou congelésdans le compartiment.Important N'utilisez

Page 9 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Το παρόν σύντομο εγχειρίδιο χρήσης περιλαμβάνει όλες τις βασικές πληροφορίες για το νέο σαςπροϊόν και είναι εύκολο στη χρήση. Η Electrolux προσπαθεί ν

Page 10 - INSTALACE

τη της συσκευής. Το φις του ηλεκτρικού κα‐λωδίου που έχει συνθλιφτεί ή υποστεί ζημιάενδέχεται να υπερθερμανθεί και να προκα‐λέσει πυρκαγιά.3. Βεβαιωθε

Page 11

Προστασία του περιβάλλοντοςΗ συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα οποίαμπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο στρώ‐μα του όζοντος, είτε στο κύκλωμα ψυκτικούυγ

Page 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукти е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Page 13 - 10) Si le diffuseur est prévu

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΚατάψυξη φρέσκων τροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος γιατην κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μακρο‐χρόνια αποθήκευση κατε

Page 14 - FONCTIONNEMENT

ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΤοποθέτησηΗ συσκευή αυτή μπορεί να εγκατασταθεί σε στε‐γνό, καλά αεριζόμενο εσωτερικό χώρο (γκαράζ ήκελάρι), αλλά για βέλτιστη απόδοση εγκα

Page 15 - BANDEAU DE COMMANDE

Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö

Page 16 - INSTALLATION

6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-kolat nélkül 17) lámpaburkolata.• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintés-sel járjon el.• Ne szedjen

Page 17 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

MŰKÖDÉSBekapcsolásIllessze a csatlakozódu-gót a hálózati aljzatba.Forgassa el a hőmér-séklet-szabályozót azóramutató járásávalmegegyező irányban.A jel

Page 18 - 14) Εάν προβλέπεται λαμπτήρας

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFigyelem Bármilyen karbantartási műveletelőtt áramtalanítsa a készüléket a hálózaticsatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél

Page 19 - ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

ÜZEMBE HELYEZÉSElhelyezésEz a készülék üzembe helyezhető száraz, jól szel-lőzött helyiségekben (garázsban vagy pincében),azonban az optimális teljesít

Page 20 - ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Denne hurtigbruksanvisningen er enkel å bruke og inneholder alle grunnleggende fakta om det nyeproduktet ditt. Electrolux ønsker å redusere papirforbr

Page 21 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

• Unngå å utsette apparatet for direkte sollys overlengre tid.•Lyspærer 22)brukes i dette apparatet er spesiellepærer som bare skal brukes i husholdni

Page 22 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

BRUKSlå påSett støpslet i stikkon-takten.Drei termostatbryterenmed urviserne.Kontrollampen tennes.Alarmlampen tennes.Slå avDrei termostatbryteren til

Page 23 - 18) Ha van belső világítás

кан или повреден. Смачкан или повре‐ден захранващ щепсел може да се пре‐грее и да предизвика пожар.3. Погрижете се да имате достъп до мре‐жовия щепсел

Page 24 - NAPI HASZNÁLAT

STELL OG RENGJØRINGObs Trekk støpselet ut av stikkontakten førdu starter enhver rengjøring av apparatet.Dette apparatet inneholder hydrokarboner ikjø

Page 25 - MŰSZAKI ADATOK

håndtering kan medføre. For nærmere informasjonom resirkulering av dette produktet, vennligstkontakt kommunen, renovasjonsselskapet ellerforretningen

Page 26 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Page 27 - SIKKERHETSINFORMASJON

5. Jeżeli gniazdo zasilające jest poluzowane,nie wolno wkładać do niego wtyczki prze-wodu zasilającego. Istnieje ryzyko porażeniaprądem lub pożaru.6.

Page 28 - 22) Lyspærene som

Ochrona środowiskaW obiegu czynnika chłodniczego ani w ma-teriałach izolacyjnych urządzenia nie ma ga-zów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządze-ni

Page 29 - DAGLIG BRUK

Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasiedo zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partiiżywności.Przechowywanie zamrożonej żywnościW przypadku

Page 30 - MILJØHENSYN

Wymagania dotyczące wentylacji1. Umieścić zamrażarkę poziomo na stabilnej po-wierzchni. Urządzenie musi się opierać nawszystkich czterech nogach.2. Na

Page 31

Acest manual rapid de utilizare conţine toate informaţiile de bază referitoare la noul dv. produs şi esteuşor de utilizat. Electrolux doreşte să reali

Page 32

• Acest aparat este greu. Trebuie să aveţi grijăcând îl deplasaţi.•Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com-partimentul congelator dacă aveţi mâi

Page 33

FUNCŢIONAREAPornireaIntroduceţi ştecherul înpriză.Rotiţi butonul de reglarea temperaturii în sensorar.Beculeţul-pilot se vaaprinde.Beculeţul de alarmă

Page 34 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Опазване на околната средаКакто хладилната верига, така и изола‐ционните материали на този уред, не съ‐държат никакви газове, които биха могли даувред

Page 35 - INSTALACJA

Important În cazul dezgheţării accidentale, deexemplu din cauza unei întreruperi a curentului,dacă curentul a fost întrerupt mai mult timp decâtvaloa

Page 36 - OCHRONA ŚRODOWISKA

separată, în conformitate cu reglementările în vi-goare, după ce aţi consultat un electrician calificat.Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitat

Page 39 - UTILIZAREA ZILNICĂ

820419858-01-042010 www.electrolux.com/shop

Page 40 - INSTALAREA

Максималното количество храна, което можеда се замрази в рамките на 24 часа, е указанона табелката с данни 4)Процесът на замразяване продължава 24 ча‐

Page 41 - INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Клима‐тиченкласСтайна температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CТ +16°C до + 43°CИзисквания за вентилацията1. Поставете фризера

Page 42 - 42 electrolux

Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p

Page 43

•Žárovky 6) použité v tomto spotřebiči jsou urče-né pouze pro použití v domácích spotřebičích.Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení míst-ností.Denn

Page 44 - 820419858-01-042010

PROVOZZapnutíZasuňte zástrčku do ná-stěnné zásuvky.Otočte regulátorem te-ploty doprava.Rozsvítí se provozníkontrolka.Rozsvítí se i kontrolkapoplachu.V

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire