Electrolux EGD6576NOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EGD6576NOK. Electrolux EGD6576NOK User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EGD6576
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2
RO Plită Manual de utilizare 27
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1

EGD6576HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2RO Plită Manual de utilizare 27

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

4. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.4.1 Plinski plameniciPregled plamenikaABCA. Poklopac i kruna plamenikaB. T

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Gašenje plamenikaZa gašenje plamena, okrenite tipku upoložaj isklj. .UPOZORENJE!Uvijek smanjite plamen ili gaisključite prije skidanjaposuda s plamen

Page 4

Za isključivanje funkcije: dodirnite ili .TajmerTajmer za odbrojavanjeMožete koristiti tu funkciju kako bistepostavili koliko dugo će zona kuhanjarad

Page 5 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Postavite stupanj kuhanja u sljedećih10 sekundi. Možete rukovati pločom zakuhanje. Kad isključite ploču za kuhanjepomoću funkcija ponovno radi.Funkc

Page 6 - 2.4 Upotreba

UPOZORENJE!Da biste spriječili prolijevanjei ozljede, na plamenik nestavljajte nestabilno ilioštećeno posuđe.OPREZ!Pazite da dna posuda nestoje iznad

Page 7 - 2.7 Servisiranje

StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme (min)Savjeti2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazimlijeka, zagrijavanje gotovihobroka.25 - 50 Dodajte najmanje dvostruk

Page 8 - 3. OPIS PROIZVODA

Prilikom postavljanjanosača budite vrlooprezni kako bistespriječili oštećenje pločeza kuhanje.2. Obloge od emajla ponekad imajuoštre rubove i zato paz

Page 9 - 3.5 Prikaz preostale topline

Problem Mogući uzrok rješenje Ponovno uključite ploču zakuhanje i unutar 10 sekun‐di postavite stupanjkuhanja. Dodirnuli ste istovremeno 2ili više

Page 10 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok rješenje Posuđe nije odgovarajuće. Koristite odgovarajuće po‐suđe.Pogledajte poglavlje„Savjeti i preporuke". Promjer dna p

Page 11 - HRVATSKI 11

Problem Mogući uzrok rješenjePlameni prsten jeneujednačen.Kruna plamenika blokiranaje ostacima hrane.Osigurajte da ubrizgivačnije začepljen i da je kr

Page 12 - Blokiranje radi zaštite djece

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 5. SAVJETI

8.2 Ugradne ploče za kuhanjeUgradne ploče za kuhanje smijetekoristiti jedino nakon uklapanja uodgovarajuće, normirane ormare zaugradnju i radne ploče.

Page 14 - 5.4 Primjeri kuhanja (za

UPOZORENJE!Kad je postavljanjezavršeno, provjerite je librtvljenje svih priključakacijevi ispravno. Koristitesapunicu, a ne plamen!8.4 Zamjena sapnica

Page 15 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Obavezno priključite plavineutralni kabel na stezaljkuoznačenu slovom "N".Smeđi (ili crni) kabel fazepriključite na stezaljku saslovom "

Page 16 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

R 5mmmin.55mm490+1mm560+1mm600 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmOPREZ!Uređaj postavite isključivona radnu ploču s ravnompovršinom.8.10 Mogućnosti

Page 17 - HRVATSKI 17

omogućavanja jednostavnog uklanjanjapećnice iz kuhinjskog elementa.OPREZ!Dno uređaja može sezagrijati. Ako pećnica nijepostavljena ispod ploče zakuhan

Page 18

Električno napajanje: 220-240 V ~ 50/60 HzKategorija uređaja: II2H3B/P Spajanje plina: G 1/2" Klasa uređaja: 3 9.5 Plinski plamenici za PRIROD

Page 19 - 8. POSTAVLJANJE

Potrošnja energije po zoni kuhanja(EC electric cooking)Stražnja lijeva 185,8 Wh/kgPrednja lijeva 187,2 Wh/kgBroj plinskih plamenika 2Energetska učin

Page 20 - 8.3 Priključak plina

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 282. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 21 - 8.6 Spajanje na električnu

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 22 - 8.9 Sklop

• A nu se folosi aparatul prin intermediul unuicronometru extern sau cu un sistem telecomandatseparat.• AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folos

Page 23 - 8.10 Mogućnosti ugradnje

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 9. TEHNIČKI PODACI

deconectarea completă în conformitate cu condiţiilespecificate de categoria III pentru supratensiune.Cablul de legare la masă este exclus de la aceste

Page 25 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electriciancalificat.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Înainte de a efect

Page 26 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Nu vă bazaţi pe detectorul de vas.• Nu puneţi tacâmuri sau capace deoale pe zonele de gătit. Acestea potdeveni fierbinţi.• Nu acţionaţi aparatul avâ

Page 27 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

• Curăţaţi regulat aparatul pentru apreveni deteriorarea materialului de lasuprafaţă.• Înainte de curăţare, opriţi cuptorul şilăsaţi-l să se răcească.

Page 28

3.3 Configuraţia panoului de comandă1 2 3 4 5 67810 9Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şisemnalele s

Page 29 - ROMÂNA 29

Afişaj DescriereFuncţia Putere funcţionează. + cifrăExistă o defecţiune.O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală).Blocarea /Dispozitiv d

Page 30 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

În cazul în care, după câtevaîncercări arzătorul nu seaprinde, verificaţi poziţiacorectă a coroanei şicapacului arzătorului.AVERTISMENT!Nu ţineţi apăs

Page 31 - 2.4 Utilizare

nivelul de căldură. Atingeţi şi înacelaşi timp pentru a dezactiva zona degătit.Încălzire automatăDacă activaţi această funcţie puteţiobţine nivelu

Page 32 - 2.5 Îngrijirea şi curăţarea

Pentru a activa funcţia: atingeţi . se aprinde.Pentru a dezactiva funcţia: atingeţi .Se activează nivelul anterior de căldură.BlocareaPuteţi bloca p

Page 33 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

• adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţelinoxidabil, bază cu mai multe straturi(marcate ca fiind adecvate de cătreproducător).• neadecvat: aluminiu,

Page 34 - 1 2 3 4 5 6

• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo

Page 35 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

5.4 Exemple de aplicaţii de gătit(pentru zonele de gătit cuinducţie)Relaţia dintre nivelul de căldură şiconsumul electric al zonei de gătit nueste lin

Page 36 - Nivelul de căldură

6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.6.1 Informaţii cu caractergeneral• Curăţaţi plita după fiecareîntrebuinţa

Page 37 - Temporizator

regulatorului de presiune, dacă estemontat.7. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză po

Page 38 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă SoluţieFuncţia de Încălzire auto‐mată nu porneşte.Zona este fierbinte. Lăsaţi zona să serăcească suficient. A fost setat nive

Page 39 - 5.3 Zgomotele din timpul

Problemă Cauză posibilă Soluţie se aprinde.Plita prezintă o eroaredeoarece a fiert tot conţi‐nutul dintr-un vas. Oprireaautomată şi protecţia la su‐pr

Page 40 - (pentru zonele de gătit cu

7.3 Etichete furnizate împreunăcu punga de accesoriiLipiţi etichetele adezive conformindicaţiilor de mai jos:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NOD

Page 41 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

cu atenţie când plita este montatăîmpreună cu un cuptor.Presiunea de alimentare cugaz a aparatului trebuie sărespecte valorilerecomandate. Racordulaju

Page 42 - 7. DEPANARE

gaz) cu cea corespunzătoare nouluitip de gaz. Această plăcuţă segăseşte în pachetul livrat împreunăcu aparatul.Dacă presiunea gazului este variabilăsa

Page 43 - ROMÂNA 43

Asiguraţi-vă că aţi conectatcablul albastru neutru laborna marcată cu litera „N”.Conectaţi cablul maro (saunegru) de fază la bornamarcată cu litera „L

Page 44

R 5mmmin.55mm490+1mm560+1mm600 mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmATENŢIE!Instalaţi aparatul doar pe unblat de lucru cu o suprafaţăplată.8.10 Posibi

Page 45 - 8. INSTALAREA

• Kada provlačite električni kabel, pobrinite se da kabelne može doći u direktni kontakt (na primjer koristećiizolacijsku gipku cijev) s dijelovima ko

Page 46 - 8.4 Înlocuirea injectoarelor

din motive de siguranţă şi pentru apermite o scoatere uşoară a cuptoruluidin mobilier.ATENŢIE!Baza aparatului poatedeveni fierbinte. Dacă nueste insta

Page 47 - 8.6 Conexiunea la reţeaua

Alimentare electrică: 220-240 V ~ 50/60 HzCategoria aparatului: II2H3B/P Racordul la gaz: G 1/2" Clasa aparatului: 3 9.5 Arzătoare de gaz pent

Page 48 - 8.9 Asamblarea

Consumul de energie per zonă degătit (EC electric cooking)Stânga spate 185,8 Wh / kgStânga faţă 187,2 Wh / kgNumărul de arzătoare cu gaz 2Eficienţa

Page 50 - 9. DATE TEHNICE

www.electrolux.com54

Page 52 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.electrolux.com/shop867334514-A-492016

Page 53 - ROMÂNA 53

• Koristite spojnice na kabelu.• Provjerite da kabel napajanja ili utikač(ako postoji) ne dodiruje vrući uređajili vruće posuđe kada priključujeteuređ

Page 54

• Zapaljive predmete ili predmetenavlažene zapaljivim sredstvima nestavljajte u uređaj, pored ili na njega.UPOZORENJE!Postoji opasnost odoštećenja ure

Page 55 - ROMÂNA 55

3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje140 mm210 mm1 2 3451Upravljačka ploča2Indukcijske zone kuhanja3Brzi plamenik4Polubrzi plamenik5Regulat

Page 56 - 867334514-A-492016

PoljesenzoraFunkcija Napomena3 / - Za postavljanje stupnja kuhanja.4- Prikaz stupnjevakuhanjaZa prikaz stupnja kuhanja.5- Indikatori tajmera zonakuhan

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire