Electrolux EGG9363NOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EGG9363NOX. Electrolux EGG9363NOX Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EGG9363
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 18
DE Kochfeld Benutzerinformation 35
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1

EGG9363NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 18DE Kochfeld Benutzerinformation 35

Page 2 - KLANTENSERVICE

• Gebruik altijd pannen met een schonebodem.• Krassen of donkere vlekken op deoppervlakte hebben geen invloed opde werking van de kookplaat.• Gebruik

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als dev

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Page 5 - 2.3 Gasaansluiting

deze niet in aanraking komen metbewegende onderdelen, of dat ze nietvastgeklemd worden. Wees ookvoorzichtig wanneer de kookplaat wordtgeplaatst op een

Page 6 - 2.5 Onderhoud en reiniging

8.4 Aanpassing van hetminimale niveau (alleen voorBelgië)Het minimumniveau van de brandersafstellen:1. Steek de brander aan.2. Draai de knop op de min

Page 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

10 mm27 mm27 mmA3 mmABA. meegeleverde afdichtingB. meegeleverde steunenLET OP!Installeer het apparaatalleen op een werkblad meteen plat oppervlak.8.8

Page 8 - 4.2 Ontsteking van de brander

Categorie apparaat: II2E+3+ (BE)I2E (LU) Gasaansluiting: R 1/2" Apparaatklasse: 3 9.3 BypassdiametersBRANDER Ø BYPASS 1/100 mmDriekronenbrander

Page 9 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

10. ENERGIEZUINIGHEID10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014Modelidentificatie EGG9363NOXType kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal ga

Page 10 - 6.5 Periodiek onderhoud

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 192. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Page 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 12 - 8. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Page 13 - (alleen voor België)

1.2 Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennentchauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pasles résistances.• Ne fait

Page 14

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchéssuivants: BE LU2.1 Instructions d’installationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être i

Page 15 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

• N'utilisez que des systèmesd'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles àvisser doivent être retirés du support

Page 16 - 20 mbar (LU)

• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• Utilisez uniquement des récipientsstables ayant une forme adaptée etun diamètre supérieur

Page 17 - 11. MILIEUBESCHERMING

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson452131Brûleur rapide2Brûleur auxiliaire3Brûleur semi-rapide4Brûleur à triple co

Page 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 Allumage du brûleurAllumez toujours le brûleuravant de poser un récipientdessus.AVERTISSEMENT!Faites très attention lorsquevous utilisez une flamm

Page 19 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.1 Ustensiles de cuissonATTENTION!N'utilisez pas de plats enfonte, en stéatite, en grès,de grils ou de plats à gratin.L'acier inoxydable pe

Page 20 - 1.2 Sécurité générale

Replacez les supportsde casserole avec soinafin de ne pasendommager le dessusde la table de cuisson.2. Lorsque vous lavez les supports decasserole à l

Page 21 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les fusibles disjonc‐tent d

Page 22 - 2.4 Utilisation

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Page 23 - 2.7 Maintenance

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

doivent pas entrer en contact avec desparties mobiles ni être comprimés. Soyezégalement vigilant lorsque la table estinstallée avec un four.Assurez-vo

Page 25 - 5. CONSEILS

8.4 Réglage au niveau minimal(uniquement pour la Belgique)Pour régler le niveau minimal desbrûleurs :1. Allumez le brûleur.2. Tournez la manette en po

Page 26 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

10 mm27 mm27 mmA3 mmABA. joint fourniB. équerres fourniesATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.

Page 27 - 6.5 Entretien périodique

Raccordement augaz :R 1/2" Classe de l'appareil : 3 9.3 Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmTriple couronne 56Rap

Page 28 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de brûleurs à gaz 6Efficacité énergétique selon lebrûleur à gaz(EE gas burner)Arrière gauc

Page 29 - 8. INSTALLATION

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 362. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 30 - 8.3 Remplacement des

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 31 - 8.7 Encastrement

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Page 32 - (max 150 mm)

• Entfernen Sie dasVerpackungsmaterial.• Stellen Sie ein beschädigtes Gerätnicht auf und benutzen Sie es nicht.• Halten Sie sich an die mitgelieferteM

Page 33 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Fehlerstromschutzschalter undSchütze.• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit derSie das Gerät allpolig von derStromver

Page 34 - L'ENVIRONNEMENT

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 35 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

und einem Durchmesser, der größerals der der Brenner ist.• Achten Sie darauf das Kochgeschirrmittig auf die Brenner zu stellen.• Vergewissern Sie sich

Page 36 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung452131Starkbrenner2Hilfsbrenner3Normalbrenner4Dreikronen-Brenner5Kochzonen-Einstellknöpfe3.2 Kochzonen-Einst

Page 37 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

WARNUNG!Seien Sie bei derVerwendung von offenemFeuer in der Küchebesonders vorsichtig. DerHersteller übernimmt beiMissachtung derSicherheitsbestimmung

Page 38 - 2.2 Elektrischer Anschluss

5.1 KochgeschirrACHTUNG!Verwenden Sie keinKochgeschirr ausGusseisen, Speckstein oderSteingut und keine Grill-oder Sandwichplatten.Edelstahl kann bei z

Page 39 - 2.4 Gebrauch

Seien Sie beimWiederaufsetzen derTopfträger vorsichtig, umBeschädigungen derOberseite der Kochstellezu vermeiden.2. Wenn Sie die Topfträger von Handsp

Page 40 - 2.7 Service

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung hat ausge‐löst.Vergewissern Sie sich,dass die Sicherung derGrund für die Störung ist.Löst die Sicherun

Page 41 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Page 42 - 5. TIPPS UND HINWEISE

eines flexiblen Edelstahlrohrs mit Gas-Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. BeiVerwendung flexibler Metallrohre mussdarauf geachtet werden, dass sie n

Page 43 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8.4 Einstellen der niedrigstenStufe (nur gültig für Belgien)So stellen Sie die niedrigste Stufe derBrenner ein:1. Zünden Sie den Brenner.2. Drehen Sie

Page 44 - 7. FEHLERSUCHE

10 mm27 mm27 mmA3 mmABA. mitgelieferte DichtungB. mitgelieferte HalterungenACHTUNG!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachenArbeitsplatte.8.8 Einbau

Page 45 - 7.2 Wenn Sie das Problem

• Als het apparaat geïnstalleerd isboven lades zorg er dan voor dat deruimte tussen de onderkant van hetapparaat en de bovenste ladevoldoende is voor

Page 46

Gerätekategorie: II2E+3+ (BE)I2E (LU) Gasanschluss: R 1/2" Geräteklasse: 3 9.3 BypassdurchmesserTYP Ø BYPASS 1/100 mmDreikronen-Brenner 56Stark

Page 47 - 8.3 Ersetzen der Düsen (nur

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation EGG9363NOXKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Gasbrenner 6E

Page 48 - 8.7 Montage

www.electrolux.com/shop867321747-A-332015

Page 49 - 9. TECHNISCHE DATEN

2.4 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• Verwijder voor gebruik (indien vantoepassing) de verpakking, labels enbe

Page 50 - 9.3 Bypassdurchmesser

• Trek vooronderhoudswerkzaamheden destekker uit het stopcontact.• Gebruik geen waterstralen of stoomom het apparaat te reinigen.• Maak het apparaat s

Page 51 - 11. UMWELTTIPPS

4.1 BranderoverzichtABDCCDABA. BranderdekselB. BranderkroonC. OntstekingsbougieD. Thermokoppeling4.2 Ontsteking van de branderOntvlam de brander altij

Page 52 - 867321747-A-332015

De vonkontsteking kanautomatisch starten wanneeru de stekker in hetstopcontact steekt, na deinstallatie of na eenstroomonderbreking. Dat isnormaal.4.3

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire