Electrolux EHF6241FOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHF6241FOK. Electrolux EHF6241FOK Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHF6241FOK
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 16
DE Kochfeld Benutzerinformation 30
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - EHF6241FOK

EHF6241FOKNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 16DE Kochfeld Benutzerinformation 30ES Placa de cocción Manua

Page 2 - KLANTENSERVICE

Verwar‐mingsstandGebruik om: Tijd(min)Tips7 - 8 Door-en-door gebraden, op‐gebakken aardappelen, len‐denbiefstukken, steaks.5 - 15 Halverwege de bereid

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorge‐brand.Controleer of de zekeringde oorzaak van de storingis. Als de zekeringen keerop keer

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing en een getal gaat bran‐den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Ontkoppel de kookplaatenige tijd van

Page 5 - 2.3 Gebruik

8.4 Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel t

Page 6 - 3.1 Indeling kookplaat

9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel EHF6241FOK PNC productnummer 949 596 001 01Type 58 HAD 03 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in Duits

Page 7 - 3.4 Restwarmte-indicatie

EN 60350-2 - Elektrische huishoudelijkekookapparaten - deel 2: Kookplaten -Methodes voor het meten van deprestatie10.2 EnergiebesparingU kunt elke dag

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 172. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 9 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut

Page 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1.2 Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennentchauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pasles résistances.• Ne fait

Page 11 - NEDERLANDS 11

• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou sous une fenêtre. Lesrécipients chauds risqueraient detomber de l'appareil lors de

Page 12 - 8. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Page 13 - 8.5 Beveiligingsdoos

• Ne posez pas de couverts ou decouvercles sur les zones de cuisson.Elles sont chaudes.• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées o

Page 14 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm145 mm180 mm120/210mm12

Page 15 - 11. MILIEUBESCHERMING

3.3 Indicateurs de niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. + chiffreUne anomalie de

Page 16 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.4 Activation et désactivationdes circuits extérieursVous pouvez ajuster la surface decuisson à la dimension de votre ustensilede cuisine.Utilisez la

Page 17 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon‐dre : beurre, chocolat, gélati‐ne.5 - 25 Mélangez de temps entemps.

Page 18 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :traces de calcaire et d'eau,projections de graisse, décolorationsmétalliques

Page 19 - 2.3 Utilisation

Problème Cause probable SolutionVoyant de chaleur rési‐duelle ne s'affiche pas.La zone de cuisson n'estpas chaude parce qu'ellen'a

Page 20 - 2.6 Maintenance

signalétique ci-dessous. La plaquesignalétique se trouve au bas de la tablede cuisson.Numéro de série ...8.2 Tables de cuisson intégr

Page 21 - FRANÇAIS 21

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installé directementsous la tab

Page 22 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones decuisson 4Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zones d

Page 23 - 5. CONSEILS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...312. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 25 - FRANÇAIS 25

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Page 26 - 8. INSTALLATION

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Page 27 - 8.4 Montage

Gerät anzubringen, damit der Bodennicht zugänglich ist.2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse si

Page 28 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn es mit Wasser in Kontaktgekommen ist.• Benutzen Sie das Gerät nicht alsArbeits-

Page 29 - L'ENVIRONNEMENT

• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung145 mm145 mm180 mm120/210mm120/210mm111 121Kochzone2Bedien

Page 30 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.3 Anzeigen der KochstufenDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Ei

Page 31 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4.4 Ein- und Ausschalten deräußeren HeizkreiseDie Kochflächen können an die Größedes Kochgeschirrs angepasst werden.Verwenden Sie das Sensorfeld: Eins

Page 32 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmel‐zen von: Butter, Schokolade,Gelatine.5 - 25 Gelegentlich umrühren.1 - 2 Stock

Page 33 - 2.3 Gebrauch

und Wasserränder, Fettspritzer undmetallisch schimmerndeVerfärbungen. Reinigen Sie dasKochfeld mit einem feuchten Tuchund etwas Spülmittel. Wischen Si

Page 34 - 2.6 Service

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 35 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Problem Mögliche Ursache AbhilfeRestwärmeanzeige leuch‐tet nicht.Die Kochzone ist nichtheiß, da sie nur kurze Zeitin Betrieb war.War die Kochzone lang

Page 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie aufdem Typensc

Page 37 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht nötig. DerSchutzboden ist mö

Page 38 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Anzahl der Kochzonen 4Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbehei‐zungDurchmesser der kreis‐förmigen Kochzonen (Ø)Vorne linksHinten linksVorne rec

Page 39 - 7. FEHLERSUCHE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 452. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 40 - 7.2 Wenn Sie das Problem

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsa

Page 41

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua

Page 42 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

• Antes de efectuar cualquier tipo deoperación, compruebe que el aparatoesté desenchufado de la corrienteeléctrica.• Asegúrese de que lasespecificacio

Page 43 - 11. UMWELTTIPPS

calientes alejados de grasas y aceitescuando cocine con ellos.• Los vapores que liberan los aceitesmuy calientes pueden provocarcombustiones imprevist

Page 44 - PENSAMOS EN USTED

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción145 mm145 mm180 mm120/210mm120/210mm111 121Zona de cocción2Panel de control3.2 Dispo

Page 45 - ESPAÑOL 45

u welke werkzaamheden dan ookuitvoert.• Controleer of de elektrische informatieop het typeplaatje overeenkomt metde stroomvoorziening. Zo niet, neemda

Page 46 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Pantalla Descripción - La zona de cocción está en funcionamiento. + númeroHay un fallo de funcionamiento.La zona de cocción continúa estando caliente

Page 47 - 2.3 Uso del aparato

Para desactivar el circuito exterior:toque el sensor hasta que se apague elindicador.4.5 Dispositivo de seguridadpara niñosEsta función impide el uso

Page 48 - 2.6 Asistencia

Ajuste delnivel de ca‐lorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias1 - 2 Cuajar: tortilla, huevos re‐vueltos.10 - 40 Cocinar con tapa.2 - 3 Arroces y plat

Page 49 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende on

Page 50 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónLos sensores se calientan. El utensilio de cocina esdemasiado grande o estácolocado demasiado cercade los mandos.Coloqu

Page 51 - 5. CONSEJOS

min 90°C. Póngase en contacto conel servicio técnico local.8.4 Montajemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmESPAÑOL

Page 52 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directamente por debajodel aparato. El

Page 53 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

10. EFICACIA ENERGÉTICA10.1 Información de producto según UE 66/2014Identificación del modelo EHF6241FOKTipo de placa de cocción Placa empotradaNú

Page 54 - 8. INSTALACIÓN

www.electrolux.com58

Page 56 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

lagere temperatuur dan olie die voorde eerste keer wordt gebruikt.• Plaats geen ontvlambare producten ofitems die vochtig zijn doorontvlambare product

Page 57 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.electrolux.com/shop867311908-C-142016

Page 58

3.2 Indeling bedieningspaneel1 2 3 4Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke functies w

Page 59 - ESPAÑOL 59

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 In- en uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele

Page 60 - 867311908-C-142016

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiDe bodem van het kookgereimoet zo dik en vlak mogelijkzijn.Kookge

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire