Electrolux EZA5420AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EZA5420AOX. Electrolux EZA5420AOX Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EZA5420AOX
BG Фурна Ръководство за употреба 2
HU Sütő Használati útmutató 27
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - EZA5420AOX

EZA5420AOXBG Фурна Ръководство за употреба 2HU Sütő Használati útmutató 27

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

5.5 БутониБутон Функция ОписаниеМИНУС За настройка на времето.ЧАСОВНИК За настройка на функция на часов‐ника.ПЛЮС За настройка на времето.6. ФУНКЦИИ Н

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

6.3 Отмяна на функциите начасовника1. Натискайте постоянно, докатоиндикаторът на желаната функциязапочне да мига.2. Докоснете и задръжте .Функцията

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

2. Стопиращият елемент (А), който сенамира на един от краищата нателескопичния водач трябва дасочи нагоре.A7.3 Телескопични водачиС телескопичните вод

Page 5 - 2.3 Употреба

8.2 Предпазен термостатНеправилната работа с уреда илиповредата на някои компоненти можеда доведе до опасно прегряване. Зада предотврати това, фурната

Page 6 - 2.5 Вградена лампичка

9.5 Таблица за печене на тестени продукти и месоКейковеХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскара

Page 7 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаЦелувки 100 3 10

Page 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Плодови питиХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаМака

Page 9 - 5.4 Екран

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаАнглийскиростбиф

Page 10 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

РибаХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаПъстър‐ва /

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

Храна Количества Темпера‐тура (°C)Време (мин) Положе‐ние наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПрепече‐ни филий‐ки4 - 6 - 250 2 - 4 2 - 3 310. ГРИЖ

Page 12 - 8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Внимавайте, когатосваляте носачите наскарата. Каталитичнитепанели не са прикаченикъм стените на фурната имогат да изпаднат, когатосваля

Page 14

вратичката на фурната и вътрешниястъклен панел, за да го почистите.Вратичката на фурнатаможе да се затвори, акоопитате да извадитевътрешните стъкленип

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

90°7. Повдигнете внимателно стъкленияпанел и го извадете.128. Почистете стъкления панел с водаи сапун. Изсушете внимателностъкления панел.Когато прикл

Page 16

11.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Фурната е изключена. Активирайте фурната.Фурната не нагрява. Час

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

12.1 Вграждане5895941141921540570558min. 550206600min. 56036min. 55020580min. 5605895941141921540570558912.2 Закрепване на уреда къмшкафаAB12.3 Електр

Page 18 - 9.6 Единичен грил

13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ13.1 Продуктов фиш и информация според EU 65-66/2014Име на доставчик ElectroluxИдентификация на модела EZA5420AOXИндекс на ен

Page 19 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа

Page 20 - 10.6 Почистване на

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 282. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 22 - Задната лампа

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik

Page 23 - 12. ИНСТАЛИРАНЕ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за конту

Page 24

• A készüléket kötelező földelni.• Ellenőrizze, hogy az adattáblánszereplő elektromos adatokmegfelelnek-e a háztartási hálózatiáram paramétereinek. Am

Page 25 - 13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

– ne engedjen vizet a forrókészülékbe.– a főzés befejezése után ne tároljaa nedves edényeket vagy az ételta készülékben.– a tartozékok kivételekor vag

Page 26

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1 43 52 678910114321121Kezelőpanel2Hőmérséklet-visszajelző / szimbólum3Hőmérséklet-szabályozó gomb4Elektronikus

Page 27 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Új időpont beállításához kövesse „Az órabeállítása” című részben leírtakat.4.4 ElőmelegítésÜres készülékkel végezzenelőmelegítést, hogy kiégesse aviss

Page 28 - 1.2 Általános biztonság

Sütőfunkció AlkalmazásSütő világítás A sütőlámpa bekapcsolása sütőfunkció használatanélkül.Felső/alsó fűtés 1 szinten történő tészta- és hússütés szám

Page 29 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

6. ÓRAFUNKCIÓK6.1 Órafunkciók táblázataÓra funkció AlkalmazásÓra A pontos idő beállításához, módosításához vagy ellenőr‐zéséhez.Percszámláló Visszaszá

Page 30 - 2.3 Használat

Csúsztassa be a huzalpolcot apolcvezető sínek közé, és ügyeljen arra,hogy lábai lefelé mutassanak.Mély tepsi:Tolja a mély tepsit a polcvezető sínekköz

Page 31 - 2.7 Szerviz

A7.3 Teleszkópos sütősínekA teleszkópos sütősínek segítségévelkönnyebben lehet behelyezni éseltávolítani a polcokat.VIGYÁZAT!A teleszkópos sütősíneket

Page 32 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

veszélyes túlmelegedést okozhat. Ennekmegakadályozása céljából a sütőbiztonsági hőkapcsolóval rendelkezik,amely megszakítja az áramellátást. Asütő a h

Page 33 - 5. NAPI HASZNÁLAT

9.5 Tészta- és hússütési táblázatSüteményekÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐sékle

Page 34 - 5.5 Gombok

внимава и да се избягва докосване нанагревателите. Деца под 8-годишна възрасттрябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под постоянно наблюден

Page 35 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságTeasüte‐mény1)150 3 150 3

Page 36 - 7.2 A teleszkópos sütősínek

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPogá‐csák1)200 3 190 2 10

Page 37 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságBorjú 190 2 175 2 90 - 12

Page 38 - 9.4 Sütési időtartamok

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságFácán 190 2 175 2 90 - 12

Page 39 - MAGYAR 39

Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalHambur‐ger6 600 250 20 – 30 - 3Halfilé 4 400 250 12 – 14 10 –

Page 40

VIGYÁZAT!Legyen óvatos, amikorkiveszi a polctartókat. Akatalitikus paneleknincsenek rögzítve a sütőfalához, és kidőlhetnek,amikor a polctartókateltávo

Page 41 - MAGYAR 41

2. Emelje meg, és fordítsa el a kétzsanéron lévő kart.3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje ki az a

Page 42

A tisztítás befejeztével tegye vissza azüveglapot és a sütőajtót a helyére.Ismételje meg fordított sorrendben a fentilépéseket.Az üveglap filmnyomott

Page 43 - 9.6 Grill

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA világítás nem működik. A világítás izzója meghibá‐sodott.Cserélje ki az izzót.Gőz- és páralecsapódásaz ételen és

Page 44 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

12.2 A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezAB12.3 Elektromos bekötésA gyártó semmilyenfelelősséget nem vállal, ha abiztonságra vonatkozófejezetekben talá

Page 45 - 10.6 A sütőajtó tisztítása

• Уверете се, че уреда е инсталиранпод и в близост до сигурниструктури.• Страничните стени на уреда могатда са в непосредствена близост додруги уреди

Page 46

13.2 EnergiatakarékosságA készülék több funkcióval is segítenergiát megtakarítani a mindennaposfőzés során.• Általános javaslatok– Ügyeljen arra, hogy

Page 48 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

www.electrolux.com/shop867323758-C-182016

Page 49 - 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG

уреда, когато вратичката еотворена.• Не поставяйте запалителниматериали или предмети, които санапоени със запалителниматериали, в уреда, в близост дон

Page 50 - 13.2 Energiatakarékosság

2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и г

Page 51 - MAGYAR 51

4.2 Настройки на времетоТрябва да настроите времето предида използвате фурната.Индикаторът на функцията "Часововреме" свети, когато свържете

Page 52 - 867323758-C-182016

на фурната и на температурата допозиция изключено.5.3 Функции във фурнатаФункция във фурната ПриложениеИзключено по‐ложениеУредът е изключен.Лампа За

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire