Electrolux EHO6832FOG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHO6832FOG. Electrolux EHO6832FOG Пайдаланушы нұсқаулығы [fr] [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHO6832FOG
................................................ .............................................
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 21
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
38
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

EHO6832FOG... ...KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2RO PL

Page 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.7 Power BoostPower Boost функциясы индукциялық пісіруалаңдарының қуатын көбейтеді. Power Boostфункциясы

Page 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

функциясы таймер функциясынтоқтатпайды.•Осы функцияны іске қосу үшін түймешігін басыңыз. белгісі жанады.•Осы функцияны ажырату үшін түймешігін басы

Page 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

2.Құлып функциясының дисплейі пайдаболғанша белгісін түртіңіз.3.Функцияның қосылғанын көмегіменрастаңыз. белгісі жанады. Таймерқосулы күйде қалады

Page 5 - 2.3 Күту менен тазалау

5.3 Жұмыс кезіндегі шуылЕгер• сыртылдаған дыбыс естісеңіз: ыдыс әртүрлі материалдардан жасалған (көпқатпарлы құрылма).• ысқырған дыбыс: бір немесе бір

Page 6 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальдымәні7 - 9 Буға піскен картоптар 20 - 60 мин 750 г картопқа ең көбі ¼л су пайдаланыңыз1

Page 7 - 3.3 Бейнебет

Ыдыс өлшемдерінің әр түрлі болуы,қыздыру уақыттарының әр түрліболуына әкеледі. Ауыр ыдыстаржеңіл ыдыстарға қарағанда қызудыкөп тартады, бірақ ұзақ уақ

Page 8 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміАвтоматты қыздыруфункциясы іскеқосылмайды.Пісіру алаңы ыстық. Пісіру алаңын әбденсалқындатып алыңыз. Қызу параметрінің е

Page 9 - 4.6 Автоматты түрде қыздыру

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміE4 жанады. Құрылғыда ақау пайдаболды, себебі ыдыстыңішіндегісі таусылғаншақайнайды. Пісіруалаңдарына арналған,қатты қызып

Page 10

8.3 Құрастыруmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Page 11 - ҚАЗАҚ 11

Егер қорғаныс қорабын қолдансаңыз(қосымша керек-жарақ1)), алдыңғы жақтан 2мм орын қалдыру және құрылғының тураастында қорғаныс еденінің болуы қажет ем

Page 12

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 5.6 Тағам пісіру үлгілері

қосыңыз. Белгі салынған құрылғылардытұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз.Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығынаөткізіңіз немесе жергілікті мекем

Page 14 - Cook Assist функциясын тағам

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 15 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Page 16

• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şiacoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic

Page 17 - 8. ОРНАТУ

(dacă există) slăbite sau incorecte pot să pro‐voace încălzirea excesivă a terminalului.• Verificaţi dacă este instalată protecţia la elec‐trocutare.•

Page 18 - 8.3 Құрастыру

• Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală180/280 mm1 24 31Zonă de gătit prin inducţie2Zonă de gătit pr

Page 19 - МАҒЛҰМАТТАР

Câmp cu senzor Funcţie5Pentru a activa funcţia Power Boost .6Afişaj Pentru a indica funcţia activă.7Bara de comandă Pentru setarea nivelurilor de că

Page 20

Zona de gătit afişată Descriere OptiHeat Control. Zona de gătit este stinsă. Dimensiunea şi cu‐lorile indică valoarea căldurii reziduale:• Mare ro

Page 21 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

4.5 Funcţia PunteFuncţia Punte conectează două zone de gătit depe partea stângă care vor funcţiona ca o singurăzonă.Mai întâi setaţi nivelul de căldur

Page 22

Minute MinderAtingeţi de trei ori pentru a ajunge la MinuteMinder . Setaţi durata cu ajutorul săgeţilor. Indi‐catorul Minute Minder porneşte. Când

Page 23 - 2.1 Instalarea

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Page 24 - 2.4 RECICLAREA

2.Atingeţi până când vedeţi afişată funcţiaBlocare.3.Confirmaţi activarea funcţiei cu . Sim‐bolul se aprinde. Cronometrul rămânepornit.Pentru a d

Page 25 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

• sunet ca un fluierat: folosiţi una sau mai multezone de gătit cu niveluri ridicate de putere, iarvasele sunt făcute materiale diferite (construc‐ţie

Page 26 - 3.3 Afişaj

Ni‐veldecăldurăUtilizare pentru: Durata Recomandări Consum no‐minal de ener‐gie9 -12Prăjire uşoară: escalop,cordon bleu de viţel, şniţe‐le, chiftele,

Page 27 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

grăsime, decolorări metalice strălucitoare.Folosiţi un agent de curăţare special pentrusticlă vitroceramică.• Suprafaţa plitei prezintă canale orizont

Page 28

Problemă Cauză posibilă SoluţieApare II şi un mesaj. Oprirea automată este activă. Dezactivaţi aparatul şi activa‐ţi-l din nou.Se aprinde .Este acti

Page 29 - ROMÂNA 29

Anterior instalării aparatului, notaţi informaţiile demai jos de pe plăcuţa cu datele tehnice. Aceastaeste amplasată pe partea inferioară a carcaseiap

Page 30 - 5. SFATURI UTILE

min.38 mmmin.2 mmDacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriu supli‐mentar1)), spaţiul de ventilare din faţă, de 2 mm,precum şi podeaua de protecţie

Page 31 - 5.5 Öko Timer (Eco Timer)

10. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele cores

Page 32 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. УКАЗАН

Page 33 - 7. DEPANARE

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Page 34 - 8. INSTALAREA

• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндайжағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақнемесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен

Page 35 - 8.3 Asamblarea

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Page 36 - 9. INFORMAŢII TEHNICE

вызванные отсутствием достаточного длявентиляции пространства.• Дно прибора сильно нагревается. Рекомен‐дуется разместить под прибором пожаро‐безопасн

Page 37 - ROMÂNA 37

• Не кладите на прибор, рядом с ним иливнутрь него легковоспламеняющиеся мате‐риалы или изделия, пропитанные легково‐спламеняющимися веществами.ВНИМАН

Page 38 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор180/280 mm1 24 31Индукционная конфорка2Индукционная конфорка3Панель управления4Индукционная конфорка3.2 Функциональн

Page 39 - РУССКИЙ 39

Сенсорное поле Функция7Линейка управления Установка уровней мощности нагрева.8Установка функций, использующих отсчетвремени ( Отсчет времени , Устан

Page 40 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Конфорка на дисплее Описание OptiHeat Control. Конфорка выключена. Размер и цвета от‐ражают уровень остаточного тепла:• Большой размер, красный цв

Page 41 - 2.2 Использование

4.5 Функция "Бридж"("Объединение")Функция «Бридж» («Объединение») служитдля объединения двух левых конфорок, в ре‐зультате чего он

Page 42 - 2.4 Утилизация

4.9 ТаймерИмеется 3 функции таймера: Отсчет време‐ни , Установка отключения по времени ифункция выдачи Звукового сигнала по време‐ни . Для выбора функ

Page 43 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Чтобы выключить эту функцию:1.Прикоснитесь к сенсорному полю «0» пе‐редней левой конфорки.2.При необходимости отключения функциивоспользуйтесь и .3

Page 44 - 3.3 Дисплей

• на панель управления попал постороннийпредмет.5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫИНДУКЦИОННЫЕ КОНФОРКИВ индукционных конфорках работает электро‐магнитное поле, котор

Page 45 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

(бар болса) ыстық құрылғыға немесе ыстықыдысқа тиіп кетпес үшін абай болыңыз• Құрылғының дұрыс орнатылғаныа көзжеткізіңіз. Босап қалған және дұрысжалғ

Page 46

сигнал таймера обратного отсчета.Время работы конфорки при этом за‐висит от выбранного уровня мощно‐сти и времени приготовления.5.6 Примеры приготовле

Page 47 - РУССКИЙ 47

Мощностьна‐гре‐ваНазначение: Время Советы Номинальнаяпотребляе‐мая мощ‐ность14 Кипячение воды, отваривание макаронных изделий, обжариваниемяса (гуляш,

Page 48

Удаление загрязнений:•–Удаляйте немедленно: расплавленнуюпластмассу, полиэтиленовую пленку ипищевые продукты, содержащие сахар.Иначе загрязнения могут

Page 49 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина РешениеСенсорные поля нагревают‐ся.Посуда слишком большая,или Вы поставили ее слиш‐ком близко к элементамуправления.Пр

Page 50 - 5.6 Примеры приготовления

Неисправность Возможная причина РешениеГорит символ E4. Произошла ошибка в рабо‐те прибора в результате вы‐кипания воды в посуде.Сработала защита от п

Page 51 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8.3 Сборкаmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Page 52

В случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), фрон‐тальный 2-мм вентиляционный зазор и защи‐та пола под прибором не являют

Page 56 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Құрылғының қаптамасының сапасы түспесүшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз.• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді жәнебуды қолданбаңыз.• Құрылғыны дымқыл, жұм

Page 57 - РУССКИЙ 57

www.electrolux.com/shop892958289-A-092013

Page 58

3.2 Басқару панелінің көрінісі648101234579Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз. Бейнебеттер, индикаторлармен дыбыстық сигналдар қ

Page 59 - РУССКИЙ 59

0:48DEABCA)Пісіру алаңдарыB)Power-off timerC)Minute Minder индикаторыD)Түймешік бекітпесі функциясы іскеқосылады.E) функциясы жұмыс істейді.Бейнебетте

Page 60 - 892958289-A-092013

4.2 Автоматты түрде сөндіруФункция құрылғыны төмендегі жағдайлардаавтоматты түрде тоқтатады:• Барлық пісіру алаңдары сөндірулі болса.• Құрылғыны іске

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire