Glaskeramisk-kogezoneKeramisk koketoppKeraaminen keittotasoMonterings- og brugsanvisningvisningMontasje- og brukerveiledningbrukerveiledningAsennus- j
10Valg af kogezoneVed valg af den ønskede kogezone berør den tilhø-rende sensortast i ca. et sekund. I det tilhørende display for kogezonen lyser nul
11Frakobling af kogezone1. Vælg med kogezone-sensortasterne den ønskedekogezone.2. For at slukke skal sensortasterne og berøressamtidigt eller nul
12BørnesikringAktivering af børnesikringBørnesikringen hindrer, at der utilsigtet bliver tændtfor kogezonerne.3 Børnesikringen kan kun aktiveres, når
133. Vælg kogezone4. Indstil det ønskede kogetrin1 Børnesikringen er nu slået fra, indtil der næstegang slukkes for apparatet. Alle kogezoner ogkogetr
14Anvendelse, tabeller, tipsse, tabeller, tipsKogegrejJo bedre gryden er, desto bedre bliver maden.• Godt kogegrej kan kendes på grydebunden. Bun-den
15Vejledende værdier for madlavning med kogepladenAngivelserne i nedenstående tabel er vejledende.Hvilken knapposition der kræves til tilberedningen a
16Rengøring og vedligeholdelsengøring og vedligeholdelseseKogezone1 Obs: Der må ikke komme rengøringsmiddel påden varme glaskeramikplade! Alle rengøri
171 Specielle tilsmudsninger1. Fastbrændt sukker, smeltet kunststof, aluminiums-folie eller andre smeltede materialer skal straksfjernes, mens de stad
18Hvad skal man gøre, hvisn gøre, hvis …Afhjælpning ved fejlVed fejl drejer det sig muligvis om en mindre fejl, somdu selv kan afhjælpe vha. følgende
19… der ikke fremkommer et _ eller h for restvarme på displayet, når der slukkes for kogezonerne?Undersøg, om– der kun har været tændt for kogezonen i
2Kære kundeLæs denne brugsanvisning grundigt igennem.Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsan-visninger” på de første sider. Opbevar denne brug
20Monteringsvejledningjledning1Obs Montering og tilslutning af det nye appa-rat kan kun foretages af en autoriseret fag-mand.Iagttag venligst denne he
211 Sikkerhedshenvisnin-ger til installatøren• I den elektriske installation er der en anordning, dergør det muligt at separere apparatet med en kon-t
22ElektrotilslutningDet skal kontrolleres inden tilslutning, om mærke-spændingen for apparatet, altså spændingen, der erangivet på typeskiltet, stemme
23ServiceI kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opførtnogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skaldu først se efter her.Drejer det sig
69Montering / MontasjesjeLaitteen asentaminen
71
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out
3Indhold Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Brugsanvisningsanvisning1 SikkerhedhedDette apparats sikkerhed lever op til de gældendetekniske regler og lov om husholdningsapparater.Som producent
52 BortskaffelseaffelseBortskaffelse af emballeringsmate-rialeAlle anvendte materialer kan uden begrænsning gen-bruges.Kunststofferne er kendetegnet p
6Apparatets vigtigste kendetegngtigste kendetegn• Glaskeramisk kogesektion: Apparatet består afen glaskeramik-plade og 4 hurtigtvirkende kogezo-ner.
7Beskrivelse af apparatetvelse af apparatetKoke- og betjeningsfeltets oppbygging Kogezone, 1 kreds2300WKogezone, 1 kreds1200WKogezone, 1 kreds1200WBet
8Digitale indikatorerDe fire displayfelter, der er fordelt i de fire kogezoner,viser:– _, efter indkobling og ved automatisk frakoblinggennem sikkerhe
9Inden første brugden første bruggRengøring første gangTør glaskeramikpladen af med en fugtig klud.1 Obs: Anvend ikke aggressive, slibende rengø-rings
Commentaires sur ces manuels