EJ2302AOW2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 15LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instru
ETTEVAATUST!Seadme teisaldamisel tõstkeseda esiservast, et vältidapõranda kriimustamist.Seadet tuleb regulaarselt puhastada:1. Puhastage seadme sisemu
7.5 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht
Probleem Võimalik põhjus LahendusHärmatist ja jääd on liigapalju.Uks ei ole korralikult kinnivõi on tihend deformeeru‐nud/määrdunud.Vt jaotist "U
3. Asendage lamp uue, sama võimsa jaspetsiaalselt kodumasinate jaoks ettenähtud lambiga (maksimaalnevõimsus on märgitud lambi kattele).4. Paigaldage l
10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmed Kõrgus mm 1404Laius mm 545Sügavus mm 605Temperatuuri tõusu aeg Tundi 19Pinge Volti 230 - 240Sagedus Hz
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 162. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
• Assurez-vous que l'air circule autourde l'appareil.• Attendez au moins 4 heures avant debrancher l'appareil sur le secteur.Cela perme
2.4 Éclairage interne• Le type d'ampoule utilisé dans cetappareil n'est pas adapté à l'éclairagede votre habitation.2.5 Entretien et ne
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
Si la température ambianteest élevée ou l'appareil trèsrempli et si le thermostat estréglé sur la température laplus basse, il est possibleque le
En cas de décongélationaccidentelle, due parexemple à une coupure decourant, si la coupure a duréplus de temps qu'indiqué auparagraphe « Autonomi
inférieure et attendez 12 heures avant devérifier à nouveau.Le thermostat nécessite un réglageAprès chargement de denrées fraîchesdans l'appareil
• Bouteilles : elles nécessitent unbouchon et doivent être stockées surl'étagère à bouteilles de la porte ou (siéquipé) sur la grille à bouteille
7.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas, n'endommagez pas lestuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur del&apo
AVERTISSEMENT!Ne touchez pas lesproduits congelés et lessurfaces givrées avecles mains humides.Risque de brûlures oud'arrachement de lapeau.3. Me
Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans le ré‐glage de la température.Reportez-vous au chapitre«
Problème Cause probable SolutionLa température des pro‐duits est trop élevée.Laissez les aliments refroi‐dir à température ambianteavant de les placer
Classeclimati‐queTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à +32 °CST +16 °C à +38 °CT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produi
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...312. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
• Strāvas kabelim jāatrodas zemāk parspraudkontaktu.• Pieslēdziet kontaktspraudnikontaktligzdai tikai uzstādīšanasbeigās. Pārbaudiet, vai pēcuzstādīša
3.2 Ierīces izslēgšanaIzslēdziet ierīci, pagriežot temperatūrasregulatoru pozīcijā "O"3.3 Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēta a
Ja sākas nejaušsatkausēšanas process,piemēram, elektroenerģijaspiegādes pārtraukuma dēļ(elektrības piegādespārtraukuma laiks ir ilgākspar tehnisko dat
Termostatam ir nepieciešamaregulēšanaPēc svaigas pārtikas ievietošanas vaiatkārtotas vai ilgstošas ierīces durvjuatvēršanas "OK" ziņojums va
• maksimālais pārtikas daudzums, kovar sasaldēt 24 stundu laikā, irnorādīts tehnisko datu plāksnītē;• sasaldēšanas process ilgst 24stundas. Šajā laikā
Ierīce regulāri jātīra:1. Tīriet iekšpusi un piederumus arremdenu ūdeni un neitrālām ziepēm.2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumuun notīriet to, lai
BRĪDINĀJUMS!Ja ierīce tomēr paliekieslēgta, palūdziet, lai kādspārbauda saldētavu, neļaujotproduktiem sabojātieselektroenerģijas padevespārtraukuma ga
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārāk liels apsarmojumsvai ledus kārta.Durvis nav aizvērtas parei‐zi vai blīvējums ir deformē‐jies/netīrs.Skatie
3. Nomainiet veco spuldzi ar jaunutādas pašas jaudas spuldzi, kasparedzēta mājsaimniecībā(maksimālā jauda norādīta uzspuldzes pārsega).4. Uzlieciet sp
10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA10.1 Tehniskie dati Augstums mm 1404Platums mm 545Dziļums mm 605Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...442. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu
• Spotrebič musí byť uzemnený.• Všetky práce spojené so zapojenímdo elektrickej siete smie vykonaťvýlučne kvalifikovaný elektrikár.• Uistite sa, že el
2.6 LikvidáciaVAROVANIE!Nebezpečenstvo poraneniaalebo udusenia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujteho.• O
5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.5.1 Zmrazovanie čerstvýchpotravínMraziaci priestor je vhodný nazmrazovanie če
125.6 Ukazovateľ teplotyVaša chladnička je vybavenáukazovateľom teploty, ktorý vám umožníjednoducho kontrolovať správnu teplotu.Bočný symbol indikuje
• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Veenduge, et te elektrilisi osi eivigastaks (nt toitepistikut, toitejuhet,kompressorit). Elektri
6.3 Rady na chladeniečerstvých potravínV záujme optimálnej účinnosti:• do chladničky nevkladajte teplépotraviny ani odparujúce sa kvapaliny,• potravin
7. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 Všeobecné upozorneniaPOZOR!Pred akoukoľvek údržbouspotrebič odpojte odel
7.4 Odmrazovanie mrazničkyPOZOR!Na odstraňovanie námrazy zvýparníka nikdynepoužívajte ostrépredmety. Mohli by stespotrebič poškodiť. Naurýchlenie odmr
Problém Možné príčiny Riešenie Sieťová zásuvka nie je podnapätím.Do sieťovej zásuvky skú‐ste zapojiť iný spotrebič.Obráťte sa na kvalifikova‐ného ele
Problém Možné príčiny RiešenieDvierka nie sú zarovnanéalebo zasahujú do venti‐lačnej mriežky.Spotrebič nie je vo vodo‐rovnej polohe.Pozrite si časť „V
9. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.9.1 UmiestnenieTento spotrebič môžete nainštalovať dosuchého a dobre vetraného interiéru
Napätie Volty 230 - 240Frekvencia Hz 50Technické údaje sú uvedené na typovomštítku, na vonkajšej alebo vnútornejstrane spotrebiča a na štítkuener
SLOVENSKY 57
www.electrolux.com58
SLOVENSKY 59
3. KASUTAMINE3.1 SisselülitaminePange toitepistik pistikupessa.Keerake temperatuuriregulaatorpäripäeva keskmisse asendisse.3.2 VäljalülitamineSeadme v
www.electrolux.com/shop212001316-A-312015
5.2 Külmutatud toidusäilitamineEsmakordsel käivitamisel või pärastpikemaajalist kasutuspausi laskeseadmel vähemalt 2 tundi suuremalvõimsusel töötada,
Termostaati tuleb reguleeridaKui olete seadmesse pannud värskeidtoiduaineid või külmiku ust sagedastiavanud, on normaalne, et teade "OK"mõne
6.5 NäpunäiteidsügavkülmutamiseksSügavkülmutamise kõige tõhusamakskasutamiseks järgige paari olulistsoovitust:• toidu maksimaalne kogus, mida võib24 t
Commentaires sur ces manuels