EKC54552OKEKC54552OWEKC54552OXPLKuchenka Instrukcja obsługi 2SL Štedilnik Navodila za uporabo 37
Aby ustawić nowy czas, patrz„Ustawianie czasu”.4.4 Wstępne nagrzewanieNależy wstępnie nagrzać pusteurządzenie w celu wypaleniapozostałości smaru.1. Us
6.1 NaczyniaDno naczynia powinno byćmożliwie jak najgrubsze ipłaskie.Naczynia wykonane ze staliemaliowanej lub z dnemaluminiowym bądźmiedzianym mogąpo
7. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA ICZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Informacje ogólne• Czyścić płytę grzejną po każdymuż
8.3 Funkcje piekarnikaSym‐bolFunkcje piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłączenia Urządzenie jest wyłączone.Oświetlenie piekarnika Umożliwia włączenie
9.2 PrzyciskiPrzycisk Funkcja OpisMINUS Ustawianie czasu.ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.PLUS Ustawianie czasu.9.3 Tabela funkcji zegaraFunkcja zegara
10. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.10.1 Wkładanie akcesoriówRuszt:Wsunąć ruszt między prowadni
1 cm3. Obrócić prowadnicę we właściwepołożenie. Ogranicznik znajdującysię na jednym końcu prowadnicyteleskopowej musi być skierowanydo góry.4. Całkowi
11. PIEKARNIK – WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniechara
• Wykorzystując dwie blachy dopieczenia jednocześnie, należypozostawić jeden pusty poziommiędzy nimi.11.4 Pieczenie mięsa i ryb• Do pieczenia bardzo t
Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaKurczak, po‐łówka1300 190 - 210 35 + 30 3 ruszt1 blacha do piec‐zeniaPieczone
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaRolada bisz‐koptowa 1)500 150 - 170 15 - 20 1 blacha do piec‐zeniaBezy 400 100
Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaSzarlotka 1200 +1200175 55 2 2 okrągłealuminioweblachy(średnica: 20cm) na tyms
Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaQuiche Lor‐raine 3)1000 190 - 210 30 - 40 1 1 okrągłablacha(średnica: 26cm)Chl
11.8 Termoobieg Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasta przekła‐dane 1)250 155 20 3 blacha dopieczeniaCiasta pr
Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaNadziewaneciasto drożd‐żowe1200 160 - 170 20 - 30 3 blacha dopieczeniaSernik 2
Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaBiszkopt 1)600 150 - 170 20 - 30 2 blacha dopieczeniaCiasto maś‐lane 1)600 + 6
11.10 Turbo grill Produkt Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaGrzanki 1)500 230 3 - 5 3 rusztKurczak, po‐łówka1200 200 25 + 25
• Akcesoriów nieprzywierających niewolno czyścić agresywnymi środkami,ostrymi przedmiotami ani myć wzmywarce. Mogłyby one uszkodzićpowłokę zapobiegają
12.5 Wyjmowanie i montaższklanych paneli piekarnikaWewnętrzne szklane panele możnawyjąć w celu wyczyszczenia. Liczbaszklanych paneli różni się w zależ
2. Powoli unieść szufladę.3. Całkowicie wyciągnąć szufladę.Aby włożyć szufladę, należy wykonaćpowyższe czynności w odwrotnejkolejności.12.7 Wymiana oś
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieNa wyświetlaczu piekarni‐ka/płyty grzejnej pojawiasię kod błędu niewymienio‐ny w tabeli. Usterka układu ele
Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieNa wyświetlaczu pojawiasię kod błędu niewymienio‐ny w tej tabeli. Usterka układu elektrycz‐nego.Wyłączyć pi
ACBMinimalne odległościWymiar mmA 400B 650C 15014.2 Dane techniczneNapięcie 230 VCzęstotliwość 50 HzKlasa urządzenia 1Wymiar mmWysokość 858Szerokość 5
Przykręcić wspornik do stabilnegomateriału lub zastosowaćodpowiednie wzmocnienie ściany.80-85mm317-322 mm2. Specjalny otwór znajduje się po lewejstron
15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA15.1 Informacje dotyczące płyty grzejnej zgodnie z normą UE66/2014Oznaczenie modelu EKC54552OKEKC54552OWEKC54552OXTyp płyt
Klasa efektywności energetycznej 96.2Klasa efektywności energetycznej AZużycie energii przy standardowym obciążeniu wtrybie tradycyjnym0,84 kWh/cyklZu
razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do miejscowego punktuponownego przetwarzania lubskontaktować się z odpowiednimiwładzami miejskimi.www
KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 382. VARNOSTNE INFORMACIJE...
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo
• Naprave ne čistite s paro.• Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži,vilice, žlice in pokrovke, na površino kuhalne plošče,ker se lahko segr
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.
• Upoštevajte predpisano najmanjšorazdaljo do drugih naprav in enot.• Poskrbite, da bo naprava nameščenapod in v bližino trdnih konstrukcij.• Deli nap
• Pri odpiranju vrat naprava ne sme pritiv stik z iskrami ali odprtim ognjem.• Vrata naprave odpirajte previdno.Uporaba sestavin z alkoholom lahkopovz
• Uporabljajte samo originalnenadomestne dele.3. OPIS IZDELKA3.1 Splošni pregled121 12 63 4 5781092341111Gumbi za kuhalno ploščo2Lučka/simbol/indikato
4. PRED PRVO UPORABOOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.4.1 Prvo čiščenjeIz naprave odstranite vse pripomočke inodstranljive nosilce rešetk.Oglejt
Akumulirano toplotouporabite za zmanjšanjeporabe energije. Kuhališčeizklopite približno 5 - 10minut pred koncem kuhanja.Obrnite gumb na zahtevano stop
Stopnja ku‐hanjaUporaba: Čas(min.)Nasveti4 - 5 Kuhanje krompirja. 20 - 60 Uporabite največ ¼ l vodeza 750 g krompirja.4 - 5 Kuhanje večjih količin živ
8.1 Vklop in izklop napraveOd modela je odvisno, aliima naprava simbole,indikatorje ali lučke tipk:• Indikator zasveti, ko sepečica segreje.• Lučka za
Simbol Funkcije pečice UporabaOdtaljevanje Za odtaljevanje zamrznjene hrane.9. PEČICA - ČASOVNE FUNKCIJE9.1 PrikazovalnikA B CA) Indikatorji funkcijB)
Funkciji Trajanje inKonec lahko uporabitesočasno za nastavitev časadelovanja naprave in časa,ko se mora naprava izklopiti.To vam omogoča vklopnapr
10.2 Teleskopska vodilaTeleskopska vodila omogočajo lažjevstavljanje in odstranjevanje rešetk.Teleskopski vodili lahkonamestite na druge nivojerešetk,
metalowych myjek, ponieważ mogą one porysowaćpowierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, zewzględów b
Pekač ali globok pekač:Na teleskopski vodili postavite pekač zapecivo ali globok pekač.Rešetka in globok pekač skupaj:Rešetko položite na globok pekač
• Čas pečenja lahko podaljšate za 10 –15 minut, če pečete na več kot enempoložaju rešetk.• Torte in peciva, ki jih pečete narazličnih višinah, na zače
Jed Količina(g)Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkPripomočkiPiščanec, po‐lovica1300 190 - 210 35 + 30 3 rešetka1 pekačSvinjski kotlet 600 190 -
Jed Količina(g)Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkPripomočkiMaslena poga‐ča 1)600 180 - 200 20 - 25 2 pekač1) Predgretje pečice za 10 minut.2) P
Jed Količina(g)Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkPripomočkiPiščanec, cel 1400 180 55 2 rešetka1 pekačSvinjska pe‐čenka800 170 - 180 45 - 50 2 r
Jed Količina(g)Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkPripomočkiBeljakovi pol‐jubčki400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 pekačDrobljenec 1500 160 - 170
Jed Količina(g)Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkPripomočkiBiskvit brezmaščob 1)350 160 30 3 1 okrogelaluminiziranpekač (pre‐mer: 26 cm)Maslen
Jed Količina(g)Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkPripomočkiBeljakovi pol‐jubčki400 100 - 120 50 - 60 2 pekačBeljakovi pol‐jubčki400 + 400 100 -
11.10 Infra pečenje Jed Količina Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkPripomočkiPopečenkruh 1)500 230 3 - 5 3 rešetkaPiščanec, po‐lovica1200 200 2
12.2 Pripomočki iz nerjavnegajekla ali aluminijaVrata pečice čistite le zmokro gobico. Posušite zmehko krpo.Nikoli ne uporabljajte jeklenevolne, kisli
• Należy upewnić się, że informacje opodłączeniu elektrycznym podane natabliczce znamionowej są zgodne zparametrami instalacji zasilającej. Wprzeciwny
OPOZORILO!Med čiščenjem naj bodovrata pečice priprta. Ko jihpovsem odprete, se lahko ponesreči zaprejo in povzročijomorebitne poškodbe.OPOZORILO!Napra
12.7 Zamenjava žarniceNa dno notranjosti naprave postavitekrpo. To preprečuje škodo na steklenempokrovu žarnice in na pečici.OPOZORILO!Nevarnost smrti
Težava Možen vzrok RešitevIndikator akumulirane top‐lote ne zasveti.Kuhališče ni vroče, ker jebilo vklopljeno samo kratekčas.Če je bilo kuhališče vklo
Priporočamo, da podatke zapišete sem:Ime modela (MOD.) ...Številka izdelka (PNC) ...
Naprava ima nalepljen simbol, prikazanna sliki (če je primerno), ki vas opozarjana namestitev zaščite pred nagibanjem.1. Zaščito pred nagibanjem names
15. ENERGIJSKA UČINKOVITOST15.1 Informacije o izdelku za kuhalno ploščo v skladu z EU66/2014Identifikacija modela EKC54552OKEKC54552OWEKC54552OXVrsta
15.3 Standardni podatki o izdelku in informacije za pečice v skladuz EU 65-66/2014Ime dobavitelja ElectroluxIdentifikacija modelaEKC54552OKEKC54552OWE
16. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd
www.electrolux.com/shop867313641-B-212015
spowodować powstanie mieszankialkoholu i powietrza.OSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieuszkodzenia urządzenia.• Aby zapobiec uszkodzeniu lubodbarwieniu si
• Używać wyłącznie żarówek tegosamego typu.2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń ciałalub uduszeniem.• Odłączyć urządzeni
3.2 Układ powierzchni gotowania140 mm140 mm120/180 mm140 mm250 mm6 51 2 341Pole grzejne 1200 W2Wylot pary – liczba i położenie zależyod modelu3Pole gr
Commentaires sur ces manuels