návod k použitínávod na používanieinstrukcja obsługiSporákSporákKuchenkaEKD513502
3600 W3600 WKdyž jsou obě zadní (nebo přední) indukčnízóny zapnuté současně, dělí se o tentýžohřev. To je indikováno cvaknutím varné des-ky a případně
Funkce troubyFunkce Popis Klasické pečeníPoužívá horní a dolní topný článek. Tato funkce umožňuje přípravu jídel dle ob-líbených receptů bez nutnosti
•Otočte knoflíkem funkcí trouby na symbol .•Otočte knoflíkem regulace termostatu napožadovanou teplotu. Pouze horní topný článekTeplo vyzařuje pouze z
hem pečení můžete podle potřeby nastavitteplotu a rošt.Z důvodu bezpečnosti při používání termo-stat ovládá grilovací topné těleso. Během pe-čení se g
Materiál a tloušťka plechu na pečení a foremovlivňuje stupeň zhnědnutí spodku pokrmu.Smaltované, tmavé nebo masivní nádobí ze-siluje zhnědnutí spodku
TABULKA PEČENÍJídlo Poloha roštuzdolaPředehřátí vminutách Teplota °C Teplota °CDélka v mi-nutáchDrobenkovýkoláč2 15-20 190-200 ---- 25-35 2 ---- ---
TABULKA PEČENÍJídlo Poloha roštuzdolaPředehřátí vminutách Teplota °C Teplota °CDélka v mi-nutách 2 ---- ---- 160-180 45-501) čas předehřátí2) čas po
2. Pak ho otřete do sucha čistým hadříkem.Na povrchu nesmí zbýt žádný čisticíprostředek.3. Jednou týdně vyčistěte důkladně celý po-vrch sklokeramické
Důležité Při instalaci bočních drážekzkontrolujte, zda pojistné šroubyvysunovacích kolejniček směřují dopředu.Při instalaci nasaďte drážky na boční st
15cNakonec sklopte úchytky zpět dolů směremk troubě(d). Aby se dveře správně zavíraly,stlačte úchytky nějakým předmětem (např.šroubovákem) (e). Pomalu
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Poznámky k ochraně životního prostředí 3P
Co dělat, když...Pokud trouba nefunguje správně, nevolejtehned do servisního střediska Electrolux, aleproveďte nejprve tyto kontroly.Důležité Jestliže
Levá zadní indukčnízóna o Ø 210 mm2100 W ( B 3100 W ) Topný článek grilu 1900 WPravá zadní indukčnízóna o Ø 140 mm1400 W ( B 2500 W ) Ventilátor klasi
VyrovnáníSporák je vybavený výškově nastavitelnýminožičkami, umístěnými na předních a za-dních rozích spodní strany spotřebiče.Seřízením nožiček je mo
Upozornění Po instalaci a připojení jenutné položit kabel tak, aby se v žádnémbodě neohříval na teplotu o 50 °C vyššínež je teplota okolí.11 Napájecí
Napětítopnýchčlánků230 V 230 V 230 V 230 VDimenzo-vání poji-stek50 A 3 x 16 A 3 x 32 A 2 x 32 APrůřez ka-belu3 x 10 mm 25 x 2,5 mm 24 x 4 mm 24 x 4 mm
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 25Ochrana životného prostredia 26Popis výrobku 27Prísluš
stimulátor, odporúčame vám obrátiť sa nasvojho lekára s prosbou o radu. V prípadeakýkoľvek pochybností vám odporúčamenepoužívať výrobky vybavené ind
Podrobnejšie informácie nájdete nainternetovej stránke www.envidom.sk.Obalový materiálŽiaden z obalových materiálov nie je škodlivýpre životné prostre
Prehľad o varnej doske234151 Indukčná varná zóna 2100 W2 Indukčná varná zóna 1400 W3 Indikácia4 Indukčná varná zóna 1800 W5 Indukčná varná zóna 1400 W
beraní zo zásuvky, kým je rúra zapnutá aleboešte horúca.Otvorenie a vybranie zásuvky:•chyťte zásuvku za spodok a vytiahnite juvon• pri vyberaní zásuvk
né desky. Přesto vám, pokud máte kardio-stimulátor, doporučujeme, abyste se pora-dili se svým lékařem . Pokud by existovalysebemenší pochybnosti, dop
funkciu a upravte teplotu prípravy jedla. Opa-kovaným stláčaním tlačidla si vybertefunkciu doby pečenia. Začne blikať príslušnákontrolka.Nastavenie d
Zrušenie časomera:1.Opakovaným stláčaním tlačidla vyber-te funkciu kuchynského časomera. Prí-slušná kontrolka začína blikať a displejznova zobrazí z
Prevádzkové pokynyIndukčná varná doskaVarná doska má 4 ohrievacie zóny. Rozohrie-vajú sa magnetickým poľom, t.j. indukciou.Znamená to, že:• Varenie je
3600 W3600 WAk sa zadné (alebo predné) indukčné zónyzapnú naraz, rozdelia si ten istý ohrievací úči-nok. Indikuje to zvuk cvakania z varnej doskya sku
Funkcie rúryFunkcia Popis Konvenčné pe-čeniePoužívajú sa horné a dolné ohrievacie články. Táto funkcia umožňuje použitieobľúbených receptov bez nutnos
Ako používať konvenčnú rúru:•Ovládač funkcie rúry otočte na symbol .•Otočte ovládací gombík termostatu na po-žadovanú teplotu. Iba vrchný ohrievací čl
vanie. Pri grilovaní, podľa potreby, upravtenastavenie teploty a polohu roštu.Termostat ovláda grilovací článok, aby sa za-ručila bezpečnosť použitia.
Materiál a hrúbka plechu na pečenie a riadumá vplyv na stupeň zapečenia spodnej častijedla.V smaltovaných, tmavých a ťažkých peká-čoch spodná časť lep
TABUĽKA PEČENIAPotraviny Zásuvná úro-veň roštu zo-spoduPočet minútpredhrevu Teplota °C Teplota °CDoba trvania,minútVianočka 2 15-20250 1)160-180----45
TABUĽKA PEČENIAPotraviny Zásuvná úro-veň roštu zo-spoduPočet minútpredhrevu Teplota °C Teplota °CDoba trvania,minútKurča vcelku 2 ---- 195-205 ---- 60
služby pro likvidaci domovního odpadu nebov obchodě, kde jste výrobek zakoupili.Obalový materiálObalový materiál neškodí životnímu prostředía je recyk
Sklokeramický povrch vyčistite po kaž-dom použití, keď je vlažný alebo stude-ný. Takto predídete pripáleniu nečistôt.Vodný kameň a usadeniny, mastné š
Dôležité upozornenie Pri vkladaníbočných mriežok dbajte , abypridržiavacie skrutky teleskopických líštsmerovali dopredu.Pri inštalácii upevnite mriežk
znova a znova správne nastavte polohu zá-vesov).15cNakoniec sklopte príchytky späť nadol sme-rom k rúre (d). Aby sa dvere dobre zatvárali,príchytky za
Čo robiť, keď...Ak spotrebič nefunguje správne, pred vola-ním miestneho servisného strediska Electro-lux najprv vykonajte nasledujúce kontroly.Dôležit
Indukčná zóna za-dná ľavá Ø 210 mm2100 ( B 3100 W) Grilovací prvok 1900 WIndukčná zóna za-dná pravá Ø 140 mm1400 ( B 2500 W) Konvekčný ventilátor 35 W
Vyrovnanie do vodorovnej polohySpotrebič je vybavený nastaviteľnými malýminožičkami, ktoré sa nachádzajú na zadnýcha predných rohoch základne.Nastaven
Varovanie Na vylúčenie zvýšenéhonebezpečenstva poškodený napájacíkábel musí vymeniť výrobca, nímpoverený servisný technik alebo inávyškolená osoba.Var
Káblovépripojenieku svor-kovnici skoncov-kouSieťovénapätie230 V ~ 400 V 3N~ 230 V 3~ 400 V 2N~Napätieohrieva-cích člán-kov230 V 230 V 230 V 230 VMenov
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczonedo użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-raniczonych zdolnościach fizycznych,sensorycznych czy umysłowych
Pohled na varnou desku234151 Indukční varná zóna 2100 W2 Indukční varná zóna 1400 W3 Displej4 Indukční varná zóna 1800 W5 Indukční varná zóna 1400 WTe
cę urządzenia. Przy bezpośrednich dosta-wach uszkodzenia transportowe należy zgła-szać do działu obsługi konsumenta w ciągusiedmiu dni od dostawy.Opak
Opis urządzeniaWidok ogólny2110111415987654313121 Panel sterowania2 Płyta indukcyjna3 Pokrętła płyty grzejnej4 Zegar elektroniczny5 Pokrętło termostat
Prowadnice teleskopowePoziomy 1 i 3 wyposażone są w prowadniceteleskopowe, które ułatwiają obsługę piekar-nika podczas wkładania lub wyjmowaniablach.S
Zbiornik na skroplinyJest on przeznaczony do zbierania skroplinpowstających podczas pracy piekarnika.•Wyciągnąć szufladę.•Włożyć zbiornik na skropliny
ny zgaśnie i na wyświetlaczu pojawi sięustawiony czas dobowy. Urządzenie jestgotowe do pracy.Aby ponownie ustawić godzinę, należy kilka-krotnie nacisn
1. Ustawić czas pieczenia przy użyciu funk-cji czasu pieczenia (zgodnie z opisemzawartym w odpowiednim rozdziale).Następnie nacisnąć przycisk . Na w
8. Umyć piekarnik, drzwi oraz prowadnicepiekarnika w gorącej wodzie z dodatkiempłynu do mycia naczyń. Osuszyć piekar-nik.Przy pierwszym użyciu piekarn
• informuje o tym, iż na polu grzejnymumieszczono nieodpowiednie lub zbytmałe naczynie, lub nie umieszczono nanim żadnego naczynia• informuje o włącze
Każda strefa grzania udostępnia im maksy-malną moc grzania wynoszącą 3600 W.Jeśli ten zakres mocy zostanie przekroczonypoprzez załączenie drugiego pol
Funkcja Opis Grzałka grillaGrilla nie można używać jednocześnie z piekarnikiem. Podczas grillowaniadrzwi piekarnika muszą być zamknięte.Ostrzeżenie! U
Upozornění Během pečení se zásuvkazahřívá a po delším čase je horká.Neměly by se v ní proto ukládat hořlavémateriály, např. chňapky, utěrky,plastové z
Tylko górna grzałka piekarnikaEnergia cieplna pochodzi tylko z góry piekar-nika. Stosowanie tej funkcji piekarnika jestzalecane do wykańczania upiecz
łem przy użyciu pędzelka, aby uniknąć nad-miernego ich wysuszenia.Dodatki, np. pomidory i grzyby, możnaumieścić pod rusztem podczas grillowaniamięs.Po
Funkcja wspomagania mocy B nadajesię do podgrzewania dużych ilości pły-nów.Porady przy używaniu tradycyjnegopiekarnika Między górną powierzchnią potra
•Rozmrożenie małych lub cienkich kawał-ków filetów rybnych lub krewetek bez sko-rupki, mielonego mięsa, wątróbki lub cien-kich kotletów zajmuje od 1 d
TABELA PIECZENIAPotrawa Poziomumieszcze-nia potrawyod dołuCzas wstęp-nego roz-grzewania wminutach Tempera-tura w ° C Tempera-tura w ° CCzas piecze-nia
TABELA GRILLOWANIAPotrawa Poziomumieszcze-nia potrawyod dołuCzas wstępnegorozgrzewania wminutach Temperatura w° CCzas pieczenia wminutach 2 20+20
Przypalone zabrudzenia1. Przypalony cukier, stopiony plastik, folięaluminiową lub inne stopione materiałynależy natychmiast usuwać, gdy płytajest jesz
Aby zainstalować drabinki należy przyłożyć jedo ścianek piekarnika i przykręcić wkrętamimocującymi.Czyszczenie prowadnic teleskopowychDrabinki z prowa
15cNa koniec należy ponownie obrócić zaciskiw taki sposób, aby były zwrócone ku piekar-nikowi (d). Aby drzwi zamykały się prawidło-wo, należy docisnąć
Ważne! W przypadku, gdy usterka wynikławskutek nieprawidłowego używaniaurządzenia, wizyta pracownika serwisu lubsprzedawcy może być powiązana zpewnymi
Denní čas lze nastavit pouze pokud nebylanastavena žádná automatická funkce (dobapečení nebo konec pečení ).Funkce doba pečení Tato funkce umožňuje
Lewe, przednie in-dukcyjne pole grzej-ne Ø 140 mm1400 ( B 2500 W ) Dolna grzałka 900 WPrawe przednie in-dukcyjne pole grzej-ne Ø 180 mm1800 W ( B 2800
PoziomowanieUrządzenie jest wyposażone w regulowanenóżki znajdujące się w przednich i tylnych ro-gach podstawy urządzenia.Regulacja nóżek urządzenia u
Żółto-zielony przewód uziemiający nie możebyć przerwany przez wyłącznik.Ważne! UWAGA: Przewód uziemiającypowinien być o około 2 cm dłuższy odprzewodów
Napięciena grzał-kach230 V 230 V 230 V 230 VAmperażbezpiecz-ników50 A 3 x 16 A 3 x 32 A 2 x 32 APrzekrojeprzewo-dów3 x 10 mm 25 x 2,5 mm 24 x 4 mm 24
74 electrolux
electrolux 75
342706822-00-052009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.skwww.electrolux.pl
3. Po nastavení počkejte 5 vteřin. KontrolkaMinutka se rozsvítí.4. Na konci nastavené doby začne kontrol-ka blikat a zazní zvukový signál. Chcete-li
NádobíPro pečení používejte jakékoli žáruvzdornénádobí, které vydrží teplotu 290 °C.Nádoby do trouby apod. nestavte přímona dno trouby.Provozní pokyny
Commentaires sur ces manuels