EMM20007EMM20117FR Four à micro-ondes Notice d'utilisation 2DE Mikrowellenofen Benutzerinformation 18PT Forno microondas Manual de instruções 34E
ambiante. Cela vous assure unrésultat plus homogène. Retirez toutemballage en métal ou en aluminiumavant la décongélation.Décongélation de fruits et l
Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondesDégivrer Montée entempéra‐tureFaitescuirePlats préparés et emballés3)X X X1) Sans couches/ornements en argen
La décongélation selon lepoids ne doit pas êtreutilisée avec des alimentsdécongelés depuis plus de20 minutes, ni avec desplats préparés surgelés.Pour
7.1 Conseils pour le micro-ondesProblème SolutionVous ne trouvez pas les détails pourla quantité de nourriture préparée.Recherchez un aliment similair
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil aprèschaque utilisation. Les salissuress'éliminent alors plus facilement et nerisquent pas de brûl
9.2 Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagréé.Les informat
DBACDistances d'installationDimensions mmA 380 + 2B 560 + 8C 300D 182. Si la profondeur du meuble estsupérieure à 300 mm, placez legabarit dans l
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 192. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..
1.2 Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:– Bauernhöfe, Personalküchenbereic
• Wenn Sie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoffoder Papier erwärmen, beobachten Sie das Gerätaufmerksam, da die Möglichkeit einer Entflammungbeste
• Die Geräterückseite muss gegen die Wand gestelltwerden.• Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oderMetallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; s
• Üben Sie keinen Druck auf diegeöffnete Gerätetür aus.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Verwenden Sie das Gerät nicht alsArbeits
3.2 Bedienfeld123Symbol Funktion Beschreibung1— Display Anzeige der Einstellungen und deraktuellen Uhrzeit.2— Leistungsstufen-KnopfEinstellen der Leis
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Erste ReinigungACHTUNG!Siehe Kapitel „Reinigungund Pflege“.• Entfernen Si
gleichmäßigeres Ergebnis. Vor demAuftauen alle Metall- oderAluminiumverpackungen entfernen.Auftauen von Obst, Gemüse• Obst und Gemüse nicht vollständi
X geeignet-- nicht geeignet5.2 Ein- und Ausschalten derMikrowelleACHTUNG!Nehmen Sie die Mikrowellenicht in Betrieb, wenn sichkeine Speisen in ihrbefin
Auftauen nach Gewicht oder zumAuftauen nach Zeit ein.2. Drehen Sie den Einstellknopf gegenden Uhrzeigersinn, um das Auftauennach Gewicht oder im Uhr
Problem AbhilfeNach Ablauf der Garzeit ist das Gar‐gut an den Rändern überhitzt, aberin der Mitte immer noch nicht gar.Stellen Sie das nächste Mal ein
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
9. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktio‐niert nicht.Das Gerät is
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...
DBACMontageabständeMaß mmA 380 + 2B 560 + 8C 300D 182. Beträgt die Tiefe des Einbauschranksmehr als 300 mm, legen Sie dieSchablone auf den Schrankbode
11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 352. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
1.2 Segurança geral• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizaçõesdomésticas ou semelhantes, tais como:– turismo rural; áreas de cozinha desti
• O aparelho destina-se a aquecimento de alimentos ebebidas. A secagem de alimentos ou vestuário, bemcomo o aquecimento de botijas, chinelos, esponjas
• Tenha em consideração as dimensões mínimas doarmário (se aplicável). Consulte o capítulo“Instalação”.• O aparelho não deve ser utilizado com a porta
• Limpe o aparelho com regularidadepara evitar que o material dasuperfície se deteriore.• Não deixe que resíduos de alimentosou de detergentes se acum
• L'appareil et son cordon d'alimentation doivent êtreconservés hors de portée des enfants âgés de moinsde 8 ans.1.2 Consignes générales de
3.2 Painel de comandos123Símbolo Função Descrição1— Visor Apresenta as definições e a horaactual.2— Botão de definiçãoda potênciaPara regular o nível
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4.1 Limpeza inicialCUIDADO!Consulte o capítulo“Manutenção e limp
embalagem que sejam de metal oualumínio antes de descongelar.Descongelar fruta e legumes• No caso de fruta e legumes que aindaserão cozinhados, não os
5.2 Activar e desactivar omicroondasCUIDADO!Não permita que omicroondas funcione semalimentos no interior.1. Rode o botão de definição dapotência para
Na descongelação por peso, o tempoé definido automaticamente.O microondas iniciaautomaticamente após algunssegundos.6. UTILIZAR OS ACESSÓRIOSADVERTÊNC
Para obter os melhores resultados comarroz, utilize um recipiente plano e largo.7.2 DescongelarDescongele a carne sempre com a parteda gordura virada
9.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não fun‐ciona.O aparelho está desactivado. Active o aparelho.O aparelho não fun‐ciona.A f
10. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.10.1 Informações geraisCUIDADO!Não obstrua as ranhuras deventilação. Se o fizer,
os pontos para os parafusos. Retireo modelo e fixe o suporte com osparafusos nos pontos marcados. Ignore este passo se aprofundidade do armáriofor igu
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 502. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
• N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisationdans un four à micro-ondes.• Lorsque vous faites cuire des aliments dans desrécipients e
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
1.2 Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para e
húmedos o similares puede conllevar riesgo delesiones o incendios.• Si se genera humo, apague o desenchufe el horno ydeje la puerta cerrada para sofoc
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.• Retire todo el embalaje• No insta
2.5 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.3. DESCRI
Símbolo Función Descripción2— Mando de ajuste depotenciaPara configurar el nivel de poten‐cia.3, Mando de ajuste Para ajustar el tiempo de cocción oel
• No recocine los platos ajustando unapotencia y un tiempo demasiadoelevados. Los alimentos se puedensecar, quemar o arder en algunoslados.• No utilic
Material/recipiente MicroondasDescongela‐ciónCalefac‐ciónCocinarVidrio y vitrocerámica de material apto parahorno y congelación (p. ej., Arcoflam), pa
• girar el mando de ajuste a yesperar hasta que la pantalla muestre End.Cuando el microondas sedesactiva automáticamente,se emite una señal acústica
No cocine nunca losalimentos directamentesobre la bandeja de cristal.1. Coloque la guía de rodillos alrededordel eje giratorio.2. Coloque la bandeja d
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirspointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ilspeuvent rayer sa surface, ce qui peut
Corte las verduras en pedazos delmismo tamaño antes de cocinarlos.Cocine todas las verduras con una tapasobre el recipiente.7.4 RecalentarCuando recal
Problema Posible causa SoluciónHay chispas en elinterior del aparato.Hay pinchos o láminas de alu‐minio que tocan las paredesinternas.Asegúrese de que
temperatura ambiente para queabsorba el calor.10.2 Instalación eléctricaADVERTENCIA!Deje la instalación eléctricaen manos de un profesionalcualificado
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
www.electrolux.com/shop867300635-C-142015
2.4 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Risque de blessurecorporelle, d'incendie ou dedommage matériel àl'appareil.• Avant toute opération d
3.2 Bandeau de commande123Symbole Fonction Description1— Affichage Affiche les réglages et l'heure.2— Manette de réglagede la puissancePour régle
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Premier nettoyageATTENTION!Reportez-vous au chapit
Commentaires sur ces manuels