GEBRAUCHSANWEISUNGNOTICE D’UTILISATIONLIBRETTO INSTRUZIONIEMS 1776FDI
44EMS 1776 FPrésentationAppareilA Bandeau de commandeB Plateau tournant C Joint de porteD Fermeture et sécurité de porteE Vitre de porteF GrilSTART/QU
45EMS 1776 FA Afficheur pour indiquer l’heure du jour, letemps de cuisson, la fonction, la puissanceetc...B Touche Multi-fonctions pour afficher la pu
46EMS 1776 FPrésentationAccessoiresPlacez le plateau tournant et son axe d’entraînement de cette façon.Veillez à ce quel’axe s’enclenche correctement.
47EMS 1776 FMise à l’heureRéglageExemple : 12 h 151. Après avoir raccordé l’appareil au réseau, leschiffres ‘0000::0000’ clignotent sur l’afficheur. L
48EMS 1776 FBrèves instructionsProcessus : cuisson des aliments1. Appuyez sur la touche d’ouverture de porte.2. Placez les aliments dans l’appareil.3.
49EMS 1776 FBrèves instructionsDurant le processus de cuisson• Ouvrir la porte en appuyant sur la touched’ouverture p. ex. pour mélanger.• Fermer la p
50EMS 1776 FModes de fonctionnementMicro-ondes seulesEn fonctionnement micro-ondes, la chaleur est directement produite dans les aliments. Pour réchau
51EMS 1776 FEquivalences des puissances micro-ondes Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment.750 Watt - Chauffer des
52EMS 1776 FProgrammes automatiquesPlacez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient au-dessous pour quele liq
53EMS 1776 FProgrammes automatiquesRemarquesSi le poids est supérieur à 500 g,l’appareil émet un triple signal sonoreà mi-cuisson. Il indique que l’al
99620794 - 06/02
54EMS 1776 FProgrammes automatiquesSi la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction START/QUICK n’est pas disponible.START/QUICKRéglageLa touc
55EMS 1776 FRéglageExemple : 20 minutes à puissance gril GP21. Tournez le bouton de commande jusqu’à ce que 00apparaisse dans l’afficheur.L’heure du j
56EMS 1776 FCuisson combinée Micro-ondes / GrilAvec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour faire bouillir un oeuf sur votre plaque
57EMS 1776 FTableaux / ConseilsAliment Quantité Puissance Durée Temps de Conseils(g) (Watt) (min)
58EMS 1776 FTableaux / ConseilsTemps derepos(min)--ConseilsRéchauffer sans couvercle,mélanger et vérifier la tempé-rature !Réchauffer couvert, chauffe
59EMS 1776 FTableaux / ConseilsRéchauffage d’aliments et de boissons réfrigérésAliment1 portion de légumes,pommes de terre, riz ou pâtes1 tasse de sou
60EMS 1776 FTableaux / ConseilsAliment Quantité Add. de Puissance Temps Temps Conseils(g) liquide (Watt) (min) de repos (m
61EMS 1776 FTableaux / ConseilsInstructions pratiques pour l’utilisation :Généralités• Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer
62EMS 1776 FTableaux / ConseilsPour les quantités d’aliments préparés, vous ne trouvez pas d’indications.Les aliments sont devenus trop secs.Après dér
EMS 1776 FTableaux / ConseilsDIN Puissance Temps Temps Conseils 1)Nr. 44 566 (min) de reposPartie 2 (min)Décongeler et cuire 750 Watt 9-11 3
37EMS 1776 FLe triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement! Prudence! Attention!) signalent lesinformations importan
64EMS 1776 FTableaux / ConseilsPoser l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement. Celui-ci ne doit pas être débrayé.Les te
65EMS 1776 FNettoyage et entretienL’extérieur de l’appareilNettoyer la façade de l’appareil avec un chiffon doux et des détergents dilués dans de l’ea
66EMS 1776 FService Après-VenteSi l'appareil ne fonctionnait pas correctement, effectuer d'abord les vérifications suivantes avant de contac
67EMS 1776 FLors de votre appel au Centre de Service Après-Vente, les informations suivantes vous seront demandées :1. Votre nom, adresse et code post
68EMS 1776 FService Après-VenteSERVICE APRES-VENTEServicestellen Points de serviceServizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 10102
69EMS 1776 FConditions standard de garantieSi, dans les 12 mois suivant la date d'achat, cet appareil Electrolux ou n'importe laquelle de se
70EMS 1776 FGarantie européenneSi vous deviez déménager dans un autre pays au sein de l'Europe, votre garantie vous suit sous les conditions suiv
38EMS 1776 FSommaireInstructions importantesRecyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39EMS 1776 FRecyclage de l’emballage et des anciens appareilsEmballageNos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection efficace.
40EMS 1776 FInstructions de sécuritéGénéralités• N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) après l’avoir transféré d’u
41EMS 1776 FInstructions de sécuritéMicro-ondes• Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une cuillère à café dans
42EMS 1776 FInstructions générales pour le fonctionnementQuelques conseils• Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparé
43EMS 1776 FMontage et raccordementAppareil à pose libreCet appareil est destiné à être posé (ou encastré selon les cas) sur un plande travail situé à
Commentaires sur ces manuels