EN3441AOX... ...HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2FI JÄÄP
6.4 Odmrzavanje zamrzivačaS druge strane, odjeljak zamrzivača ovogmodela je vrste "no frost". To znači da nemanakupina inja tijekom rada, ni
Problem Mogući uzrok Rješenje Sobna temperatura je previ‐soka.Snizite temperaturu u prostoriji.Niz stražnju stjenkuhladnjaka curi voda.Tijekom proces
8.3 PoložajAB100 mmmin20 mmUređaj udaljite od izvora topline, kao što su ra‐dijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd.Osigurajte slobodan prot
8.6 Promjena smjera otvaranja vrataEFABDCUPOZORENJEPrije obavljanja bilo koje radnje izvuciteutikač iz električne utičnice.Savjetujemo vam da radnje k
AACCBB• Skinite pokrove (B). Skinite zatike pokrova (A).• Odvijte ručke (C) i pričvrstite ih sa suprotnestrane.• Ponovno umetnite zatike pokrova (A) n
BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!HRVATSKI 15
CRACK!CRACK!10. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1850 mm Širina 595 mm Dubina 658 mmVrijeme odgovora 18 hNapon 230 - 240 VFrek
SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. LAITTEEN KUVAUS
1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo
1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Älä poista LED-valon suojusta. JosLED-valon vaihto on tarpeen, ota yh-teyttä lähimpään valtuutettuun huolto-liikkeeseen.• Laitteen huoltotyöt saa su
11Arvokilpi3. KÄYTTÖPANEELI1 25 4 31Lämpötilan merkkivalo LED2Fast Freeze -merkkivalo3Ovitunnistin4Fast Freeze -painike5Lämpötilan säädin3.1 Laitteen
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Ruokien pakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreiden elintar-vikkeiden pakastamiseen sekä valmispa-kasteiden pitkäaikaiseen
4.6 PullotelineSijoita pullot (suu eteenpäin) valmiiksi ase-tettuun hyllyyn.Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihenvain suljettuja pulloja.Pullotelin
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ5.1 Energiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä oveaauki pitempään kuin on tarpeen.• Jos ympäristön lämpö
Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaa-pin sisällä olevia putkia ja/tai kaa-peleita.Älä käytä puhdistusaineita, han-kausjauhetta, voimakastuoksuisiapuhdi
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteeseen ei tule virtaa.Pistorasiaan ei tule jänni-tettä.Kokeile kytkemällä pistora-siaan jokin toinen s
8. ASENNUSVAROITUS!Lue huolellisesti turvallisuusohjeetoman turvallisuutesi ja laitteenasianmukaisen toiminnan varmis-tamiseksi, ennen kuin aloitat la
8.4 Takaosan välikappaleet2431Kaksi välikappaletta toimitetaan asiakirja-pussin mukana.Asenna välikappaleet seuraavasti:1.Avaa ruuvi.2.Kiinnitä välika
• Kierrä yläsaranan tappi auki ja kierrä sevastakkaiselle puolelle.ACB• Poista suojus työkalulla. (A).• Ruuvaa alasaranan tappi (B) ja välikap-pale (C
1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorno upu
9. ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-tysaineen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm Syvyys 658 mmKäyttöönottoaika
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokil-peen ja energiatarraan.11. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaali
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost
Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐žiar.3.Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐stup k zásuvke elektrickej
• Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizo‐vané servisné stredisko. Musia sa používaťvýhradne originálne náhradné dielce.1.7 Ochrana životného pro
3. OVLÁDACÍ PANEL1 25 4 31Ukazovateľ teploty LED2Ukazovateľ Fast Freeze3Snímač dverí4Tlačidlo Fast Freeze5Regulátor teploty3.1 ZapnutieZasuňte zástrčk
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE4.1 Zmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čer‐stvých potravín a na uchovávanie mrazených ah
4.6 Stojan na fľašeFľaše ukladajte (hrdlom vpred) na príslušnú poli‐cu.Ak je stojan vo vodorovnej polohe, ukladajte naňiba zatvorené fľaše.Policu na f
• Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.• Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljkazamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jerto može uzro
5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY5.1 Upozornenie na šetrenie energiou• Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajteich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnu
Mnohé značkové čističe kuchynských povrchovobsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agre‐sívne/poškodiť plasty použité v tomto spotrebiči.Z tohto dôvod
Problém Možná príčina Riešenie Jednotka je poškodená. Pozrite si časť „Výmena ovláda‐cej jednotky".Kompresor pracuje nepre‐tržite.Nie je správne
8. INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte „Bezpečnost‐né pokyny“.8.1
8.4 Zadné vymedzovacie vložky2431Dve vymedzovacie vložky nájdete vo vrecku sdokumentáciou.Vymedzovacie vložky nainštalujte nasledujúcimspôsobom:1.Skru
• Odskrutkujte čap horného závesu a priskrut‐kujte ho na opačnú stranuACB• Odstráňte kryt pomocou nástroja. (A).• Odskrutkujte čap spodného závesu (B)
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!46www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!SLOVENSKY 47
10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ničku Výška 1850 mm Šírka 595 mm Hĺbka 658 mmAkumulačná doba 18 hNapätie 230 - 240 VFrek
INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. PRODUKTBESKRIVNING
2. OPIS PROIZVODA2 54 7 8 961131101Ladice za voće2Ladica Freshbox3Staklene police4Dynamic Air Cooling (Dinamičko hlađenjezraka)5Stalak za boce6Upravlj
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd
1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or
• Ta inte bort skärmen till LED-ljuset.Kontakta närmaste serviceverkstad föratt vid behov byta LED-ljuspanelen.• Service på denna produkt får endast u
3. KONTROLLPANEL1 25 4 31Temperaturindikator LED2Fast Freeze-indikator3Dörrsensor4Fast Freeze-knapp5Temperaturreglage3.1 Slå påSätt i stickkontakten i
4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färsk matFrysfacket är lämpligt för infrysning avfärsk mat och långvarig förvaring av frystoch djupfryst mat.För
4.6 FlaskhyllaPlacera flaskorna (med öppningarna vän-da utåt) i den redan installerade hyllan.Lägg endast in förslutna flaskor om hyllanär placerad ho
5. RÅD OCH TIPS5.1 Tips för energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolutnödvändigt.• Om rumstemperatuen
Rengör kondensorn (svart galler) ochkompressorn på produktens baksida meden borste. Detta förbättrar produktensprestanda och bidrar till en lägre ener
Problem Möjlig orsak ÅtgärdBelysningen funge-rar inte.Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren. Enheten är trasig. Se avsnitt "Byte av k
8. INSTALLATIONVARNINGFör din egen säkerhet och för attdu skall kunna använda produktenpå korrekt sätt, läs noga igenomavsnittet "Säkerhetsinform
3. UPRAVLJAČKA PLOČA1 25 4 31Kontrolna žaruljica temperature LED2Indikator Fast Freeze3Senzor na vratima4Tipka Fast Freeze5Regulator temperature3.1 Uk
8.4 Bakre distanshållare2431De två distanshållarna finns i påsen meddokumentationen.Montera distanshållarna på följande sätt:1.Lossa skruven.2.Sätt di
• Avlägsna den övre gångjärnsupphäng-ningen och skruva i den på motsatta si-dan.ACB• Ta bort kåpan med hjälp av ett verktyg.(A).• Skruva loss den nedr
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!62www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1850 mm Bredd 595 mm Djup 658 mmTemperaturökningstid 18 tim.N
Den tekniska informationen anges påtypskylten som sitter till vänster inne i pro-dukten samt på energietiketten.11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med sy
SVENSKA 65
66www.electrolux.com
SVENSKA 67
www.electrolux.com/shop280152238-A-292013
U tim uvjetima, temperatura u odjeljkuhladnjaka može pasti ispod 0°C.Ukoliko se to dogodi, ponovo postaviteregulator temperature na toplije vrijed‐nos
4.7 Namještanje polica na vratimaZa spremanje pakiranja hrane različitih veličinapolice na vratima mogu se postaviti na različitevisine.Za takvo posta
5.3 Savjeti za hlađenjeKorisni savjeti:Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske vreći‐ce i stavite na staklenu policu iznad ladice za po‐vrće.Radi
Commentaires sur ces manuels