EN3887AOX... ...FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILI
3.8 Mode Sécurité enfantsSélectionnez la fonction ChildLock modepour verrouiller toutes les touches.Pour activer cette fonction :1.Appuyez sur les tou
2.Le voyant ShoppingMode s'éteint.La fonction se désactive lorsquevous sélectionnez une températu-re différente pour le réfrigérateur.3.12 Mode F
ments, retirez tous les tiroirs et le bac àglace sauf le tiroir inférieur qui doit être enplace afin de permettre une circulationd'air optimale.
4.5 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières pour que lesclayettes puissent être placées en fonc-tio
4.8 Mise en place des balconnets de la porteEn fonction de la taille des emballagesdes aliments conservés, les balconnetsde la porte peuvent être posi
4.10 Mode FreshZoneSi ce compartiment n'est pas utilisé entant que bac Freshzone, les réglages peu-vent être modifiés, afin qu'il serve simp
4.12 Fonction QuickChill pour les boissonsCette fonction permet le refroidissementrapide des boissons.Pour activer cette fonction :1.Retirez ou déplac
5.2 Conseils pour la réfrigérationde denrées fraîchesPour obtenir les meilleures performancespossibles :• N'introduisez pas d'aliments encor
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE6.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acce
6.4 Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur de ce mo-dèle est "sans givre". Cela signifie qu'il n'ya aucune formation
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap
Anomalie Cause possible Solution Des produits empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les pro-duits ne tou
Anomalie Cause possible Solution« dEMo » s'affiche. L'appareil est en modedémonstration.Maintenez la touche Modeenfoncée pendant environ10
8.2 EmplacementAB100 mmmin20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un radia-teur, une chaudière,
8.5 Installation du filtre TasteGuardLe filtre TasteGuard est un filtre à charbonactif qui absorbe les mauvaises odeurs etles empêche d'imprégner
8.7 Réversibilité de la porte32145AVERTISSEMENTAvant toute opération, débran-chez la fiche de la prise de cou-rant.AVERTISSEMENTVérifiez bien que l&ap
EFABDC• Dévissez la charnière intermédiaire (B).Retirez l'entretoise en plastique (A)• Retirez l'entretoise (F) et placez-la del'autre
768910• Sortez le câble du cache de la portepuis placez-le dans la charnière supéri-eure.• Revissez la charnière (7).• Branchez le câble sur la prise
AACCBB• Retirez les caches (A). Retirez les capu-chons (C).• Dévissez les poignées (B) et remontez-les sur le côté opposé. Placez la poi-gnée supérieu
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!28www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 29
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 2019 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonct
ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. DESCRIPCIÓN
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera
cuito, un incendio o una descarga eléc-trica.ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untéc
ciente, siga las instrucciones corres-pondientes a la instalación.• Siempre que sea posible, la parte pos-terior del producto debe estar contrauna par
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO2 64 8 1110131123 9751Cajón CrispFresh2Cajón Freshzone3Estantes de cristal4Refrigeración de aire dinámico5Control de humeda
3. PANEL DE MANDOS12765341Pantalla2Regulador de temperaturaTecla más3Regulador de temperaturaTecla menos4Tecla Mode5Tecla DrinksChill y tecla ON/OFF6T
1.Pulse la tecla Fridge Compartmentdurante unos segundos.2.Aparece el indicador de frigoríficoOFF.3.5 Encendido del frigoríficoPara encender el frigor
1.Pulse la tecla Mode hasta que apa-rezca el icono correspondiente.El indicador de temperatura del frigo-rífico muestra la temperatura progra-mada.Par
4.El indicador de alarma sigue parpa-deando hasta que se restablecen lascondiciones normales.Cuando la alarma vuelve, el indicador seapaga.3.15 Alarma
ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al
4.4 Indicador de temperaturaEste aparato está autorizado parasu venta en Francia.En conformidad con la normativaválida en dicho país, deberá irprovist
4.7 Enfriamiento por aireLa tecnología Multiflow permite enfriar losalimentos con rapidez y mantener unatemperatura más uniforme dentro delcompartimen
4.9 Control de humedadCuando guarde frutas y verduras en el fri-gorífico, se recomienda colocar los pro-ductos en el cajón. El frigorífico garantizaqu
Para desactivar la función:1.Deslice la compuerta hacia abajo.2.Desactive la función Compra.3.El indicador de compra se apaga.La función se apaga auto
4.13 QuickChill de bebidasEsta función permite enfriar bebidas rápi-damente.Para activar la función:1.Retire o coloque hacia arriba el cajónFreshzone
• no guarde en el frigorífico alimentos ca-lientes ni líquidos en evaporación;• cubra o envuelva los alimentos, en es-pecial si tienen sabores fuertes
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA6.1 Limpieza de las partesinternasAntes del empleo limpiar todas las partesinternas con agua tibia y jabón neutro, afin de
6.4 Descongelación delcongeladorEl compartimento congelador de estemodelo es de tipo "no frost" y no produceescarcha. Esto significa que, du
Problema Posible causa Solución Los alimentos impiden queel agua fluya al colector.Asegúrese de que los ali-mentos no entran en con-tacto con la plac
Problema Posible causa Solución"dEMo" aparece enla pantalla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsada aproxi-madamente 10 s la
2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de l'appareil. Une prise decourant écrasée ou endommagéepeut
8.2 UbicaciónAB100 mmmin20 mmInstale el aparato alejado de fuentes decalor, como radiadores, calderas, luz so-lar directa, etc. Asegúrese también dequ
8.5 Instalación del filtro TasteGuardEl filtro de carbón activo TasteGuard ab-sorbe los malos olores, conserva el sabory el aroma de todos los aliment
8.7 Cambio del sentido de apertura de la puerta32145ADVERTENCIADesenchufe siempre el aparatoantes de llevar a cabo cualquieroperación.ADVERTENCIAAsegú
EFABDC• Desatornille la bisagra intermedia (B).Retire el separador de plástico (A).• Extraiga el separador (F) y colóquelo enel otro lado del pivote d
768910• Extraiga el cable de la tapa lateral de lapuerta y colóquelo en la bisagra supe-rior.• Vuelva a atornillar la bisagra (7).• Conecte el cable a
AACCBB• Extraiga las tapas (A). Retire las cubier-tas de las tapas (C).• Desatornille las manillas (B) y fíjelas enel lado contrario. Coloque el asa s
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!56www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 2019 mm Ancho 595 mm Profundidad 658 mmTiempo de esta
La información técnica se encuentra en laplaca de características, situada en el la-do interior izquierdo del aparato, y en laetiqueta de consumo ener
ESPAÑOL 59
à prévenir une mauvaise conservation desaliments:• Emballer systématiquement les produitspour éviter que les denrées ne se con-taminent mutuellement.•
www.electrolux.com/shop280151381-A-042013
1.7 Maintenance• Les branchements électriques néces-saires à l'entretien de l'appareil doiventêtre réalisés par un électricien ou parune per
1Bac CrispFresh2Bac FreshZone3Clayettes en verre4« Dynamic Air Cooling »5Contrôle de l'humidité6Porte-bouteilles7Bandeau de commande8Compartiment
Après avoir sélectionné le com-partiment réfrigérateur ou congé-lateur, l'animation démarre .Après avoir sélectionné la tempé-rature, l'ani
Commentaires sur ces manuels