Electrolux ENA34933X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ENA34933X. Electrolux ENA38933X Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Chladnička s mrazničkou
Hűtő - fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Combină frigorifică
ENA34933X
ENA38933X
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ENA38933X

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorChladnička s mrazničkouHűtő - fagyasztóChłodziarko-zamrażarkaCombină f

Page 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tuto funkci zapnete následovně:1. Posuňte klapku směrem nahoru dle ob-rázku.Tuto funkci vypnete následovně:1. Klapku stáhněte dolů.Funkce QuickChill p

Page 3

do mrazničky. Jakmile je koš nad zarážka-mi, zasuňte koš dozadu do jeho polohy.21UŽITEČNÉ RADY A TIPYNormální provozní zvuky• Když je chladicí kapalin

Page 4 - OVLÁDACÍ PANEL

• maximální množství potravin, které je mo-žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty-povém štítku;• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V tétodobě nepřidá

Page 5

Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námrazaautomaticky odstraňuje z výparníku chladi-cího oddílu při každém zastavení motorukompresoru

Page 6 - 6 electrolux

Problém Možná příčina Řešení Teplota potravin je příliš vysoká. Nechte potraviny vychladnout nateplotu místnosti a teprve pak jevložte do spotřebiče.

Page 7 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

TECHNICKÉ ÚDAJE ENA34933X ENA38933XRozměry Výška 1850 mm 2010 mm Šířka 595 mm 595 mm Hloubka 658 mm 658 mmSkladovací čas při po-ruše 18 h

Page 8 - 8 electrolux

k samostatnému uzemnění v souladu splatnými předpisy .Výrobce odmítá veškerou odpovědnost vpřípadě nedodržení výše uvedených poky-nů.Tento spotřebič j

Page 9

Důležité S filtrem zacházejte opatrně, abyse z jeho povrchu nemohlo nic uvolnit. Filtrby se měl měnit každých šest měsíců.Změna směru otvírání dveříPo

Page 10 - 10 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 18Kezelőpanel 20El

Page 11 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

csekély hatást gyakorló, természetesgáz, amely ugyanakkor gyúlékony.A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hű

Page 12 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití 7De

Page 13 - CO DĚLAT, KDYŽ

• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy azolaj visszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto

Page 14

2. A kijelző kikapcsol.3. A készülék áramtalanításához húzza ki acsatlakozódugót a hálózati aljzatból.A hűtő kikapcsolásaA hűtő kikapcsolásához:1. Nyo

Page 15 - INSTALACE

2. Nyomja meg az OK gombot a megerő-sítéshez.Az Extra nedvesség visszajelző világít.A funkció kikapcsolásához:1. Nyomja meg az Mode gombot, amíg azExt

Page 16 - 16 electrolux

Action Freeze funkcióA funkció bekapcsolásához:1. Nyomja meg az Mode gombot, amíg amegfelelő ikon megjelenik.Az Action Freeze visszajelző villognikezd

Page 17

KiolvasztásA mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmi-szerek használat előtt a hűtőrekeszbenvagy szobahőmérsékleten kiolvaszthatók,attól függően, hogy

Page 18 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Az ajtó polcainak elhelyezéseHa különböző méretű élelmiszercsomagoktárolásának szeretne helyet biztosítani, azajtópolcokat különböző magasságokba ál-l

Page 19

A funkció kikapcsolásához:1. Csúsztassa lefelé a zárólemezt.Italok hűtése a QuickChill funkcióvalEz a funkció kiválóan alkalmas az italokgyorshűtésére

Page 20 - KEZELŐPANEL

21HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKNormál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugybo-rékoló hangot is lehet hallani, amikor ahűtőközege

Page 21

Ötletek fagyasztáshozHa a legjobban szeretné hasznosítani a fa-gyasztási eljárást, tartson be néhány fontosajánlást:• az adatlapon megtekintheti azt a

Page 22 - 22 electrolux

A szén légszűrő cseréjeA legjobb teljesítmény fenntartása érdeké-ben a szén légszűrőt évente ki kell cserélni.Új aktív légszűrők a helyi márkakeresked

Page 23 - NAPI HASZNÁLAT

•Změna technických parametrů nebo ja-kákoli jiná úprava spotřebiče je nebez-pečná. Jakékoli poškození kabelu můžezpůsobit zkrat, požár nebo úraz elekt

Page 24 - 24 electrolux

Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szoba hőmérsékle-tét. Az Intenzív fagyasztás be vankapcsolva.Olvassa

Page 25

3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó-tömítéseket. Forduljon a márkaszerviz-hez.MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek

Page 26 - 26 electrolux

ElhelyezésA készüléket minden hőforrástól, például ra-diátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsü-téstől stb. távol kell üzembe helyezni. Gon-doskodjon a

Page 27

A polctartók eltávolításaA készülékében olyan polctartók találhatók,amelyek segítségével a polcokat szállításközben fixálni lehet.A polctartókat az al

Page 28 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Page 29 - MIT TEGYEK, HA

•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazemnaturalnym (jednak jest łatwopalny).

Page 30

otwór odpływowy jest zablokowany, wo-da zacznie się zbierać na dnie chłodziar-ki.InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczneurządzenia należy wykonać zgo

Page 31 - ÜZEMBE HELYEZÉS

7 Przycisk ModeMożna zmienić zdefiniowany dźwiękprzycisków na głośniejszy, naciskającjednocześnie i przytrzymując przez kilkasekund przycisk Mode 7 or

Page 32 - 32 electrolux

Ustawiona temperatura zostanie osiągniętaw ciągu 24 godzin.Wahania temperatury w zakresie kilku stop-ni w stosunku do ustawionej temperaturysą normaln

Page 33 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Funkcja Drinks ChillFunkcja Drinks Chill służy jako sygnał os-trzegawczy w przypadku umieszczenia bu-telek w komorze zamrażarki.Aby włączyć funkcję:1.

Page 34 - SPIS TREŚCI

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 4)Servis• Jakékoliv elektrikářské

Page 35

PIERWSZE UŻYCIECzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produk-tu przed pierwszym uruchomieniem urzą-dzenia należy wymyć jego wnętrze i znaj

Page 36 - PANEL STEROWANIA

Zmiana położenia półekNa ścianach chłodziarki znajduje się kilkaprowadnic, umożliwiających indywidualneustawienie półek.Półka na butelkiButelki należy

Page 37

Aby włączyć funkcję, należy:1. Włączyć funkcję „Zakupy”.2. Pojawi się wskaźnik „Zakupy”.3. Przesunąć klapkę w górę, jak pokazanona rysunku.Aby wyłączy

Page 38 - 38 electrolux

Aby wyłączyć funkcję, należy:1. Przesunąć klapkę w dół.2. Wyłączyć funkcję „Zakupy”.3. Wskaźnik „Zakupy” zniknie.Ważne! Po kilku godzinach funkcja wył

Page 39

kot i odgłos pulsowania pochodzący zesprężarki. Jest to właściwe.•Rozszerzalność cieplna może powodo-wać nagłe odgłosy pękania. Jest to natu-ralne, ni

Page 40 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

•nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarkii nie zostawiać ich otwartych dłużej niżjest to absolutnie konieczne.• Po rozmrożeniu żywność szybko traciśw

Page 41

podczas działania urządzenia szron nie gro-madzi się na wewnętrznych ściankach anina żywności.Jest to możliwe dzięki ciągłej cyrkulacji zim-nego powie

Page 42 - 42 electrolux

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządze-niu jest zbyt wysoka.Drzwi nie są prawidłowo za-mknięte.Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”.

Page 43 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

INSTALACJAPrzed instalacją urządzenia należydokładnie przeczytać "Informacjedotyczące bezpieczeństwa" w celuzapewnienia własnego bezpieczeńs

Page 44 - 44 electrolux

2431PoziomowaniePrzy ustawianiu urządzenia należy je odpo-wiednio wypoziomować. Do tego służądwie regulowane nóżki, umieszczone nadole z przodu urządz

Page 45 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Zapnutí spotřebičeSpotřebič se zapíná následujícím postu-pem:1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky.2. Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačít-ko O

Page 46 - CO ZROBIĆ, GDY…

Zmiana kierunku otwierania drzwiJeśli zachodzi potrzeba zmiany kierunku ot-wierania drzwi, należy skontaktować się zautoryzowanym serwisem. Specjalist

Page 47 - DANE TECHNICZNE

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 51Panoul de comandă 53Prima ut

Page 48 - INSTALACJA

În timpul transportului şi instalării aparatu-lui, procedaţi cu atenţie pentru a nu dete-riora niciuna dintre componentele circui-tului de răcire.Dacă

Page 49

• Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nufie deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacăeste deteriorat. Comunicaţi imediat even-tualele defecte magazinu

Page 50 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Afişajul1112101986732541 Indicator temperatură frigider2 Funcţia de extra umiditate3 Funcţia „Blocare pentru copii”4 Funcţie Oprire frigider5 Funcţia

Page 51 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

1. Apăsaţi butonul Mode până când aparesimbolul corespunzător.Indicatorul Eco Mode se aprinde inter-mitent.Indicatorul de temperatură afişează tem-per

Page 52 - 52 electrolux

2. Oprirea funcţiei.Pentru a opri funcţia:1. Apăsaţi butonul Mode până când indi-catorul Drinks Chill se aprinde intermi-tent.2. Apăsaţi butonul OK pe

Page 53 - PANOUL DE COMANDĂ

PRIMA UTILIZARECurăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru primaoară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile in-terne cu apă călduţă şi

Page 54 - 54 electrolux

Rafturile detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie de ghi-daje, astfel încât rafturile să poată fi poziţio-nate după dorinţă.Suportul pentru

Page 55

Pentru a porni funcţia:1. Activaţi funcţia "cumpărături".2. Indicatorul "cumpărături" se aprinde.3. Glisaţi în sus clapa, conform

Page 56 - 56 electrolux

2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.3. Ukazatel funkce dětské pojistky sepřestane zobrazovat.Funkce Extra vlhkostPokud potřebujete zvýšit vlhkost

Page 57 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Pentru a opri funcţia:1. Glisaţi în jos clapa.2. Oprirea funcţiei "cumpărături".3. Indicatorul "cumpărături" se stinge.Important F

Page 58 - 58 electrolux

SFATURI UTILESunete normale în timpul funcţionării•Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâi-turi sau ca nişte bule, când agentul derăcire este pompat

Page 59

• se recomandă să notaţi data congelăriipe fiecare pachet, pentru a putea ţineevidenţa perioadei de conservare.Recomandări pentru conservareaalimentel

Page 60 - 60 electrolux

Dezgheţarea congelatoruluiCompartimentul congelator al acestui mo-del este de tipul "no frost" (fără gheaţă).Acest lucru înseamnă că gheaţa

Page 61 - SFATURI UTILE

Problemă Cauză posibilă Soluţie Alimentele pot împiedica scurge-rea apei în colector.Asiguraţi-vă că alimentele nu atingperetele din spate.Se scurge

Page 62 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

DATE TEHNICE ENA34933X ENA38933XDimensiuni Înălţime 1850 mm 2010 mm Lăţime 595 mm 595 mm Adâncime 658 mm 658 mmTimp de atingere acondiţiil

Page 63 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

cuinţă nu este legată la pământ, conectaţiaparatul la o împământare separată, în con-formitate cu reglementările în vigoare, dupăce aţi consultat un e

Page 64

La livrare, filtrul pe bază de carbon se aflăîntr-o pungă din plastic pentru a-şi menţinedurata de exploatare şi caracteristicile. Fil-trul trebuie pl

Page 65 - INSTALAREA

210621876-A-052011 www.electrolux.com/shop

Page 66 - 66 electrolux

1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se ne-objeví příslušná ikona.Bliká ukazatel Action Freeze.Ukazatel teploty mrazničky zobrazí naněkolik sekund symbol

Page 67 - INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Malé kousky lze dokonce připravit ještězmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravybude ale v tomto případě delší.Chlazení vzduchemTechnologie ClimaTech

Page 68 - 210621876-A-052011

Umístění dveřních poličekDveřní poličky můžete umístit do různé vý-šky a vkládat tak do nich různě velká balenípotravin.Postupujte následovně:pomalu p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire