EOB3400EEB4230... ...EN OVEN USER MANUAL 2RO CUPTOR MANUAL DE U
8.1 Baking cakes• Do not open the oven door before 3/4of the set cooking time is up.• If you use two baking trays at the sametime, keep one empty leve
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Small cakes- two levels- - 2 and 4 140
BREAD AND PIZZATYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]White bread 1 190 1 190
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Veal 2 190 2 175 90 - 120 On a wireshe
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideFillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14Beef s
VealTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Roast veal 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Knuckle ofveal1.5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150Lamb
TYPE OFDISHShelf positionTemperature[°C]Time [hr]1 level 2 levelsVegetables forsoup3 1/4 60 - 70 5 - 6Mushrooms 3 1/4 50 - 60 6 - 8Herbs 3 1/4 40 - 50
9. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to "Safety information"chapter.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and a c
Installing the shelf supportsInstall the shelf supports in the oppositesequence.The rounded ends of the shelfsupports must point to the front.9.3 Oven
2.Lift and turn the levers on the twohinges.3.Close the oven door to the first open-ing position (halfway). Then pull for-ward and remove the door fro
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
90°6.Turn the two fasteners by 90° and re-move them from their seats.127.Carefully lift (step 1) and remove (step2) the glass panel.8.Clean the glass
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup.The necessary settingsare not set.Make sure that the set-tings are correct.The oven does not hea
12.1 Building In573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB12.2 Electrical installationWARNING!Only a qualified person must dothe e
13. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re
• Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţite demetal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot zgâria su‐prafaţa, ceea ce poat
• Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Nu blocaţi fantele de ventilaţie.• Nu lăsaţi aparatul ne
3. DESCRIEREA PRODUSULUI7611109541233 52 4181Buton pentru funcţiile cuptorului2Indicator de alimentare electrică3Dispozitiv de programare electronic4B
2.Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de ooră.3.Setaţi funcţia şi temperatura maximă.4.Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de zeceminute.5.Setaţi fu
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
Funcţia cuptorului AplicaţieSetarea pentruPizzaPentru a face pizza, quiche sau plăcintă. Grătarul şi elementulinferior furnizează căldură directă şi v
funcţiei se aprinde intermitent şi este emisun semnal sonor timp de două minute.În cazul funcţiilor Durata şi Sfârşit , aparatul este dezactivat aut
8.3 Durate de gătitDuratele de gătit depind de tipul de alimente, deconsistenţa şi volumul lor.La început, monitorizaţi performanţa când gătiţi.Găsiţi
TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Biscuiţi
TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Chifle 2
TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Friptur
Cantitate Grill Durată de gătire [min]TIP DE MÂNCA‐REBucăţi [g] Nivel raft Temp[°C]Pe o parte Pe cealaltăparteFriptură de vită 4 600 4 max. 10-12 6-
TIP DE MÂNCA‐RECantitate Nivel raft Temperatură [°C] Timp [min]Picior de vitel 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150MielTIP DE MÂNCA‐RECantitate Nivel raft
FRUCTTIP DE MÂNCA‐RENivel raftTemperatură [°C] Timp [ore]1 nivel 2 niveluriPrune 3 1/4 60 - 70 8 - 10Caise 3 1/4 60 - 70 8 - 10Felii de măr 3 1/4 60 -
9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul "Informaţii privind si‐guranţa".• Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu o cârpăm
• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering
212.Trageţi partea din spate a suportului pentruraft şi îndepărtaţi-o de peretele lateral şiscoateţi-o în afară.Instalarea suporturilor pentru raftIns
2.Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele douăbalamale.3.Închideţi uşa cuptorului până la prima pozi‐ţie de deschidere (jumătate). După aceeaîmpingeţi
90°6.Rotiţi cele 2 dispozitive de fixare la 90° şiscoateţi-le din locaşurile lor.127.Ridicaţi cu atenţie panoul de sticlă (pasul 1)şi scoateţi-l (pasu
Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa din tabloul de sigu‐ranţe este decuplată.Verificaţi siguranţa. Dacă si‐guranţa se
12.1 Încorporarea în mobilier573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB12.2 Conectarea la alimentareaelectricăAVERTIZAREConectarea
ROMÂNA 45
46www.electrolux.com
ROMÂNA 47
www.electrolux.com/shop397295601-A-262012
• Use this appliance in a household envi-ronment.• Do not change the specification of thisappliance.• Make sure that the ventilation openingsare not b
2.5 DisposalWARNING!Risk of injury or suffocation.• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove th
After approximately five seconds, theflashing stops and the display shows thetime of day you set.To change the time, press again and again until the i
Oven function ApplicationFast GrillingTo grill flat food items in large quantities. To maketoast. The full grill element operates.Turbo GrillingTo coo
hr minhr min3.Press + or - to set the time for thenecessary clock function.The display shows the indicator forthe clock function you set. When theset
Commentaires sur ces manuels