Electrolux ERC25010W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERC25010W. Electrolux ERC25010W Használati utasítás Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
használati útmutató
Қолдану туралы
нұсқаулары
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
návod na používanie
Hűtőszekrény
Тоңазытқыш
Chłodziarka
Фрижидер
Chladnička
ERC25010W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ERC25010W

használati útmutatóҚолдану туралынұсқауларыinstrukcja obsługiУпутство за употребуnávod na používanieHűtőszekrényТоңазытқышChłodziarkaФрижидерChladničk

Page 2 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Beépíthető NemA műszaki adatok megtalálhatók a készülékbelsejében bal oldalon lévő adattáblán ésaz energiatakarékossági címkénÜZEMBE HELYEZÉSA

Page 3

ElhelyezésA készüléket minden hőforrástól, például ra-diátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsü-téstől stb. távol kell üzembe helyezni. Gon-doskodjon a

Page 4

3. Nyomja hátra a tetőt, és emelje fel. 4. Csavarja ki mindkét szabályozható láb-at.5. Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csa-varjait. Távolítsa el a zs

Page 5 - NAPI HASZNÁLAT

6. Csavarozza ki a csavart, és helyezze átaz ellenkező oldalra.7. Szerelje fel a zsanért az ellenkező olda-lon.8. Csavarja be mindkét szabályozhatóláb

Page 6 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

15.A fogantyú eltávolítása és felszerelése 4)Az ellenkező oldalon.12316. Helyezze vissza a készüléket, szintezzebe, és várjon legalább négy órát, mi-e

Page 7

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 15Жұмыс жүйес

Page 8 - MIT TEGYEK, HA

• Осы нұсқаулықта айтылғандай, бұлқұрылғы əдеттегі үй жағдайларындатамақты жəне/немесе сусындардысақтау үшін арналған.• Жібіту үдерісін жылдамдатумақс

Page 9 - MŰSZAKI ADATOK

• Құрылғы орамын ашып, оның ешжерінің бүлінбегенін тексеріп алыңыз.Құрылғының бір жері бүлініп қалсақоспаңыз. Қандай да бір бүлінушілікорын алғанда, қ

Page 10 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Өте маңызды! Егер бөлметемпературасы жоғары болса не тағамтоңазытқыш ішіне толтыра салынсажəне құрылғы төменгі температурадатұрса, құрылғы үздіксіз жұ

Page 11 - 15mm 100mm

ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕРҚалыпты жұмыс кезінде естілетіншуыл• Тоңазытқыш сұйық түтікшелерарқылы аққан кезде əлсіз сырылдағаннемесе көпіршіп жат

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 2Működés 4Első has

Page 13

Сарымай мен ірімшік: бұларды арнайыауа өткізбейтін сауыттарға салып неалюминий қағазға не полиэтиленқалтаға орап, мүмкіндігінше ауаөткізбеуге тырысу қ

Page 14 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Құрылғыны қолданбаған кездеҚұрылғыны ұзақ уақыт бойықолданбаған кезде мына сақтықшараларын орындаңыз:1. құрылғыны электр желісіненажыратыңыз2. барлық

Page 15 - Electrolux. Thinking of you

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тағамның температурасытым жоғары.Сақтауға қоярдан бұрынтағамның температурасынбөлме температурасына дейіназайтыңыз. Бө

Page 16 - 16 electrolux

3. Қажет болса, есіктің нұқсан келгентығыздағыштарын айырбастаңыз.Қызмет көрсету орталығынахабарласыңыз.ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА Өлшемі Биіктігі

Page 17 - ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ

12ОрналастыруҚұрылғыны радиатор, бойлер, тікетүсетін күн сəулесі т.с.с. тəрізді жылукөздерінен барынша алыс орналастыруқажет. Құрылғының артқы жағында

Page 18 - БІРІНШІ ҚОЛДАНУ

3. Үстін артқа қарай итеріңіз де,көтеріп алыңыз.4. Өзгермелі сирақтардың екеуінің дебұрандасын босатыңыз.5. Есіктің астыңғы топсасыныңбұрандаларын бос

Page 19

6. Бұранданы ағытыңыз да, қарама-қарсы жаққа орнатыңыз.7. Топсаны қарама-қарсы жаққаорнатыңыз.8. Өзгермелі сирақтардың екеуінің дебұрандасын қатайтыңы

Page 20 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

15. Егер құрылғының тұтқасы барболса, 8) қарама-қарсы жаққаорнатыңыз.12316. Құрылғыны орнына қойыңыз,деңгейін реттеңіз, кем дегенде төртсағат уақыт өт

Page 21 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Page 22

•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazemnaturalnym (jednak jest łatwopalny).

Page 23 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА

csekély hatást gyakorló, természetesgáz, amely ugyanakkor gyúlékony.A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hű

Page 24

dzenia, aby olej mógł spłynąć z powro-tem do sprężarki.•Należy zapewnić odpowiednią wentylacjęze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo-wiednia wentylac

Page 25

PIERWSZE UŻYCIECzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produk-tu przed pierwszym uruchomieniem urzą-dzenia należy wymyć jego wnętrze i znaj

Page 26 - 26 electrolux

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIZwykłe odgłosy pracy urządzenia• Podczas przetłaczania czynnika chłodni-czego przez rurki i inne elementy układuchłodzącego

Page 27 - ҚОРШАҒАН ОРТА МƏСЕЛЕЛЕРІ

lietylenowe, aby maksymalnie ograniczyćdostęp powietrza.Butelki z mlekiem: należy założyć na nie na-krętki i przechowywać na półce na butelkina drzwia

Page 28 - SPIS TREŚCI

4. pozostawić uchylone drzwi, aby unik-nąć powstawania nieprzyjemnych za-pachów.Ważne! Jeśli urządzenie pozostaniewłączone, należy poprosić kogoś oreg

Page 29

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkty uniemożliwiają spływa-nie skroplin do rynienki na tylnejściance.Upewnić się, że produkty nie sty-kają

Page 30 - EKSPLOATACJA

Dane techniczne są podane na tabliczceznamionowej znajdującej się po lewej stro-nie wewnątrz urządzenia oraz na etykiecieinformującej o zużyciu energi

Page 31 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Ostrzeżenie! Należy zapewnićmożliwość odłączenia urządzenia odźródła zasilania; dlatego, pozainstalowaniu urządzenia, musi byćłatwy dostęp do wtyczki.

Page 32 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

4. Odkręcić obie regulowane nóżki.5. Odkręcić śruby dolnego zawiasu drzwi.Zdjąć zawias. Przełożyć sworzeń za-wiasu zgodnie z kierunkiem strzałki.1236.

Page 33 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

10. Zdjąć zawias. Przełożyć sworzeń za-wiasu zgodnie z kierunkiem strzałki. Za-mocować zawias po przeciwnej stro-nie.12311. Dokręcić zawias.12. Założy

Page 34 - CO ZROBIĆ, GDY…

• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-lakoztassa. 3)Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési munkát szakkép-zett villa

Page 35 - DANE TECHNICZNE

wyższych wskazówek dotyczących bezpie-czeństwa.Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrek-tyw Unii Europejskiej.OCHRONA ŚRODOWISKASymbol na produkcie

Page 36 - INSTALACJA

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈУпутства о безбедности 41Руковање 43Прва употре

Page 37

подношљивошћу, али ипак веома за-паљив.Обратите пажњу да у току транспортаи монтаже уређаја не дође до оште-ћења било које компоненте кружногтока сред

Page 38 - 38 electrolux

тора) и да би се спречиле могуће опе-клине.• Уређај не сме да буде у близини ра-дијатора или шпорета.• Уверите се да је после постављањауређаја мрежни

Page 39 - 12) Jeśli przewidziano

ВАЖНО Не употребљавајте детерџентеили абразивне прашкове, јер ће оште-тити завршну обраду.СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАПолице које се померајуЗидови фрижидера

Page 40 - OCHRONA ŚRODOWISKA

ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИНормални звуци рада• Можете да чујете слабо гргутање илипенушање када се расхладно сред-ство пумпа кроз спирале или цевневодо

Page 41 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

ВАЖНО Немојте да вичете, помератеили оштећујете цеви и/или кабловеунутар кабинета.Никада немојте за чишћење унутраш-њости да употребљавате детерџенте,

Page 42 - 42 electrolux

Проблем Могући узрок РешењеУређај не ради. Сијали-ца не ради.Уређај је искључен. Укључите уређај. Мрежни утикач није исправноутакнут у утичницу.Испра

Page 43 - ПРВА УПОТРЕБА

Замена сијалице1. Извуците утикач из мрежне утични-це.2. Скините завртањ са заштитног по-клопца сијалице.3. Скините поклопац са лампе (премаилустрациј

Page 44 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

1. Ставите одстојнике у отворе. Увери-те се да се стрелица (А) налази уположају који је приказан на слици.2. Окрените одстојнике за 45° супрот-но од с

Page 45 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

NAPI HASZNÁLATMozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor csúszósínnelvannak ellátva, hogy a polcokat tetszésszerinti helyre lehessen tenni.Páratar

Page 46 - ШТА УЧИНИТИ АКО

2. одвијте оба шрафа на задњој стра-ни.3. гурните горњи део назад и скинитега.50 electrolux

Page 47

4. одвијте обе подесиве ногаре.5. одвијте шрафове на доњој шаркиврата. скините шарку. Натакнитепреко клина у правцу стрелице.1236. одвијте и монтирајт

Page 48 - ИНСТАЛАЦИЈА

10. скините шарку. Натакните прекоклина у правцу стрелице. Монтирај-те шарку на другој страни.12311. причврстите шарку.12. поставите горњи део.13. гур

Page 49

Овај апарат одговара следећим Дирек-тивама Е.Е.З.ЕКОЛОШКА ПИТАЊАСимбол на производу или на његовојамбалажи означава да се с тимпроизводом несме пост

Page 50 - 50 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 54Prevádzka 56Prvé použitie 56Každodenné používanie 56Užit

Page 51

– dokonale vyvetrajte miestnosť so spo-trebičom•Je nebezpečné upravovať technickévlastnosti alebo akokoľvek meniť tentospotrebič. Akékoľvek poškodenie

Page 52 - 52 electrolux

Servis• Všetky elektrické práce pri údržbe aopravách spotrebiča musí vykonať kvalifi-kovaný elektrikár alebo zaškolená osoba.• Servis tohto výrobku mu

Page 53 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

Regulácia vlhkostiV sklenenej polici je vetracie zariadenie (na-staviteľné pomocou posuvnej páčky), ktoréumožňuje regulovať teplotu v priehradke(prieh

Page 54 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Tepelná dilatácia môže spôsobovať ne-očakávané praskavé zvuky. Ide o priro-dzený, neškodný fyzikálny jav. Je to nor-málne.• Pri zapnutí a vypnutí ko

Page 55 - 17) Ak sa má používať kryt

Je dôležité, aby sa vypúšťací otvor v stred-nej časti chladiaceho priestoru pravidelnečistil, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jejkvapkaniu na potra

Page 56

HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKNormál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugybo-rékoló hangot is lehet hallani, amikor ahűtőközeget

Page 57 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Problém Možná príčina RiešenieKompresor pracuje ne-pretržite.Nie je správne nastavená teplo-ta.Nastavte vyššiu teplotu. Dvere spotrebiča nie sú zatvo

Page 58 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. Podľa potreby vymeňte poškodené tes-nenie dverí. Kontaktujte autorizovanéservisné stredisko.TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1250 mm Šírka 5

Page 59 - ČO ROBIŤ, KEĎ

12UmiestnenieSpotrebič by mal byť nainštalovaný v dosta-točnej vzdialenosti od tepelných zdrojov,ako sú radiátory, ohrievače vody, mimopriameho slnečn

Page 60

3. Vrch zatlačte dozadu a nadvihnite ho. 4. Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky.5. Vyskrutkujte skrutky spodného závesudverí. Demontujte záves. Vlož

Page 61 - INŠTALÁCIA

6. Vyskrutkujte a nainštalujte skrutku naopačnú stranu.7. Záves nainštalujte na opačnú stranu.8. Zaskrutkujte obe nastaviteľné nožičky.9. Vyskrutkujte

Page 62

15.Vyberte a nainštalujte rukoväť 20) opač-nej strane.12316. Spotrebič znova prestavte na požado-vané miesto a vyrovnajte, počkajte naj-menej štyri ho

Page 63

66 electrolux

Page 65 - 20) Ak sa nachádza na

200383926-A-182011 www.electrolux.com/shop

Page 66

Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljönmeg a hűtőrendszer.Számos konyhai felülettisztító olyan vegy-szereket tartalmaz, amelyek megtámadhat-ják/károsít

Page 67

MIT TEGYEK, HA...Vigyázat A hibaelhárítás megkezdéseelõtt húzza ki a hálózati dugaszt a falialjzatból.Csak szakképzett villanyszerelõ vagykompetens sz

Page 68 - 200383926-A-182011

Probléma Lehetséges ok Megoldás Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása"részt. A termék hőmérséklete túl ma-gas.Tárolás e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire