Electrolux ERF4115DOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERF4115DOX. Electrolux ERF4115DOX Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERF4115DOW
ERF4115DOX
DA Køleskab Brugsanvisning 2
FI Jääkaappi Käyttöohje 16
NO Kjøleskap Bruksanvisning 30
SV Kylskåp Bruksanvisning 44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - ERF4115DOX

ERF4115DOWERF4115DOXDA Køleskab Brugsanvisning 2FI Jääkaappi Käyttöohje 16NO Kjøleskap Bruksanvisning 30SV Kylskåp Bruksanvisning 44

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Afrimningsvandet ledes ud gennem enrende og ned i en særlig beholder bag påapparatet (over kompressoren), hvor detfordamper.Afløbet til afrimningsvand

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager Løsning Der er for høj stuetempe‐ratur.Se klimaklassediagrammetpå mærkepladen. Madvarerne var for var‐me, da de blev lagt i a

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

129. INSTALLATIONADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.9.1 PlaceringInstallér apparatet på et tørt sted medgod udluftning indendørs, hvorrumtemperaturen

Page 5

justeringsfødder i bunden, underapparatets forkant.9.4 Bageste afstandsstykkerDu kan finde de to afstandsstykker iposen med dokumentationen.1. Løsn sk

Page 6 - 4. BETJENING

ACB7. Skru øverste hængsel fast.8. Sæt lågen på igen.9. Skru håndtagene (B) af, og montérdem på den modsatte side (C).ACB10. Sæt håndtagsdækseltappern

Page 7 - 5. DAGLIG BRUG

husholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.DANSK 15

Page 8 - 6. RÅD OG TIP

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 172. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 9

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 10 - 8. FEJLFINDING

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Page 11 - 8.3 Udskiftning af pæren

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Page 12 - 9. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVIS

Page 13 - 9.6 Vending af låge

910245381761Käyttöpaneeli2Voilokero3Ovilokero4Pullotelineet5Välipalahylly6Arvokilpi7CrispFresh -säilytyslaatikko8Jääkaapin hyllyt9Pulloteline10FreeSto

Page 14 - 11. MILJØHENSYN

HUOMIO!Jos sijoituspaikan lämpötilaon korkea tai laite on täynnäja laitteen lämpötilaksi onvalittu alhaisin lämpötila,kompressori voi käydäjatkuvasti,

Page 15 - DANSK 15

5.4 PullotelinePullot tulee sijoittaa valmiiksi asetettuunhyllyyn (pullon suu laitteen etuosaanpäin).Vedä ja nosta hyllyä ylöspäin ja asetayksi taso k

Page 16 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

6.3 Tuoreiden elintarvikkeidensäilytysNoudata seuraavia ohjeitavarmistaaksesi elintarvikkeiden parhaanmahdollisen säilyvyyden:• Alä laita jääkaappiin

Page 17 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Tämä toimenpide parantaa laitteensuorituskykyä ja säästää energiaa.7.4 Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuuautomaattisesti jääkaap

Page 18 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lam‐pun vaihtaminen".Kompressori käy jatkuvas‐ti.Lämpötila

Page 19 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Jos ongelmaa ei ratkaistaohjeiden avulla, ota yhteyttäpaikalliseen valtuutettuunhuoltoliikkeeseen.8.2 Oven sulkeminen1. Puhdista oven tiivisteet.2. Sä

Page 20 - 4. KÄYTTÖ

Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkinvälttää sijoittamasta laitettakalustekaapin alapuolelle. Laite voidaansäätää tarkasti vaakatasoon senpohjassa o

Page 21 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

HUOMIO!Avautumissuunnanvaihdossa tarvitaan toinenhenkilö, joka piteleekodinkoneen ovia tukevastitoimenpiteiden aikana.1. Oven kätisyys voidaan vaihtaa

Page 22 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 1854Leveys mm 595Syvyys mm 668Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Tekniset tiedot on merkitty laitt

Page 23 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 8. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...312. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 25 - SUOMI 25

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 26 - 9. ASENNUS

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Page 27 - 9.6 Oven kätisyyden

• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avpr

Page 28

910245381761Betjeningspanel2Hylle for meieriprodukter3Dørhylle4Flaskehyller5Snackshylle6Typeskilt7CrispFresh-skuff8Kabinetthyller9Flaskehylle10FreeSto

Page 29 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• mengde mat som oppbevares• produktets plassering.OBS!Dersom romtemperaturen erhøy eller det oppbevaresstore mengder matvarer ogproduktet er innstilt

Page 30 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

5.4 FlaskehyllePlasser flaskene (med åpningenpekende fremover) i denforhåndsplasserte hyllen.Etter at hyllen er løftet opp slik at denkan rotere oppov

Page 31 - 1.2 Generelt om sikkerhet

6.2 Tips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stååpen lenger enn absolutt nødvendig.6.3 Tips til kjøling av ferskematvarerFor best mul

Page 32 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Utstyret skal rengjøres regelmessig:1. Rengjør innsiden og tilbehøret medlunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.2. Kontroller dørpakningeneregelmessig

Page 33 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Problem Mulig årsak Løsning Stikkontakten er ikkespenningsførende.Koble et annet elektrisk pro‐dukt til stikkontakten. Kon‐takt en kvalifisert elektr

Page 34 - 4.3 Regulere temperaturen

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - 5. DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak LøsningDet sirkulerer ikke kaldluft i produktet.Pass på at den kalde luftenkan sirkulere i produktet.Dersom rådet ikke girresultat

Page 36 - 6. RÅD OG TIPS

toppen av produktet og skapet væreminst 100 mm. Ideelt sett bør produktetikke plasseres under overskap. En ellerflere justerbare føtter på bunnen avsk

Page 37 - 7. STELL OG RENGJØRING

OBS!Vi foreslår at dette arbeidetutføres av to personer, og atden ene holder produktetgodt fast mens den andrearbeider.1. For å endre hvilken vei døre

Page 38 - 8. FEILSØKING

10. TEKNISKE DATA10.1 Tekniske data Høyde mm 1854Bredde mm 595Dybde mm 668Energitilførsel Volt 230 – 240Frekvens Hz 50Tekniske data finner du på t

Page 39 - NORSK 39

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...452. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 40 - 9. MONTERING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 41 - 9.6 Omhengsling av døren

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 42

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 43 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

910245381761Kontrollpanelen2Mejerihylla3Dörrhylla4Flaskhyllor5Snackshylla6Typskylt7CrispFresh-låda8Skåphyllor9Flaskhylla10FreeStore4. ANVÄNDNING4.1 Sl

Page 44 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

FÖRSIKTIGHET!Om produkten är inställd påen låg temperatur ochomgivningstemperaturen ärhög eller full med matvaror,kan kompressorn arbetakontinuerligt

Page 45 - 1.2 Allmän säkerhet

• Undgå at slukke for maskinen ved attrække i ledningen. Tag altid fat iselve netstikket.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektr

Page 46 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

5.4 FlaskhyllaFlaskorna ska placeras (medöppningarna vända utåt) i den redaninstallerade hyllan.När du dragit ut hyllan så långt att denkan vridas upp

Page 47 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

6.2 Tips för energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolutnödvändigt.6.3 Tips för kylning av färskalivsm

Page 48 - 4. ANVÄNDNING

Utrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2.

Page 49 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge.Stäng och öppna dörren.Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lam‐pan”.Komp

Page 50 - 6. RÅD OCH TIPS

2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt"Installation".3. Byt vid behov ut defektadörrtätningar. Kontakta denauktoriserade serviceverkstaden.

Page 51 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

9.3 Justering av höjdSe till att produkten står i våg där deninstalleras. Detta görs med de tvåjusterbara fötterna på bottens framsida.9.4 Bakre dista

Page 52 - 8. FELSÖKNING

ACB7. Skruva fast det nedre gångjärnet.8. Sätt tillbaka dörren.9. Skruva loss handtagen (B) ochmontera dem på motsatta sidan (C).ACB10. Sätt fast hand

Page 53 - 8.2 Stängning av dörren

närmaste återvinningsstation ellerkontakta kommunkontoret.*SVENSKA 57

Page 54

www.electrolux.com58

Page 56 - 11. MILJÖSKYDD

910245381761Betjeningspanel2Hylde til mejeriprodukter3Hylde i dør4Flaskehylder5Snack-bakke6Mærkeplade7CrispFresh-skuffe8Hylder i skab9Flaskestativ10Fr

Page 57 - SVENSKA 57

www.electrolux.com/shop280155585-A-412015

Page 58

PAS PÅ!Hvis den omgivendetemperatur er høj, ellerapparatet er helt fyldt, ogapparatet står på denlaveste temperatur, kankompressoren kørekonstant, så

Page 59 - SVENSKA 59

5.4 FlaskestativFlaskerne anbringes (med åbningernefremad) i hylden.Efter at have trukket flaskehylden op, såden kan drejes opad og anbringes påskinne

Page 60 - 280155585-A-412015

6.3 Råd om køling af friskemadvarerSådan holder maden sig bedst:• Sæt ikke dampende varm mad ellerdrikke i køleskabet• Læg låg på maden eller pak den

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire