ESF2300OWESF2300OHESF2300OKESF2300OSROMAŞINĂ DE SPĂLATVASEMANUAL DE UTILIZARE 2RU ПОСУДОМОЕЧНАЯМАШИНАИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 18SK UMÝVAČKA NÁVOD NA
7.1 EnergySaverAceastă opţiune reduce temperatura dela ultima fază de clătire, reducândcorespunzător şi consumul de energie(aproximativ -25%).Vasele p
5. Rotiți capacul rezervorului pentrusare spre dreapta pentru a închiderezervorul.În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din acesta
9.1 Utilizarea detergentului3020A BDC1. Apăsați butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneți detergentul, sub formă depudră sau tab
Înainte de a porni un nou program,verificați dacă există detergent îndozatorul pentru detergent.Terminarea programuluiAtunci când se finalizează progr
10.3 Ce trebuie făcut dacădoriţi să nu mai utilizaţi tabletecombinateÎnainte de a începe să utilizaţi în modseparat detergent, sare şi agent declătire
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZARE!Înainte de a efectuaoperaţiile de întreţinere,dezactivaţi aparatul şiscoateţi ştecherul din priză.Filtrele murda
Problema și codul alar‐meiSoluție posibilăNu puteți activa aparatul. • Verificați dacă ștecherul este introdus în priză.• Verificați dacă există o sig
Problemă Soluţie posibilăVasele sunt ude. • Programul nu are fază de uscare sau are o fază deuscare la temperatură redusă.• Dozatorul pentru agent de
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...192. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...
• Не оставляйте прибор с открытой дверцей безприсмотра во избежание падения на открытуюдверцу.• Перед выполнением операций по чистке и уходувыключите
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и неподключайте прибор, если он имеетповреждения.• Не устанавливайт
2.5 Сервис• Для ремонта прибора обратитесь вавторизованный сервисный центр.Мы рекомендуем использоватьтолько фирменные запасные части.• При обращении
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 32 4 5 6 7 8 91Кнопка «Вкл/Выкл»2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопка выбора программ (шагвверх)5Кнопка выбора программ (шагвниз)6Кнопка
Программа СтепеньзагрязненностиТип загрузкиЭтапы программы РежимыP3 • Высокаязагрязненность• Посуда,столовыеприборы,кастрюли исковороды• Предварительн
Программа 1)Вода(л)Энергопотребление(кВт·ч)Продолжительность(мин)P3 9 1.0 105P5 6 0.45 35P4 6 0.40 30P6 2 0.10 71) Указанные показатели могут изменять
6.2 Смягчитель для водыЖесткость воды Градусы(жесткостьводы) понемецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузскому стандарту(°TH);ммоль/л Градусыпо шкалеКл
– = Звуковая сигнализациявыключена.3. Для изменения установки нажмитена .4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» дляподтверждения настройки.7. РЕЖИМЫТребуемые
5. Запустите программу, чтобыизбавиться от загрязнений,которые могли остаться в приборепосле его производства. Неиспользуйте моющее средство ине загру
пролившийся ополаскивательтканью, хорошо впитывающейжидкость.4. Закройте крышку. Убедитесь, чтокнопка блокировки защелкнулась.Селектор количествавыдав
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
Запуск программы сиспользованием отсрочкипуска1. Задайте программу.2. Многократным нажатием на Delayдобейтесь появления на дисплеенужного времени отср
посуды не должны касаться илиперекрывать друг друга.• Можно использовать средство дляпосудомоечных машин,ополаскиватель и соль отдельноили в виде табл
10.4 Загрузка корзин230 mmmax 260 mm190 mm• Используйте прибор только длямытья принадлежностей,пригодных для мытья впосудомоечных машинах.• Не загружа
Грязные фильтры изасоренностьразбрызгивателейприводят к ухудшениюкачества мойки.Периодически проверяйтесостояние фильтров и, принеобходимости, проводи
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрибор не запускается илиостанавливается во время работы.Перед обращением в авторизованныйсервисный центр убедите
12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительныНеисправность Возможное решениеИмеются белесые потекиили синеватый налет настеклянной посуде итарелка
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sanesmú opätovne použiť.1.2 Bezpečnosť detí a zr
1.2 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta maimare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi
2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• Uistite sa, že hadice na vodu nie súpoškodené.• Pred pripojením spotrebiča k novémupotrubiu alebo potrubiu, ktoré
3. POPIS VÝROBKU87 6 1 2 4 531Zásobník na soľ2Sprchovacie rameno3Filtre4Hlavný kôš5Košík na príbor6Dávkovač leštidla7Dávkovač umývacieho prostriedku8
Ukazovateľ PopisUkazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti.Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti.5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐n
5.1 SpotrebaProgram 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)P1 7.5 0.64 170P2 5 - 9 0.5 - 0.8 70 - 110P3 9 1.0 105P5 6 0.45 35P4 6 0.40 30P6 2 0.10 71) Hodn
6.2 Zmäkčovač vodyTvrdosť vody Nemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody>24 >40 >4.2 28 518 - 24
7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Funkciu nie je možné zapnúťči vypnúť pri spustenomprograme.Niekto
Plnenie zásobníka na soľ1. Otočte viečko zásobníka na soľdoľava a vyberte ho.2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 litervody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát
9.1 Používanie umývaciehoprostriedku3020A BDC1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tabl
Pred spustením nového programuskontrolujte, či sa v dávkovačiumývacieho prostriedku nachádzaumývací prostriedok.Koniec programuKeď sa program skončí,
10.3 Čo máte robiť, ak chceteprestať používať kombinovanéumývacie tabletySkôr ako začnete používať osobitneumývací prostriedok, soľ a leštidlo,postupu
folosite de mult, lăsaţi apa să curgăpână când este curată.• La prima utilizare a aparatului,asiguraţi-vă că nu există niciopierdere de apă.• Dacă fur
11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pred vykonávaním údržbyspotrebič vypnite a vytiahnitejeho zástrčku zo sieťovejzásuvky.Znečistené filtre a upchanés
Problém a poruchovýkódMožné riešenieSpotrebič sa nedá zapnúť. • Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zá‐suvky.• Uistite sa, že poistka v p
13. TECHNICKÉ INFORMÁCIERozmery Šírka/výška/hĺbka (mm) 545 / 474 / 515Zapojenie do elektrickejsiete 1)Napätie (V) 220 - 240Frekvencia (Hz) 50Tlak prit
SLOVENSKY 53
www.electrolux.com54
SLOVENSKY 55
www.electrolux.com/shop100001960-A-352014
5Coș pentru tacâmuri6Dozator pentru agentul de clătire7Dozator pentru detergent8Plăcuță cu date tehnice4. PANOU DE COMANDĂ1 32 4 5 6 7 8 91Buton porni
Program Grad demurdărireTip încărcăturăFazele programului OpțiuniP3 • Nivel ridicat demurdărie• Vase dinporțelan, tacâ‐muri, oale șicratițe• Prespălar
Program 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durata(min)P4 6 0.40 30P6 2 0.10 71) Presiunea și temperatura apei, variațiile curentului electric, opț
Duritate apă Grade ger‐mane (°dH)Grade fran‐ceze (°fH)mmol/l GradeClarkeNivelul deduriza‐torului apei<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Setarea din fab
Commentaires sur ces manuels