Electrolux ESF5545LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF5545LOX. Electrolux ESF5545LOX Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF5545LOX
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2
SK Umývačka Návod na používanie 25
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 46
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ESF5545LOX

ESF5545LOXPL Zmywarka Instrukcja obsługi 2SK Umývačka Návod na používanie 25SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 46

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Uruchamianie trybuużytkownikaUpewnić się, że urządzenie jest w trybiewyboru programów.Aby uruchomić tryb użytkownika, należynacisnąć jednocześnie i pr

Page 3 - POLSKI 3

• Na wyświetlaczu pojawi sięaktualne ustawienie: np. =poziom 5.2. Nacisnąć kilkakrotnie Programs, abyzmienić ustawienie.3. Nacisnąć przycisk wł./wył

Page 4

Wyłączanie opcji AirDryUpewnić się, że urządzenie jest w trybieużytkownika.1. Nacisnąć Delay.• Wskaźniki i sąwyłączone.• Wskaźnik nadal miga.• N

Page 5 - 2.3 Podłączenie do sieci

Włączanie opcji TimeManagerNaciskać Options, aż włączy sięwskaźnik .Wyświetlacz wyświetli zaktualizowanyczas trwania programu.8. PRZED PIERWSZYM UŻYC

Page 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

8.2 Napełnianie dozownikapłynu nabłyszczającegoABDCMAX1234+-ABDCUWAGA!Należy stosować wyłączniepłyn nabłyszczającyprzeznaczony do zmywarek.1. Nacisnąć

Page 7 - 4. PANEL STEROWANIA

2030BA DC1. Nacisnąć przycisk zwalniający (B),aby otworzyć pokrywę (C).2. Umieścić detergent, w postaciproszku lub tabletki, w przegródce(A).3. Jeżeli

Page 8

Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programu w trakcieodliczaniaPo anulowaniu opóźnienia rozpoczęciaprogramu należy ponownie ustawićprogram.Nacisnąć jedn

Page 9 - 6. USTAWIENIA

10.3 Postępowanie pozaprzestaniu korzystaniaz tabletek wieloskładnikowychPrzed rozpoczęciem stosowaniaoddzielnie dozowanego detergentu, soli ipłynu na

Page 10 - Ustawianie poziomu

11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem dokonserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkęprzewodu zasilającego zgniazda el

Page 11 - POLSKI 11

7. Włożyć filtry (B) i (C).8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A).Obrócić zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aż się zablokuje.UWAGA!Nieprawidłoweu

Page 12 - 7. OPCJE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Większość występujących problemówmożna rozwiązać bez potrzebykontaktowania się z autoryzowanymcentrum serwisowym.Problem i kod alarmowy Możliwa przycz

Page 14 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiewielki wyciek z drzwiurządzenia.• Urządzenie nie jest dobrze wypoziomowane. Poluzo‐wać lub do

Page 15 - POLSKI 15

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty su‐szenia.• Naczynia pozostawały za długo w zamkniętymurządzeniu.• Nie ma płynu nabłyszc

Page 16 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązaniePo zakończeniu programu wdozowniku znajdują się po‐zostałości detergentu.• Tabletka z detergentem zablokowała s

Page 17 - POLSKI 17

Dopływ wodyZimna lub ciepła woda 2)maks. 60°CPojemność Liczba kompletów naczyń 13Pobór mocy Tryb czuwania (W) 5.0Tryb wyłączenia (W) 0.501) Pozostałe

Page 18 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...262. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 19 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 20

• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musíbyť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Dod

Page 21 - POLSKI 21

• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptérya predlžovacie káble.• Uistite sa, že zástrčka a prívodnýelektrický kábel nie sú poškodené. Akprívodný elektrický

Page 22

3. POPIS SPOTREBIČA54810 9 116712 2311Pracovná doska2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Vetrací ot

Page 23 - 13. DANE TECHNICZNE

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. OVLÁDACÍ PANEL12 34 56781Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Programs3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option

Page 25 - MYSLÍME NA VÁS

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné zneči‐stenie• Porcelán a je‐dálenský príbor• Predumytie• Umývanie 50 °

Page 26 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)9 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota v

Page 27 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

vody vo vašom regióne. Vaša miestnavodárenská spoločnosť vám poradí, akáje tvrdosť vody vo vašom regióne. Abyste dosiahli dobré výsledky umývania, jed

Page 28 - 2.6 Likvidácia

zapnite, aby ukazovateľ doplnenialeštidla správne fungoval.Vypnutie ukazovateľa doplnenialeštidlaSkontrolujte, či je spotrebič vpoužívateľskom režime.

Page 29 - 3. POPIS SPOTREBIČA

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Voliteľné funkcie nie jemožné zapnúť či vypnúť prispustenom progr

Page 30 - 5. PROGRAMY

Nepoužite umývací prostriedok a dokošíkov nedávajte riad.Po spustení programu môže spotrebičutrvať až do 5 minút, kým doplnízmäkčovač vody. Zdá sa, že

Page 31 - 5.1 Spotreba

4. Zatvorte veko. Skontrolujte, čiuvoľňovacie tlačidlo zapadlo na svojemiesto.Ovládač dávkovania (B)môžete otočiť v škále odpolohy 1 (najmenšiemnožstv

Page 32 - 6. NASTAVENIA

Spustenie programu sposunutým štartom1. Nastavte program.2. Stláčajte tlačidlo Delay, kým sa nadispleji nezobrazí čas posunutia,ktorý chcete nastaviť

Page 33 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

• Uistite sa, že sa jednotlivé kusy riaduv košoch nedotýkajú ani neprekrývajú.Iba vtedy môže voda úplne dosiahnuťa umyť riad.• Prostriedok do umývačky

Page 34 - Vypnutie AirDry

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–

Page 35 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Používa sa správne množstvoumývacieho prostriedku.10.6 Vyprázdnenie košov1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajteriad vychladnúť. Horúci riad sa ľahk

Page 36 - 8.2 Naplnenie dávkovača

7. Namontujte filtre (B) a (C).8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra(A). Otáčajte ho v smere hodinovýchručičiek, kým nezacvakne.UPOZORNENIE!Nesp

Page 37 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieSpotrebič sa nedá zapnúť. • Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zá‐suvky.• Uistite sa, že p

Page 38 - 10. TIPY A RADY

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieŠtrkotavé/klepotavé zvukyz vnútra spotrebiča.• Riad nie je správne vložený v košoch. Pozrite si letáko v

Page 39 - SLOVENSKY 39

Problém Možná príčina a riešenieRiad je mokrý. • V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnúfunkciu XtraDry a nastavte AirDry.• Program nemá f

Page 40 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Ďalšie možné príčiny nájdetev častiach „Pred prvýmpoužitím”, „Každodennépoužívanie” alebo „Rady atipy”.13. TECHNICKÉ INFORMÁCIERozmery Šírka/výška/hĺb

Page 41 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 472. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 42

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 43 - SLOVENSKY 43

• Upoštevajte največje število 13 pogrinjkov.• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnegace

Page 44

• Ne vlecite za električni priključnikabel, če želite izključiti napravo.Vedno povlecite za vtič.• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.• Sam

Page 45 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 46 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA54810 9 116712 2311Delovna površina2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6Posoda za sol

Page 47 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA12 34 56781Tipka za vklop/izklop2Tipka Programs3Programski indikatorji4Prikazovalnik5Tipka Delay6Tipka Start7Indikatorji8Tipka Op

Page 48 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa Funkcije 1)• Običajno uma‐zano• Porcelan in je‐dilni pribor• Predpomivanje• Pomivanje pri 50 °C•

Page 49 - 2.6 Odstranjevanje

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električn

Page 50 - 3. OPIS IZDELKA

Trdota vodeNemške stopi‐nje (°dH)Francoskestopinje (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanje vo‐de47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 -

Page 51 - 5. PROGRAMI

Izklop opozorila za prazenpredal sredstva za izpiranjeNaprava mora biti v uporabniškemnačinu.1. Pritisnite Options.• Indikatorja in ugasneta.• Indik

Page 52 - 5.1 Vrednosti porabe

Niso vse funkcije združljivemed sabo. Če ste izbralinezdružljive funkcije, bonaprava samodejno izklopilaeno ali več izmed njih.Svetijo samo indikatorj

Page 53 - 6. NASTAVITVE

8.1 Posoda za solPOZOR!Uporabljajte samo grobomleto sol, ki je namenjenauporabi v pomivalnem stroju.Fino mleta sol povečanevarnost korozije.Sol se upo

Page 54 - Nastavitev stopnje sistema za

Gumb za izbiro sproščenekoličine (B) lahko obračatemed položajem 1 (najmanjšakoličina) in položajem 4 ali 6(največja količina).9. VSAKODNEVNA UPORABA1

Page 55 - 7. FUNKCIJE

Začetek programa z zamikomvklopa1. Nastavite program.2. Pritiskajte Delay, dokler se naprikazovalniku ne prikaže čas zamikavklopa, ki ga želite nastav

Page 56 - 8. PRED PRVO UPORABO

skontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym w celu wymianywęża dopływowego.2.4 Eksploatacja• Nie siadać ani nie stawać naotworzonych drzwiach u

Page 57 - Polnjenje posode za sol

• Pomivalno sredstvo, sredstvo zaizpiranje in sol lahko uporabljateločeno ali pa uporabite kombiniranetablete (npr. »Vse v enem«). Sleditenavodilom na

Page 58 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

10.6 Praznjenje košar1. Pustite, da se posoda ohladi, predenjo vzamete iz pomivalnega stroja.Vroča posoda se hitro poškoduje.2. Najprej izpraznite spo

Page 59 - 10. NAMIGI IN NASVETI

7. Ponovno sestavite filtra (B) in (C).8. Filter (B) vstavite nazaj v ploščatifilter (A). Obračajte ga v smeriurnega kazalca, dokler se nezaskoči.POZO

Page 60

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprave ne morete vklopi‐ti.• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.• Prepričajte se, da v omarici

Page 61 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevVrata naprave se težko za‐prejo.• Naprava ni poravnana. Odvijte ali privijte nastavljivenoge (če obsta

Page 62 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možen vzrok in rešitevNa kozarcih in posodi nasta‐nejo madeži in posušenevodne kapljice.• Premalo sproščenega sredstva za izpiranje. Stop‐njo d

Page 63 - SLOVENŠČINA 63

Težava Možen vzrok in rešitevSledi vodnega kamna na na‐miznem priboru, v kadi in nanotranji strani vrat.• Raven soli je nizka, preverite indikator za

Page 64

s simbolom , ne odstranjujte zgospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite nakrajevno zbirališče za recikliranje ali seobrnite na občinski urad.*SLOVENŠČIN

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

www.electrolux.com/shop156904362-A-212018

Page 66 - 14. SKRB ZA OKOLJE

7Otwór wentylacyjny8Dozownik płynu nabłyszczającego9Dozownik detergentu10Kosz na sztućce11Dolny kosz12Górny kosz4. PANEL STEROWANIA12 34 56781Przycisk

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

5. PROGRAMYNumeracja programów w tabeli (P1, P2itd.) odpowiada ich kolejności na panelusterowania.Kolejność programów w tabeli może nieodpowiadać ich

Page 68 - 156904362-A-212018

5.1 Parametry eksploatacyjneProgram 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)9.9 0.821 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire