Electrolux ESI5201LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESI5201LOX. Electrolux ESI5201LOX Használati utasítás Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESI5201LOX
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT
VASE
MANUAL DE UTILIZARE 19
SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 36
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1

ESI5201LOXHU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO MAŞINĂ DE SPĂLATVASEMANUAL DE UTILIZARE 19SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 36

Page 2 - TARTALOM

A vízlágyító szintjénekbeállításaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. Ellenőrizze, hogy a gombon lévőprogramjelölő a Be/Ki visszajel

Page 3 - 1.1 Általános biztonság

5. Csavarja vissza a kupakot azóramutató járásával megegyezőirányban a sótartály bezárásához.Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból.Korrózió

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• Ha világít az öblítőszer-adagolóvisszajelző, akkor töltse fel azöblítőszer-adagolót.3. Pakolja meg megfelelően akosarakat.4. Töltse be a mosogatósze

Page 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

Visszaszámlálás alatt akésleltetett indítás leállítása1. Nyomja addig a Start és Delaygombokat, amíg a Start visszajelzővillogni nem kezd.2. Nyomja me

Page 6 - 4. KEZELŐPANEL

mosogatószer-tablettákhasználatakor.• Rövid programok során nem oldódnakfel teljesen a mosogatószer tabletták.A mosogatószer maradványokedényeken való

Page 7 - 5. PROGRAMOK

10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Az elszennyező

Page 8 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Page 9 - 6.2 A vízlágyító

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges megoldásA program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-ecsukva.• Nyomja meg a Start gom

Page 10 - 7. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Jelenség Lehetséges megoldásSzennyeződések és csepp‐nyomok vannak a pohara‐kon és edényeken.• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége.Állítsa ma

Page 11 - 7.2 Hogyan töltsük fel az

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 202. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 12

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - MAGYAR 13

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 14

1.2 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta maimare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi

Page 15 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

folosite de mult, lăsaţi apa să curgăpână când este curată.• La prima utilizare a aparatului,asiguraţi-vă că nu există niciopierdere de apă.• Furtunul

Page 16 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

3. DESCRIEREA PRODUSULUI437 9 8 105611 121Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sar

Page 17 - MAGYAR 17

1Indicator pornit/oprit2Marcaj program3Indicatoare luminoase4Buton pornire cu întârziere5Buton Start6Buton selectare program4.1 Indicatoare luminoaseI

Page 18 - 12. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

Program Grad demurdărireTipîncărcăturăFazele progra‐muluiValori de consum1)Durata(min)Consumde curent(kWh)Consumde apă(l)4)Murdărire re‐centăVase din

Page 19 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.2 Dedurizatorul de apăDedurizatorul de apă elimină substanţeleminerale din apă, substanţe care arputea avea efecte nedorite asupraperformanţelor la

Page 20

7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. Verificaţi dacă nivelul curent aldedurizatorului de apăcorespunde durităţii apei de lareţeaua de alimentare. Dacă nuco

Page 21 - 2.3 Racordarea la apă

MAX1234+-ABDCATENŢIE!Folosiţi numai agenţi declătire concepuţi specialpentru maşinile de spălatvase.1. Apăsaţi butonul de eliberare (D)pentru a deschi

Page 22 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

2030BA DC1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudră sau tablete în compartimentul(A).3.

Page 23 - 4. PANOU DE COMANDĂ

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24 - 5. PROGRAME

sting. Astfel se contribuie la reducereaconsumului de energie.1. Pentru a dezactiva aparatul, rotiţibutonul de selectare până cândmarcajul pentru prog

Page 25 - 6. SETĂRI

9.4 Încărcarea coşurilor• Utilizaţi aparatul doar pentru obiectecare pot fi spălate în maşina de spălatvase.• Nu introduceţi în aparat obiecte dinlemn

Page 26 - Setarea nivelului pentru

2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5. Asiguraţi-vă că nu există resturialimentare sau mizerie î

Page 27 - 7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

10.4 Curăţarea interiorului• Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusivgarnitura cauciucată a uşii, folosind olavetă moale şi umedă.• Dacă utilizaţi frecv

Page 28 - 8.1 Utilizarea detergentului

Problema şi codul alarmei Soluţie posibilăDispozitivul anti-inundaţie este por‐nit.• Indicatorul de final de ciclu seaprinde intermitent de 3 ori.• In

Page 29 - ROMÂNA 29

Consumul de curent Modul lăsat Pornit (W) 0.50Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.501) Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.2)

Page 30 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 372. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 31 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 32 - 10.3 Curăţarea exterioară

1.2 Varnost otrok in ranljivih oseb• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega letanaprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi alirazumskimi

Page 33 - 11. DEPANARE

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj iztaknite vtič iz omrežnevtičnice. Za zamenjavo cevi za dovodvode se obrnite n

Page 34 - 12. INFORMAŢII TEHNICE

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.1.2 Gyermekek

Page 35 - 13. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3. OPIS IZDELKA437 9 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtri4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušni

Page 36 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

1Indikator za vklop/izklop2Označevalec programa3Indikatorji4Tipka za zamik vklopa5Tipka za vklop6Gumb za izbiro programa4.1 IndikatorjiIndikator OpisF

Page 37 - SLOVENŠČINA 37

Program Stopnja uma‐zanostiVrsta posodeFaze programa Vrednosti porabe1)Trajanje(min.)Energija(kWh)Voda(l)4)Sveža umaza‐nijaPorcelan in je‐dilni pribor

Page 38 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Večja kot je vsebnost teh mineralov, tršaje voda. Trdoto vode merimo vekvivalentnih lestvicah.Sistem za mehčanje vode moratenastaviti glede na trdoto

Page 39 - 2.6 Odstranjevanje

trdoti vode. V nasprotnem primerunastavite stopnjo sistema zamehčanje vode.2. Napolnite posodo za sol.3. Napolnite predal sredstva zaizpiranje.4. Odpr

Page 40 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

POZOR!Uporabljajte samo sredstvoza izpiranje, posebejprilagojeno pomivalnimstrojem.1. Pritisnite gumb za sprostitev (D), daodprete pokrov (C).2. V pre

Page 41 - 5. PROGRAMI

8.3 Nastavitev in vklopprogramaVklop programa1. Odprite pipo.2. Zaprite vrata naprave.3. Gumb obračajte, da se označevalecprograma poravna s programom

Page 42 - 6. NASTAVITVE

• Izberite program glede na vrstoposode in stopnjo umazanosti.Program ECO vam omogočanajvarčnejšo porabo vode in energijeza običajno umazana porcelan

Page 43 - 7. PRED PRVO UPORABO

• Da je pokrov posode za sol povsemprivit.• Da brizgalni ročici nista zamašeni.• Da sta prisotna sol in sredstvo zaizpiranje za pomivalni stroj (razen

Page 44 - Polnjenje posode za sol

5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni ostankov hrane aliumazanije.6. Namestite nazaj ploščati filter (A).Poskrbite, da bo pravilno

Page 45 - 8.2 Uporaba kombiniranih

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugó

Page 46 - 9. NAMIGI IN NASVETI

11. ODPRAVLJANJE TEŽAVČe se naprava ne zažene ali se ustavimed delovanjem, preden se obrnete napooblaščeni servisni center, preverite, alilahko sami r

Page 47 - SLOVENŠČINA 47

11.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možna rešitevNa kozarcih in posodi nasta‐nejo beli pasovi ali modrikastsloj.• Preveč sprošč

Page 48 - 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

www.electrolux.com/shop156981760-A-302014

Page 49 - 10.4 Čiščenje notranjosti

3. TERMÉKLEÍRÁS437 9 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9

Page 50 - 11. ODPRAVLJANJE TEŽAV

1Be-/kikapcsolt állapot visszajelző2Programjelölő3Visszajelzők4Késleltetés gomb5Indítás gomb6Programválasztó gomb4.1 VisszajelzőkVisszajel‐zőkMegnevez

Page 51 - 13. SKRB ZA OKOLJE

Program- Szennyezett‐ség mértékeTöltet típusaProgramfázi‐sokFogyasztási értékek1)Időtar‐tam(perc)Energia‐fogyasz‐tás(kWh)Víz(l)Normál szen‐nyezettségE

Page 52 - 156981760-A-302014

A programválasztási üzemmódbeállításaAmikor a be/ki visszajelző világít, és aStart visszajelző villogni kezd, a készülékprogramválasztás üzemmódban va

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire