Electrolux ESL6350LO Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESL6350LO. Electrolux ESL6350LO Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESL6350LO
................................................ .............................................
CS MYČKA NÁDO NÁVOD K POUŽI 2
EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 32
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 48
SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 63
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1

ESL6350LO... ...CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ Π

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič.• Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňtezásobník n

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Pokud chcete nastavit jiný program, stis‐kněte tlačítko požadovaného programu.Na displeji se zobrazí délka programu.4. Zavřete dvířka spotřebiče. Pr

Page 4 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

myčky. Nejprve zapněte funkci Multitab, poténastavte změkčovač vody na tvrdost vody vevaší oblasti a použijte sůl do myčky.• Mycí tablety se u krátkýc

Page 5 - 4. PROGRAMY

A1A22.Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1)a (A2).3.Vyjměte filtr (B).4.Filtry vyčistěte vodou.5.Než vložíte filtr (B) zpět, zkontrolujte, zdave

Page 6 - 5. FUNKCE

Problém Možné řešení Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek. Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní hadici. Ujistěte se, že přívo

Page 7 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Frekvence 50 HzTlak přívodu vody Min. / max. (bar / MPa) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 )Přívod vody 1)Studená nebo teplá voda2)max. 60 °CKapacita Jídelní

Page 8 - Elektronické nastavení

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9 - 6.3 Plnění dávkovače leštidla

1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συ‐σκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενεςοδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύν

Page 10

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΕπικίνδυνη τάση.• Αν ο σωλήνας παροχής νερού υποστεί ζημιά,αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας απότην πρίζα. Επικοινωνήστε με το Σέρβις

Page 11 - 8. TIPY A RADY

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ124379 5611 8 101Άνω εκτοξευτήρας νερού2Κάτω εκτοξευτήρας νερού3Φίλτρα4Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών5Θήκη αλατιού6Ρυθμιστής

Page 12 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Ενδείξεις ΠεριγραφήΈνδειξη αλατιού. Είναι πάντα σβηστή κατά τη διάρκεια λειτουργίας του προ‐γράμματος.Ένδειξη λαμπρυντικού. Είναι πάντα σβηστή κατά τη

Page 14 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

Πληροφορίες για ινστιτούτα δοκιμώνΓια όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με τη δοκιμή απόδοσης, αποστείλετε ένα email στηδιεύθυνση:info.test@dis

Page 15 - ČESKY 15

6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ1. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση του επιπέδου τουαποσκληρυντή νερού αντιστοιχεί στη σκλη‐ρότητα του νερού της περιοχής σας. Εάν

Page 16 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

Ηλεκτρονική ρύθμιση1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.2. Εκτελέστε τη λειτουργία Reset.3.Πιέστε παρατ

Page 17 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

6.3 Πλήρωση της θήκης λαμπρυντικούABDCMAX1234+-ABDC1.Πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης (D) για ναανοίξετε το καπάκι (C).2.Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού (A)

Page 18 - 1.4 Απόρριψη

7.1 Χρήση του απορρυπαντικούABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης (B) για ναανοίξετε το καπάκι (C).2.Βάλτε το απορρυπαντικό στη θή

Page 19 - 3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

2.Πιέστε το κουμπί επανειλημμένα μέχρινα εμφανιστεί στην οθόνη ο χρόνος καθυστέ‐ρησης που θέλετε να ρυθμίσετε (από 1 έως24 ώρες).• Η οθόνη προβάλει π

Page 20 - 4. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

και χρησιμοποιήστε αλάτι για πλυντήρια πιά‐των.• Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού δεν διαλύονταιπλήρως με τα σύντομα προγράμματα. Για νααποτρέψετε να παραμ

Page 21 - 5. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

9.1 Καθαρισμός των φίλτρωνCBA1.Στρέψτε το φίλτρο (A) προς τα αριστερά καιαφαιρέστε το.A1A22.Για την αποσυναρμολόγηση του φίλτρου(A), τραβήξτε ώστε να

Page 22 - 6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑπενεργοποιήστε τη συσκευή πριν απότην εκτέλεση των ελέγχων.Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΔεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη συ‐σκευή.Βεβαιω

Page 23 - 6.2 Πλήρωση της θήκης αλατιού

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění

Page 24 - 7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ποιήστε λαμπρυντικό μαζί με τις ταμπλέτεςαπορρυπαντικού 3 σε 1.Ανατρέξτε στην ενότητα «ΣΥΜΒΟΥ‐ΛΕΣ» για άλλες πιθανές αιτίες.10.2 Πώς να ενεργοποιήσετε

Page 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

συσκευές που φέρουν το σύμβολο .Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδαανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτικήαρχή.ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

Page 26 - 8. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .

Page 27 - 9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidasantes de instalar e utilizar o aparelho. Ofabricante não é responsável por lesõeso

Page 28 - 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

ADVERTÊNCIAVoltagem perigosa.• Se a mangueira de entrada de água es-tiver danificada, desligue imediatamentea ficha da tomada eléctrica. Contacte aAss

Page 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO124379 5611 8 101Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Indicador da

Page 30 - 12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

Indicadores DescriçãoIndicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamentodos programas.Indicador de falta de abrilhantador. Está desligad

Page 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

Informação para testePara obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie ume-mail para:[email protected]

Page 32 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1.Certifique-se de que o nível definidopara a dureza da água corresponde àdureza da água na sua área. Casocontrário, re

Page 33 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Regulação electrónica1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)para activar o aparelho.2.Execute a função Reset.3.Mantenha os botões e premidos em simu

Page 34 - 1.4 Eliminação

1.3 Použití spotřebiče• Tento spotřebič je určen pro použití v domác‐nosti a pro následující způsoby použití:– Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,ka

Page 35 - 3. PAINEL DE CONTROLO

6.3 Encher o distribuidor de abrilhantadorABDCMAX1234+-ABDC1.Prima o botão de libertação (D) paraabrir a tampa (C).2.Encha o distribuidor de abrilhant

Page 36 - 4. PROGRAMAS

7.1 Utilizar o detergenteABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Prima o botão de libertação (B) paraabrir a tampa (C).2.Coloque o detergente no comparti-mento (A

Page 37 - 5. OPÇÕES

2.Prima repetidamente até que ovisor apresente o tempo de atrasoque pretende definir (de 1 a 24 horas).• O visor apresenta de forma intermi-tente a d

Page 38 - Regulação manual

• As pastilhas de detergente não se dis-solvem totalmente nos programas cur-tos. Para evitar resíduos de detergentena loiça, recomendamos que utilize

Page 39 - 6.2 Encher o depósito de sal

9.1 Limpar os filtrosCBA1.Rode o filtro (A) para a esquerda e re-mova-o.A1A22.Para desmontar o filtro (A), separe aspartes (A1) e (A2).3.Remova o filt

Page 40 - 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ADVERTÊNCIADesactive o aparelho antes de re-alizar as verificações.Problema Solução possívelNão consegue activar o aparelho. Certifique-se de que a fi

Page 41 - PORTUGUÊS 41

• A causa pode estar na qualidade doabrilhantador.• A causa pode estar na qualidade daspastilhas de detergente combinadas.Experimente uma marca difere

Page 42 - 8. SUGESTÕES E DICAS

12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Page 43 - 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 44 - 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škod

Page 45 - 10.1 Se os resultados de

1Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Otočný volič tvrdosti vody7Dávkovač leštidla8Dávkovač mycího p

Page 46 - 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA

te. Kontaktujte servisné stredisko, aby vyme‐nili prívodnú hadicu.1.3 Používanie• Tento spotrebič je určený na použitie v do‐mácnosti a podobnom prost

Page 47 - 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2. POPIS VÝROBKU124379 5611 8 101Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Volič tvrdosti vody7Dávkovač l

Page 48 - WE’RE THINKING OF YOU

Ukazovatele PopisUkazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti.Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti.Ukazovateľ Multitab.4. PROGRAMYProg

Page 49 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Informácie pre skúšobneAk potrebujete informácie ohľadne testovania, pošlite e-mail na adresu:[email protected]ďte číslo výrobku

Page 50 - 1.4 Likvidácia

3. Naplňte dávkovač leštidla.4. Otvorte vodovodný ventil.5. V spotrebiči môžu zostať zvyšky z výroby.Odstránite ich spustením programu. Nepou‐žívajte

Page 51 - 2. POPIS VÝROBKU

•Ukazovateľ naďalej bliká.• Zaznejú zvukové signály. Napr. päť preru‐šovaných zvukových signálov = úroveň 5.• Na displeji sa zobrazuje nastavenie zmä

Page 52

6.3 Naplnenie dávkovača leštidlaABDCMAX1234+-ABDC1.Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvortekryt (C).2.Naplňte dávkovač leštidla (A) maximálne pozn

Page 53 - 6. PRED PRVÝM POUŽITÍM

7.1 Používanie umývacieho prostriedkuABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvortekryt (C).2.Umývací prostriedok pridajte d

Page 54 - Elektronické nastavenie

3. Zatvorte dvierka spotrebiča. Spustí sa odpo‐čítavanie.• Po skončení odpočítavania sa spustí pro‐gram.Otvorenie dvierok spustenéhospotrebičaAk otvor

Page 55 - SLOVENSKY 55

• Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z dre‐va, rohoviny, hliníka, cínu a medi.• Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktorémôžu absorbovať vodu (špon

Page 56 - 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Program1)Stupeň zneči‐štěníDruh náplněProgramfázeTrvání(min)Energie(kWh)Voda(l)Velmi zašpině‐néNádobí, příbo‐ry, hrnce apánvePředmytíMytí 70 °COplachy

Page 57 - SLOVENSKY 57

6.Skontrolujte, či je filter (B) správne umiest‐nený pod 2 úchytkami (C).7.Filter (A) zložte a vložte ho na svoje miestovo filtri (B). Otáčajte ho v s

Page 58

Po vykonaní kontroly spotrebič zapnite. Programbude pokračovať od bodu prerušenia.Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa naservisné stredisko.Ak sa

Page 59 - 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE

2) Ak horúca voda pochádza z alternatívnych zdrojov energie (napr. zo solárnych alebo z veterných turbín),používajte prívod horúcej vody, aby ste zníž

Page 60 - 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 61 - 11. TEHNIČNE INFORMACIJE

1. VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo, nast

Page 62

OPOZORILO!Nevarnost poškodbe, opeklin, električ‐nega udara ali požara.• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• Nože in jedilni pribor z ostrimi kon

Page 63 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

2.1 Luč na tleh• Ko se program začne izvajati, se na tleh podvrati naprave prikaže rdeč svetlobni žarek. Obzaključku programa svetlobni žarek ugasne.•

Page 64 - VARNOSTNA NAVODILA

Program1)Stopnja uma‐zanostiVrsta posodeFaze programa Trajanje(min.)Energija(kWh)Voda(l) 4)Sveža umaza‐nijaPorcelan in je‐dilni priborPomivanje pri 60

Page 65 - 2. OPIS IZDELKA

Vklop zvočnega signala za konec programa1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop na‐prave.2. Uporabite funkcijo Reset.3.Hkrati pritisnite in držit

Page 66 - 4. PROGRAMI

Ročna nastavitevPreklopnik za nastavitev trdote vode zavrtite vpoložaj 1 ali 2.Elektronska nastavitev1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop na‐p

Page 67 - 5. FUNKCIJE

5.2 Zvuková signalizaceZvuková signalizace zazní, když má spotřebičporuchu nebo když dojde k úpravě stupně změk‐čovače vody. Tyto zvukové signály nelz

Page 68 - 6. PRED PRVO UPORABO

6.3 Polnjenje predala sredstva za izpiranjeABDCMAX1234+-ABDC1.Pritisnite tipko (D), da odprete pokrov (C).2.Predal sredstva za izpiranje (A) napolnite

Page 69 - 6.2 Polnjenje posode za sol

7.1 Uporaba pomivalnega sredstvaABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Pritisnite tipko (B), da odprete pokrov (C).2.Dajte pomivalno sredstvo v predelek (A) .3.Č

Page 70 - 7. VSAKODNEVNA UPORABA

Odpiranje vrat med delovanjemnapraveČe odprete vrata, naprava preneha delovati. Kovrata zaprete, naprava nadaljuje z delovanjemod trenutka prekinitve.

Page 71 - SLOVENŠČINA 71

• Votle predmete (npr. skodelice, kozarce in po‐nve) postavite z odprtino navzdol.• Poskrbite, da se jedilni pribor in posoda ne bo‐do dotikali. Žlice

Page 72 - 8. NAMIGI IN NASVETI

6.Poskrbite, da bo filter (B) pravilno name‐ščen pod dve vodili (C).7.Sestavite filter (A) in ga vstavite nazaj v fil‐ter (B). Obračajte ga v smeri ur

Page 73 - 9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možna rešitevVklopljen je zaščitni sistem za zaporovode.Zaprite pipo in se obrnite na servis.Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Pro‐gram

Page 74 - 10. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Dovod vode 1)Hladna ali vroča voda2)maks. 60 °CZmogljivost Pogrinjkov 12Poraba energije Vklopljen 0.10 WIzklopljen 0.10 W1) Cev za dovod vode priključ

Page 75

SLOVENŠČINA 77

Page 78

Tvrdost vodyZměkčovač vodynastaveníNěmeckéstupně(°dH)Francouzskéstupně(°fH)mmol/l ClarkovystupněRuční Elektro‐nické4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2&

Page 79 - SLOVENŠČINA 79

www.electrolux.com/shop156960232-A-152013

Page 80 - 156960232-A-152013

6.2 Plnění zásobníku na sůl1.Otočením víčka směrem doleva otevřete zá‐sobník na sůl.2.Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody (pouzepři prvním plnění).3.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire