Electrolux ESL6381RA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESL6381RA. Electrolux ESL6381RA Manual do usuário [en] [fr] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

ESL 6381RA... ...PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Dureza da águaajustesalGraduaçãoalemã(°dH)Graduaçãofrancesa(°fH)mmol/l Gradua-çãoClarkeManual Elec-tróni-co43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 572 1)937 -

Page 3 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

6.2 Encher o depósito de sal1.Rode a tampa para a esquerda eabra o depósito de sal.2.Coloque 1 litro de água no depósitode sal (apenas na primeira vez

Page 4 - 1.5 Eliminação

5. Seleccione e inicie o programa correc-to para o tipo de carga e grau de suji-dade.7.1 Utilizar o detergente2030MAX1234+-ABC1.Prima o botão de liber

Page 5 - 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Abrir a porta do aparelhodurante o funcionamentoSe abrir a porta, o aparelho pára de fun-cionar. Quando fechar a porta, o aparelhocontinua a partir do

Page 6 - 3. PAINEL DE CONTROLO

8.3 Colocar loiça nos cestosConsulte o folheto fornecido paraver exemplos de colocação de loi-ça nos cestos.• Utilize o aparelho apenas para lavar loi

Page 7 - PORTUGUÊS 7

A1A22.Para desmontar o filtro (A), separe aspartes (A1) e (A2).3.Remova o filtro (B).4.Lave os filtros com água.5.Antes de voltar a colocar o filtro (

Page 8 - 5. OPÇÕES

Problema Solução possívelNão consegue activar o aparelho. Certifique-se de que a ficha está ligada na to-mada eléctrica. Certifique-se de que não há

Page 9 - 6.1 Regular o sal

active o distribuidor de abrilhantadorpara utilizar abrilhantador em conjuntocom as pastilhas de detergente combi-nadas.Consulte "SUGESTÕES E DIC

Page 10 - Regulação electrónica

12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Page 11 - 6.2 Encher o depósito de sal

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. DESCRIPCIÓN

Page 12

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .

Page 13 - 8. SUGESTÕES E DICAS

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsab

Page 14 - 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

ADVERTENCIAVoltaje peligroso.• Si la manguera de entrada de agua es-tá dañada, desconecte el aparato in-mediatamente de la toma de corriente.Póngase e

Page 15 - 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO12347956118 101Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Selector

Page 16 - 10.1 Se os resultados de

1Tecla de encendido/apagado2Pantalla3Tecla Delay4Tecla Program5Tecla MyFavourite6Tecla TimeSaver7Tecla Multitab8Tecla EnergySaver9IndicadoresIndicador

Page 17 - 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA

2) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos de los cestos. Ajustaautomáticamente la temperatura y la cantidad del agua, el cons

Page 18 - 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

5. OPCIONESActive o desactive las opcionesantes de poner en marcha un pro-grama. No es posible activar nidesactivar las opciones con elprograma en mar

Page 19 - PENSAMOS EN USTED

• Si la opción no es aplicable al pro-grama, el indicador correspondienteparpadea rápidamente 3 veces ydespués se apaga.5.5 Señales acústicasLas señal

Page 20 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dureza del aguaAjuste del descal-cificadorde aguaGradosalemanes(°dH)Gradosfranceses(°fH)mmol/l GradosClarkManual Elec-tróni-co19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.

Page 21 - 1.5 Desecho

6.2 Llenar el depósito de sal1.Abra el depósito de sal girando la ta-pa hacia la izquierda.2.Vierta un litro de agua en el depósitode sal (sólo la pri

Page 22 - 3. PANEL DE MANDOS

• Si utiliza pastillas de detergentecombinado, active la opción Multi-tab.5. Ajuste e inicie el programa adecuadopara el tipo de carga y el grado de s

Page 23 - 4. PROGRAMAS

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidasantes de instalar e utilizar o aparelho. Ofabricante não é responsável por lesõeso

Page 24 - Rinse &

Apertura de la puerta mientrasestá funcionando el aparatoSi abre la puerta, se detiene el aparato.Cuando cierre la puerta, el aparato conti-nuará a pa

Page 25 - 5. OPCIONES

• Utilice el aparato exclusivamente paralavar utensilios aptos para lavavajillas.• No coloque en el aparato utensilios demadera, cuerno, aluminio, pel

Page 26 - 6. ANTES DEL PRIMER USO

A1A22.Para desmontar el filtro (A), separe(A1) y (A2).3.Extraiga el filtro (B).4.Lave los filtros con agua.5.Antes de volver a colocar el filtro (B),a

Page 27 - Ajuste electrónico

Problema Posible solución Asegúrese de que no hay ningún fusible da-ñado en la caja de fusibles.El programa no se pone en mar-cha.Asegúrese de que la

Page 28 - 6.2 Llenar el depósito de sal

de que el aparato se encuentra enmodo de ajuste; consulte “Ajuste e ini-cio de un programa”.2. Mantenga pulsado al mismo tiempoProgram y MyFavourite h

Page 30 - 8. CONSEJOS

www.electrolux.com/shop117919432-A-092013

Page 31 - 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTÊNCIAVoltagem perigosa.• Se a mangueira de entrada de água es-tiver danificada, desligue imediatamentea ficha da tomada eléctrica. Contacte aAss

Page 32 - 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO12347956118 101Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Indicador da du

Page 33 - ESPAÑOL 33

3. PAINEL DE CONTROLO1234567891Botão On/Off (ligar/desligar)2Display3Botão Delay4Botão Program5Botão MyFavourite6Botão TimeSaver7Botão Multitab8Botão

Page 34 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases doprogramaOpçõesP65)Rinse &HoldTudo Pré-lavagem 1) Com este programa, terá o consumo de água e energ

Page 35 - ESPAÑOL 35

Informação para testePara obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie ume-mail para:[email protected]

Page 36 - 117919432-A-092013

5. Regule a quantidade de abrilhantadora libertar.5.4 EnergySaverEsta opção diminui a temperatura na últi-ma fase de enxaguamento.A utilização desta o

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire