Electrolux EW7F249S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EW7F249S. Electrolux EW7F249S Упатство за користење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EW7F249S
MK Машина за перење Упатство за ракување
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - EW7F249S

EW7F249SMK Машина за перење Упатство за ракување

Page 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

Видете на сликата.Крајот на одводното цревосекогаш мора да бидевентилирано, т.е.внатрешниот пречник наодводната цевка (мин. 38mm - мин. 1.5”) мора даб

Page 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Филтер на одводната пумпа7Ногарки за ливелирање наапаратот8Одводно црево9Поврзување на доводн

Page 4 - 1.2 Општа безбедност

5.2 Опис на контролна таблаOn/OffCottonSyntheticsDelicateCashmereFreshScentSpin/DrainRinseDuvet DenimWool/Silk Rapid 14 min.SportOutdoorCotton Eco1 2 3

Page 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Подрачје за температурата: Температурен показател. Показно светло за студена вода.Показно светло за безбедносна брава за деца.Показно светло за заклуч

Page 6 - 3. МОНТАЖА

6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА6.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр

Page 7 - 3.1 Распакување

Оваа опција се препорачува замногу извалкани алишта, особеноако содржат песок, прашина, кал идруги тврди честички.Овие опции може да гозголемат времет

Page 8 - 3.2 Информации за монтажа

На екранот се прикажува показнотосветло . Вратата останувазаклучена. Барабанот постојано вртиза да го намали туткањето. Морате даја исцедите водата з

Page 9 - МАКЕДОНСКИ 9

Кај некои апаратитраењето на програмата енамалено без покажувањена цртички.6.13 Почеток/Пауза Допрете го копчето Почеток/Пауза завклучување, паузирање

Page 10 - 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид п

Page 11 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид п

Page 12 - 5.3 Дисплеј

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Page 13 - МАКЕДОНСКИ 13

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид п

Page 14 - 6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид п

Page 15 - МАКЕДОНСКИ 15

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид п

Page 16 - 6.11 Одложување

Компатибилност на опции со програмиПрограмa Центрифугирање Без центрифуга Предперење1) Дамки 2) Екстра плакнење Дополнителна мекост Плус пареа Тивко О

Page 17 - 7. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

Програмa Центрифугирање Без центрифуга Предперење1) Дамки 2) Екстра плакнење Дополнителна мекост Плус пареа Тивко Одложување Time ManagerВолна/Свила

Page 18

Ако ги исклучите звучнитесигнали, тие продолжуваатда работат кога апаратотима дефект.8.2 Брава за децаСо оваа опција можете да спречитедецата да си иг

Page 19 - МАКЕДОНСКИ 19

10.3 Ставање детергент и додатоциПреградата за фаза напретперење, програма закиснење или средство заотстранување дамки.Преграда за фазата наперење.Пре

Page 20

6. Внимателно затворете го дозеротза детергент.Осигурете се дека клапната непредизвикува блокада кога јазатворате фиоката.10.5 Поставување програма1.

Page 21 - МАКЕДОНСКИ 21

4. Допрете го копчето Почеток/Пауза уште еднаш за да почнепрограмата веднаш.Менување на одложениотпочеток откако започналоодбројувањетоЗа да го сменит

Page 22

програма или да го исклучитеапаратот.2. Притиснете го повторно копчетоВклучено/Исклучено за да јавклучите машината.Ако Системот SensiCareзавршил и пол

Page 23 - МАКЕДОНСКИ 23

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Page 24 - 8. ПОСТАВКИ

• Показното светло за копчетоПочеток/Пауза започнува датрепка.• Барабанот продолжува да се вртиво редовни интервали за да спречитуткање на алиштата.

Page 25 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• Перете ги тврдокорните дамки соспецијален детергент.• Бидете внимателни со пердињата.Извадете ги куките и ставете гипердињата во вреќичка за перењеи

Page 26 - 10.4 Проверете ја позицијата

Користете соодветна количинаомекнувач за вода. Секогаш следетеги упатствата што ќе ги најдете напакувањето на производот.12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВ

Page 27 - МАКЕДОНСКИ 27

Од време на време, накрајот од циклусот екранотможе да ја прикажеиконата : тоапретставува совет данаправите „чистење набарабанот“.12.6 Чистење на доз

Page 28

12.7 Чистење на пумпата зацедењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Извадете го приклучокотза струја од штекерот.Редовно прегледувајте гоодводниот филтер ипроверувајте дал

Page 29 - 10.13 Цедење вода по крајот

8. Ако е потребно, извадете гивлакненцата и предметите одотворот на филтерот.9. Проверете дали може да се вртироторот на пумпата. Ако не севрти, конта

Page 30 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

45°20°12.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја истатапроцедура опишана во ставот„Чистење на одводниот ф

Page 31 - МАКЕДОНСКИ 31

После 5 секунди вратата ќе останезаклучена.• - Апаратот не ја испуштаводата.• - Вратата на апаратот еотворена или не е правилнозатворена. Проверете

Page 32 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можно решениеАпаратот не се полниправилно со вода.• Проверете дали е отворена славината за вода.• Проверете да не е многу низок притисокот вод

Page 33 - 12.6 Чистење на дозерот за

Проблем Можно решениеНе можете да јаотворите вратата наапаратот.• Проверете дали е поставена програма за перењешто завршува со вода во барабанот.• Про

Page 34 - 12.7 Чистење на пумпата за

1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Почитувајте ја максималната количина на полнењеод 9 kg (погледнете во поглавјето

Page 35 - МАКЕДОНСКИ 35

13.3 Итно отварање на вратаВо случај на прекин на електричнатаенергија или прекинување на работатана апаратот вратата останувазаклучена. Програмата за

Page 36 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостанатавлага(%)1)Памучни 60°C 9 1.65

Page 37 - 13.2 Можни дефекти

Притисок во доводотна водаМинималноМаксимално0,5 бари (0,05 MPa)8 бари (0,8 MPa)Снабдување со вода 1)Студена водаМаксималнополнењеПамучни 9 kgКласа на

Page 38

16.4 Подножје со фиокаЗа плакнење на апаратот и гоолеснува здиплувањето иоддиплувањето на алиштата.Фиоката може да се користи заскладирање алишта, на

Page 39 - МАКЕДОНСКИ 39

4. За активирање на програмата,притисни го копчето Почеток/Пауза.5. Апаратот започнува да работи.На крајот од програмата, извадете гиалиштата.Притисне

Page 40 - 14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Програми Полнење Опис на производотЈорган 3 kgЕдно синтетичко ќебе, полнети алишта,јоргани, јакни.Брзо 14 мин. 1.5 kgСинтетички и мешани ткаенини. Мал

Page 42 - 16. ПРИБОР

МАКЕДОНСКИ 47

Page 43 - 17. КРАТКО УПАТСТВО

www.electrolux.com/shop157017611-A-072018

Page 44 - 17.3 Програми

2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА2.1 МонтажаМонтажата мора да биденаправена во согласностсо важечките државнизакони.• Извадете ја целата амбалажа итранспортните

Page 45 - 18. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Не користете продолжено цревоако доводното црево е кратко.Јавете се во сервисниот центар зазамена на доводното црево.• Можете да го продолжите црево

Page 46

3.1 Распакување1. Извадете ја надворешната фолија. Акое потребно, употребете нож.2. Извадете го горниот дел од картонот иматеријалите за пакување од с

Page 47 - МАКЕДОНСКИ 47

7. Извадете ги трите штрафови и извадетеги пластичните разделувачи.8. Во отворите поставете ги пластичнитекапачиња што ќе ги најдете во кесата соприра

Page 48 - 157017611-A-072018

1. Поврзете го доводното црево завода со задниот дел на апаратот.20O20O45O45O2. Поставете ги кон лево или кондесно, во зависност од положбата наславин

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire