Electrolux EWF1294BW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWF1294BW. Electrolux EWF1294BW Lietotāja rokasgrāmata [fr] [nl] [sr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWF 1294BW
LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 25
SK Práčka Návod na používanie 48
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - EWF 1294BW

EWF 1294BWLV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 25SK Práčka Návod na používanie 48

Page 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

7. IESPĒJAS7.1 Temperatūra Ar šo iespēju var mainīt noklusētotemperatūru.Indikators = auksts ūdens.Iestatītās temperatūras indikatorsiedegas.7.2 Veļa

Page 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

7.9 Papildu skalošana Ar šo iespēju var pievienot mazgāšanasprogrammai papildu skalošanas fāzes.Izmantojiet šo iespēju, mazgājot veļupersonām, kurām i

Page 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

UZMANĪBU!Pārliecinieties, ka veļaneiesprūst starp blīvi undurvīm. Pretējā gadījumā varrasties ūdens noplūdes unveļas bojājumi.10.2 Mazgāšanas līdzekļa

Page 5 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

10.4 Šķidrais mazgāšanaslīdzeklis vai pulveris1.A2.3.B4.• Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas iestatījums).• Pozīcija B šķidrajam mazgāšanas līdzeklim

Page 6 - 4. VADĪBAS PANELIS

Ja iestatāt kaut ko nepareizi,displejā parādās ziņojums.10.7 Programmas aktivizēšana,neizmantojot Pabeigt iespējuPieskarieties taustiņam .• Taustiņa

Page 7 - 5. PROGRAMMU TABULA

Lai atvērtu durvis pirmajās ciklaminūtēs (vai kad darbojas ) :1. Nospiediet , lai nopauzētu ierīci.2. Nogaidiet, līdz indikators izdziest.3. Jūs var

Page 8

• Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisietrāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas.Sasieniet jostas.• Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.• Izgrieziet uz

Page 9 - 6. PATĒRIŅA LIELUMI

12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".12.1 Ārpuses tīrīšanaTīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībānosusiniet

Page 10 - 7. IESPĒJAS

3. 4.12.6 Iztīriet ūdens izplūdes filtruBRĪDINĀJUMS!Netīriet aizplūdes filtru, jaūdens ierīcē ir karsts.1.212.2113. 4.12www.electrolux.com18

Page 11 - 10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

5.126.7. 8.219.21 12.7 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana1.1232.LATVIEŠU 19

Page 12 - 10.3 Mazgāšanas līdzekļa

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - 10.5 Ierīces ieslēgšana

3. 4.45°20°12.8 Avārijas ūdensizsūknēšanaDarbības traucējuma dēļ ierīce nevarizsūknēt ūdeni.Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Aizplūdesfiltra tīrīš

Page 14

• - Ierīce kārtīgi nepiepildās arūdeni.• - Ierīce neizsūknē ūdeni.• - Ierīces durvis ir atvērtas vainav aizvērtas pareizi. Lūdzu,pārbaudiet durvis!

Page 15 - 11. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamais risinājumsPārbaudiet, vai nav aizsērējis ieplūdes šļūtenes filtrs vaivārsta filtrs. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana"

Page 16

Problēma Iespējamais risinājumsIerīce rada neparastustrokšņus.Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi nolīmeņota. Skatiet sadaļu"Uzstādīšana". Pā

Page 17 - 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Elektroenerģijas patēriņa klase A+++Izgriešanas ātrums Maksimālais 1200 apgr./min.1) Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4 collu vītni.15.

Page 18 - Netīriet aizplūdes filtru, ja

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 262. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 19 - LATVIEŠU 19

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 20 - 13. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keistitik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arbapanašios kvalifikacijos asmenims – kita

Page 21 - 13.2 Iespējamās kļūmes

2.3 Vandens prijungimas• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėtevandens žarnų.• Prieš jungdami prietaisą prie naujųarba ilgai nenaudotų vamzdžių,nuleiskit

Page 22

4. VALDYMO SKYDELIS4.1 Valdymo skydelio aprašymasOn/OffProgramsStart/PauseFinish InCottonsSyntheticsDelicatesDuvetsRefresh 20 minMix 20CottonECO120010

Page 23 - 14. TEHNISKIE DATI

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 24

• Įjungus šią parinktį, ekranerodomas šis indikatorius.D) Baigti paliekant vandenį būgnejutiklinis mygtukas.5. PROGRAMŲ LENTELĖProgramaTemperatūros in

Page 25 - MES GALVOJAME APIE JUS

ProgramaTemperatūros in‐tervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo grei‐tisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Mix 20° 20

Page 26 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6. SĄNAUDOSŠioje lentelėje pateikti apytiksliai duomenys. Duomenys priklauso nuoįvairių priežasčių: skalbinių kiekio ir rūšies, vandens ir apli

Page 27 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

7. PARINKTYS7.1 Temperatūra Pasirinkę šią parinktį, galite sumažintinumatytąją temperatūrą.Indikatorius = šaltas vanduo.Užsidega nustatytos temperatū

Page 28 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

7.9 Papildomas skalavimas Naudodami šią parinktį, prie skalbimoprogramos galite pridėti kelis papildomusskalavimus.Naudokite šią parinktį, skalbdamisk

Page 29 - 4. VALDYMO SKYDELIS

PERSPĖJIMAS!Patikrinkite, kad nebūtųskalbinių tarp sandariklio irdurelių. Tokiu atveju galipratekėti vanduo arbaskalbiniai būti pažeisti.10.2 Skalbimo

Page 30 - 5. PROGRAMŲ LENTELĖ

10.4 Skystas skalbiklis arbaskalbiamieji milteliai1.A2.3.B4.• Padėtis A skalbiamiesiems milteliams (gamyklos nuostata).• Padėtis B skystam skalbikliui

Page 31 - LIETUVIŲ 31

Jeigu ką nors nustatysitenetinkamai, ekrane busrodomas pranešimas .10.7 Programos paleidimas beBaigti paliekant vandenį būgneparinktiesPalieskite myg

Page 32 - 6. SĄNAUDOS

Prieš pradedant naująprogramą, iš prietaiso turibūti išleistas vanduo. Šiuoatveju įsitikinkite, arskalbimo priemonėsskyrelyje yra skalbimopriemonės, j

Page 33 - 7. PARINKTYS

Norėdami vėl įjungti prietaisą,paspauskite mygtuką .Ekrane rodoma paskutinį kartąnustatytos programos pabaiga.Palieskite mygtuką , jeigu noritenusta

Page 34 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos nonelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam,autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspe

Page 35 - 10.3 Skalbimo priemonės

11.5 Vandens kietumasJeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelioarba vidutinio kietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtą vandensminkštiklį. Vietov

Page 36 - 10.6 Programos nustatymas

12.5 Ploviklio dalytuvo valymas1. 2.3. 4.12.6 Vandens išleidimo filtro valymasĮSPĖJIMAS!Nevalykite vandens išleidimofiltro, jeigu prietaise esantisvan

Page 37 - LIETUVIŲ 37

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.electrolux.com42

Page 38 - IŠJUNGIMO parinktis

12.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali iš

Page 39 - 11. PATARIMAI

13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas neįsijungia arba nesustojaskalbimo programos metu.Iš pradžių pabandykite probl

Page 40 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galimas sprendimas Išjunkite apsaugos nuo vaikų užrakto funkciją, jeigu ji įjung‐ta.Į prietaisą tinkamai ne‐patenka vanduo.Patikrinkite, ar

Page 41 - Nevalykite vandens išleidimo

Problema Galimas sprendimas Būtinai naudokite tinkamas skalbimo priemones bei tinka‐mą jų kiekį.Nepavyksta atidarytiprietaiso durelių.Įsitikinkite, a

Page 42

Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės pateki‐mo lygį užtikrina apsauginis dangtis, išskyrus at‐vejus, kai žemos įtampos įranga yra neapsaugo‐ta nuo

Page 43 - 12.9 Apsauga nuo užšalimo

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 44 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Pirms ierīces pieslēgšanas piejaunām caurulēm vai caurulēm, kasilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecētūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.• Pirmajā ier

Page 46 - 14. TECHNINIAI DUOMENYS

• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sanesmú opätovne použiť.• Ak je poškodený elektr

Page 47 - 15. APLINKOS APSAUGA

vymeniť poistku sieťovej zástrčky,použite poistku 13 A ASTA (BS 1362).• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• Uistit

Page 48 - MYSLÍME NA VÁS

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacieho panelaOn/OffProgramsStart/PauseFinish InCottonsSyntheticsDelicatesDuvetsRefresh 20 minMix 20CottonECO1200100080

Page 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5. TABUĽKA PROGRAMOVProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Cotto

Page 50 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Mix 20° 20 °C2 kg1200 ot.

Page 51 - 3. POPIS VÝROBKU

6. SPOTREBAÚdaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov:množstvo a druh bielizne, teplota vody a okolitá teplota.Na začiatku

Page 52 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE7.1 Teplota Pomocou tejto funkcie môžete zmeniťpredvolenú teplotu.Ukazovateľ = studená voda.Rozsvieti sa ukazovateľ nastavenejtep

Page 53 - 5. TABUĽKA PROGRAMOV

Môžete nastaviť od 3 hodín domaximálne 20 hodín.Na displeji sa zobrazí počet hodín arozsvieti sa ukazovateľ nad tlačidlom .7.9 Extra plákanie Pomocou

Page 54

3. Skôr ako bielizeň vložíte dospotrebiča, poriadne ju vytraste.Uistite sa, že ste do bubna nevložili prílišveľa bielizne.4. Pevne zatvorte dvierka.PO

Page 55 - 6. SPOTREBA

3.B4.• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací prostriedok.Keď používate tekutý prací prostriedok:•

Page 56 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

4. VADĪBAS PANELIS4.1 Vadības paneļa aprakstsOn/OffProgramsStart/PauseFinish InCottonsSyntheticsDelicatesDuvetsRefresh 20 minMix 20CottonECO1200100080

Page 57 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

ukazovateľ nad tlačidlom indikuje, žeje táto voliteľná funkcia aktívna.2. Dotknite sa tlačidla :• Dvierka sú zablokované.• Spotrebič začne odpočíta

Page 58

• Bubon sa pravidelne otáča, aby sazabránilo pokrčeniu bielizne.• Bliká ukazovateľ , aby vámpripomenul, že máte vypustiť vodu.• Svieti ukazovateľ blo

Page 59 - SLOVENSKY 59

Tieto škvrny odporúčame odstrániť eštepred vložením odevu do práčky.Špeciálne odstraňovače škvŕn sú kdispozícii. Použite špeciálny odstraňovačškvŕn ur

Page 60 - 10.12 Po skončení programu

Vždy dodržiavajte pokynyuvedené na obale výrobku.12.3 Program prania na údržbupráčkyPri programoch s nízkou teplotu sa môžestať, že v bubne ostanú zvy

Page 61 - 11. TIPY A RADY

1.212.2113. 4.125.126.7. 8.21www.electrolux.com64

Page 62 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

9.21 12.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu

Page 63 - 12.4 Tesnenie dvierok

12.9 Ochranné opatrenia predmrazomAk sa spotrebič nachádza na mieste, kdemôže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňtezvyšnú vodu z prívodnej hadice avypúš

Page 64

13.2 Možné poruchyProblém Možné riešenieProgram sa nespúšťa. Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zásuvky. Uistite sa, že sú dvierka spot

Page 65 - 12.8 Núdzové vypustenie

Problém Možné riešenie Bielizeň v bubne ručne rozložte a znovu spustite fázu od‐streďovania. Tento problém môže byť spôsobený problém‐om s vyvážením.

Page 66 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Zapojenie do elektrick‐ej sieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia230 V2 200 W10 A50 HzÚroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc avlhkosti je za

Page 67 - 13.2 Možné poruchy

5. PROGRAMMU TABULAProgrammasTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrīb

Page 70

www.electrolux.com/shop192965220-A-142015

Page 71 - SLOVENSKY 71

ProgrammasTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrības pakāpes veids)Mi

Page 72 - 192965220-A-142015

6. PATĒRIŅA LIELUMIDati šajās tabulās ir aptuveni. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļasdaudzums un veids, ūdens un apkārtējās vides tempera

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire