Electrolux WTSL4E201 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux WTSL4E201. Electrolux WTSL4E201 Manuale utente [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - WTSL4E201

WTSL4E201IT LAVASCIUGA ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - PENSATI PER VOI

BVelocità di centrifuga del programma impostatoSimbolo No centrifuga finale1)Simbolo Stop acqua in vasca1) Disponibile solo per il programma CENTRIFUG

Page 3

JTempo del programma (fase di lavaggio e/o di asciugatura)All'avvio del programma, il tempo diminuisce ad intervalli di 1 minu-to.Partenza ritard

Page 4

NIl simbolo Zeit Sparen - Gain de Temps si accende quando si im-posta la durata di un programma.Durata ridottaExtra rapidoOQuando questa funzione è at

Page 5

ProgrammaGamma di temperaturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Seide - Soie30°C1 k

Page 6 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ProgrammaGamma di temperaturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Schleudern/Pumpen -

Page 7 - 2.5 Smaltimento

Compatibilità opzioni programmaFasi del programmaU./Min. -T/min.Flec-ken -Ta-ches /Vorwä-sche -Préla-vage1)ExtraSpülen- Rin-çage + 2)ZeitSpa-ren -Gain

Page 8 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5.2 Asciugatura automaticaLivello asciugatura Tipo di tessuto Carico Asciutto extraPer capi in spugnaCotoni e biancheria perla casa(accappatoi, asciug

Page 9 - 4.2 Display

Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico(kg)Velocitàdi cen-trifuga(giri/min.)Durataconsigliata(in minuti)Asciutto armadioPer gli articoli da con-ser

Page 10

6. VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con standardpertinenti. I dati possono essere influenzati da di

Page 11 - ITALIANO

7. OPZIONI7.1 Ein/Aus - Marche/ArrêtPremere questo tasto per accendere espegnere l'apparecchiatura. Viene emessoun segnale acustico all'acce

Page 12 - 5. PROGRAMMI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13

• Premere una volta questo tasto perimpostare la "Durata breve" per i capiusati quotidianamente.• Premere due volte per impostare la"Du

Page 14

8.3 Extra RisciacquoPermanente Con questa opzione è possibile fare unrisciacquo extra quando viene impostatoun nuovo programma.• Per attivare/disattiv

Page 15

9.4 Controllare la posizionedell'inserto1. Estrarre il contenitore del detersivofino all'arresto.2. Abbassare la leva per estrarre ilconteni

Page 16 - 5.3 Asciugatura a tempo

9.7 Avvio del programma senzapartenza ritardataPremere il tasto Start/Pause - Départ/Pause per avviare il programma.La spia corrispondente smette dila

Page 17 - 5.4 Woolmark Apparel Care

9.13 Apertura dell'oblòSe la temperatura e il livellodell'acqua nel cesto sonotroppo elevati e/o il cestoancora gira, non è possibileaprire

Page 18 - 6. VALORI DI CONSUMO

Se si imposta un programmao un'opzione che termina conl'acqua nel cesto, la funzioneStand-by automatico nondisattiva l'apparecchiaturap

Page 19 - 7. OPZIONI

Il simbolo di asciugatura inizia alampeggiare.Il simbolo del livello selezionato re-sta acceso (ad es. Asciutto arma-dio).Gli altri simboli sui livell

Page 20 - 8. IMPOSTAZIONI

11. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E ASCIUGATURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.11.1 Programma NON-STOPAVVERTENZA!Non sistemare

Page 21

Il simbolo di asciugatura si accen-de.Il simbolo di antipiega si accende.Il simbolo del tempo di asciugaturasi accende.Il display visualizza il tempo

Page 22

2. Pulire il cesto vuoto, la guarnizione el'oblò con uno straccio bagnato.3. Impostare il programma di risciacquo.4. Premere contemporaneamente U

Page 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

12.5 Durezza dell'acquaSe la durezza dell'acqua locale è alta omoderata, consigliamo di usare undecalcificatore dell’acqua perlavabiancheria

Page 25 - 10.2 Asciugatura automatica

13. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.13.1 Pulizia esternaPulire l'apparecchiatura esclusivamentecon acqua tie

Page 26 - 10.4 Al termine del programma

3. 4.13.6 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola1.1232.3. 4.45°20°www.electrolux.com32

Page 27 - 11.3 Lavaggio e Asciugatura a

13.7 Pulizia del filtro di scaricoNon pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda.Controllare a intervalli

Page 28 - 11.6 Come rimuovere la

7.128.12Tenere sempre uno straccio aportata di mano perasciugare le eventuali perditedi acqua.Assicurarsi che il girante dellapompa possa ruotare. Sen

Page 29 - 12.4 Consigli ecologici

cui il problema persista, contattare ilCentro di Assistenza Autorizzato.In alcuni casi, sono emessi i segnaliacustici e il display mostra un codicedi

Page 30

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura nonscarica l'acqua.• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.• Verificare che

Page 31 - 13. PULIZIA E CURA

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura emet-te un rumore anomalo.• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia cor-retto

Page 32

14.3 Apertura d'emergenzadell'oblòIn caso di un'interruzione di corrente o diun guasto all'apparecchiatura l'oblòrimane blocc

Page 33

Pressione dell’acqua dialimentazioneMinimoMassimo0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Carico massimo per illavaggioCotone 9 kgCarico massimo perl'asc

Page 34 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.1.2 Avvertenze di sicurezza g

Page 35 - 14.2 Possibili guasti

Per la Svizzera:Dove portare gli apparecchifuori uso?In qualsiasi negozio chevende apparecchi nuovioppure si restituiscono aicentri di raccolta uffici

Page 36

ITALIANO41

Page 37

www.electrolux.com42

Page 39 - GARANZIA

www.electrolux.com/shop157016920-A-492017

Page 40

• Non superare il volume di carico massimo di 9 kg(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).• L'apparecchiatura deve essere collegata alla

Page 41

indumenti raggiungano una temperatura che non causadanni agli stessi.• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore perpulire l'apparecchio.

Page 42

• Prima di eseguire il collegamento a tubinuovi, tubi non usati a lungo, dovesono stati eseguiti interventi diriparazione o sono stati inseriti nuovid

Page 43

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica dell'apparecchiatura12356741Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell&apos

Page 44 - 157016920-A-492017

4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 Descrizione del pannello dei comandiTemp.FleckenTaches/VorwäschePrélavageU./Min.T/min.ExtraSpülenRinçage +Start/PauseDépart

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire