Electrolux ECN21105W Guide de base

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de base pour Jouets Electrolux ECN21105W. Electrolux ECN21105W Basic Guide [el] [et] [hr] [pt] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Οδηγίες Χρήσης
instrukcja obsługi
manual de instruções
návod na používanie
bruksanvisning
notice d'utilisation
Οριζόντιος καταψύκτης
Zamrażarka skrzyniowa
Arca congeladora
Truhlicová mraznička
Frysbox
Congélateur coffre
ECN21105W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - ECN21105W

Οδηγίες Χρήσηςinstrukcja obsługimanual de instruçõesnávod na používaniebruksanvisningnotice d'utilisationΟριζόντιος καταψύκτηςZamrażarka skrzynio

Page 2 - Πληροφορίες ασφαλείας

Maksymalną ilość żywności, jaką można zamrozićw ciągu 24 godzin podano na tabliczce znamio-nowej 6)Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasiedo z

Page 3

Klasaklima-tycznaTemperatura otoczeniaSN +10°C do + 32°CN +16°C do + 32°CST +16°C do + 38°CT +16°C do + 43°CWymagania dotyczące wentylacji1. Umieścić

Page 4 - Πίνακας χειριστηρίων

Este Manual do Utilizador Rápido contém todos os factos básicos sobre o seu novo produto e é simplesde utilizar. A Electrolux pretende diminuir o cons

Page 5 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

• Não retire nem toque nos itens do comparti-mento do congelador se estiver com as mãosmolhadas, pois pode causar abrasões na peleou queimaduras de ge

Page 6 - Περιβαλλοντικά θέματα

FuncionamentoLigarIntroduza a ficha na to-mada.Rode o regulador datemperatura para a di-reita.A respectiva lâmpadade controlo acende-se.A luz de alarm

Page 7

Manutenção e limpezaCuidado Retire a ficha da tomada antes deefectuar qualquer operação de manutenção.Este aparelho contém hidrocarbonetos nasua unid

Page 8

Preocupações ambientaisO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode ser tratadocomo lixo doméstico. Em vez disso, deve ser

Page 9 - Codzienna eksploatacja

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Page 10 - Instalacja

• Z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani saničoho nedotýkajte, ak máte vlhké/mokré ruky,pretože to môže spôsobiť poranenie kože rukyalebo mrazové

Page 11 - Ochrona środowiska

PrevádzkaZapínanieZasuňte zástrčku do zá-suvky elektrickej siete.Otočte regulátor teplotysmerom vpravo.Kontrolka elektrickéhonapájania sa rozsvieti.Ro

Page 12 - Informações de segurança

Το παρόν σύντομο εγχειρίδιο χρήσης περιλαμβάνει όλες τις βασικές πληροφορίες για το νέο σαςπροϊόν και είναι εύκολο στη χρήση. Η Electrolux προσπαθεί ν

Page 13

Ošetrovanie a čisteniePozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebičodpojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chla-diacom agregáte;

Page 14 - Utilização diária

Otázky ochrany životného prostrediaSymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom liste znamená, žes výrobkom sa nesmie zaobc

Page 15 - Instalação

Denna snabbguide innehåller alla basfakta om din nya produkt och är enkel att använda. Electrolux harsom målsättning att minska företagets förbrukning

Page 16 - Preocupações ambientais

Daglig användning• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor ifrysboxen eftersom de kan explode

Page 17 - Bezpečnostné pokyny

Kontrollpanel1 2 341 Larmkontrollampa vid för hög temperatur2 Nätindikator3 Action Freeze - kontrollampa4 Action Freeze - knappoch Återställ larmActio

Page 18

Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för attskrapa av frost eftersom frysboxen kan skadas.Använd inga mekaniska eller artificiella metoder förat

Page 19 - Každodenné používanie

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votrenouvel appareil. Electrolux so

Page 20 - Inštalácia

• Cet appareil est muni de fermetures magnéti-ques. S'il remplace un appareil équipé d'unefermeture à ressort, nous vous conseillons derendr

Page 21

• N'utilisez pas d'appareils électriques ou agentschimiques pour dégivrer l'appareil. La chaleurexcessive pourrait endommager le revête

Page 22 - Säkerhetsinformation

Bandeau de commande1 2 341 voyant Alarme haute température2 Voyant3 Voyant Action Freeze4 Touche Action Freezeet Arrêt alarmeFonction Action FreezePou

Page 23 - Användning

• Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών χαρακτη‐ριστικών ή τροποποίηση αυτού του προϊόντοςείναι επικίνδυνη. Εάν το καλώδιο υποστείοποιαδήποτε ζημιά, μπορε

Page 24 - Underhåll och rengöring

6. Réglez le thermostat pour obtenir un réglagede froid maximum et faites fonctionner l'appa-reil pendant deux ou trois heures en utilisant cerég

Page 25 - Miljöskydd

l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsique les déchets seront traités dans des conditionsoptimum.Pour obtenir plus de détails sur le

Page 26 - Consignes de sécurité

820419649-00-082009www.electrolux.comwww.electrolux.grwww.electrolux.plPara comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:www.

Page 27

Σέρβις• Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτούνταιγια το σέρβις της συσκευής θα πρέπει να εκτε‐λούνται από επαγγελματία ηλεκτρολόγο ή άλλοκατάλληλα κα

Page 28 - Fonctionnement

Καθημερινή χρήσηΚατάψυξη φρέσκων τροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος γιατην κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μακρο‐χρόνια αποθήκευση κατε

Page 29 - Entretien et nettoyage

ΕγκατάστασηΤοποθέτησηΗ παρούσα συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί σεγκαράζ ή κελάρι, αλλά για βέλτιστη απόδοσηεγκαταστήστε τη συσκευή σε χώρο όπου η θερ‐μ

Page 30 - Caractéristiques techniques

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Page 31

• Zmiany parametrów lub jakiekolwiek modyfika-cje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie.Uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spo-wodować zwarci

Page 32

• Naprawy tego produktu muszą być wykonywa-ne w autoryzowanym punkcie serwisowym. Na-leży stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne.Ochrona środo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire