Electrolux ECN21105W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Jouets Electrolux ECN21105W. Electrolux ECN21105W Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Οδηγίες Χρήσης
instrukcja obsługi
manual de instruções
návod na používanie
bruksanvisning
Οριζόντιος καταψύκτης
Zamrażarka skrzyniowa
Arca congeladora
Truhlicová mraznička
Frysbox
ECN21105W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - ECN21105W

Οδηγίες Χρήσηςinstrukcja obsługimanual de instruçõesnávod na používaniebruksanvisningΟριζόντιος καταψύκτηςZamrażarka skrzyniowaArca congeladoraTruhlic

Page 2 - Πληροφορίες ασφαλείας

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ θερμοκρασία στο εσωτε‐ρικό του καταψύκτη είναιπολύ υψηλή.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η θερ‐μοκρασία.Ρυθμίστε χαμηλότερη θε

Page 3

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφαιρείτε τοκάλυμμα του λαμπτήρα κατά τηναντικατάσταση.Μη χρησιμοποιήσετε τον καταψύκτηεάν το κάλυμμα του λα μπτήρα έχει φθα‐ρεί ή

Page 4 - Λειτουργία

Αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις ακό‐λουθες Οδηγίες της. ΕΟΚ.Απαιτήσεις εξαερισμού1. Τοποθετήστε τον καταψύκτη σε οριζό‐ντια θέση και σε σταθερή επ

Page 5 - Καθημερινή χρήση

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Page 6 - 6 electrolux

•Należy uważać, aby nie uszkodzić układuchłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny

Page 7 - Φροντίδα και καθάρισμα

•Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czynie jest w żaden sposób uszkodzone. Niewolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz-kodzone. Ewentualne uszkodzen

Page 8 - Τι να κάνετε αν

Panel sterowania1 2 341 Lampka alarmowa wysokiej temperatury2 Lampka kontrolna3 Action Freeze lampka4 przełącznik Action Freezei zerowanie alarmuActio

Page 9

Kalendarz zamrażaniaSymbole przedstawiają różne rodzaje mro-żonej żywności.Liczby wskazują okres przechowywania wmiesiącach odpowiedni dla danego rodz

Page 10

• Proces zamrażania trwa 24 godziny. Wtym czasie nie należy wkładać do zamra-żarki więcej żywności przeznaczonej dozamrożenia.•Należy zamrażać tylko a

Page 11 - Εγκατάσταση

4. Po zakończeniu rozmrażania, dokładniewysuszyć wnętrze i włożyć zatyczkę namiejsce.5. Włączyć urządzenie.6. Przekręcić regulator temperatury w celuu

Page 12 - Περιβαλλοντικά θέματα

Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 2Λειτουργία 4Πίνακας χειριστηρίω

Page 13 - Spis treści

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieWłączyła się lampka alar-mowa wysokiej tempera-tury.Temperatura wewnątrz zamra-żarki jest zbyt wysoka.Patrz

Page 14 - 14 electrolux

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Pokrywa pozostała przez dłuższyczas otwarta.Nie należy pozostawiać pokrywyotwartej dłużej niż to konieczn

Page 15 - Eksploatacja

InstalacjaInstalacja urządzeniaOstrzeżenie! W przypadku utylizacjistarego urządzenia posiadającegozamek lub rygiel na pokrywie, należynajpierw go uszk

Page 16 - Panel sterowania

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍndiceInformações de segurança 23Funcionamento 25Painel de c

Page 17 - Przydatne rady i wskazówki

• O refrigerante isobutano (R600a) está con-tido no circuito refrigerante do aparelho,um gás natural com um alto nível de com-patibilidade ambiental,

Page 18 - Konserwacja i czyszczenie

• Deve haver uma circulação de ar adequa-da em torno do aparelho, caso contrário,resulta em sobreaquecimento. Para obteruma ventilação suficiente, sig

Page 19 - Co zrobić, gdy…

Painel de controlo1 2 341 Luz de alarme de temperatura elevada2 Luz de controlo3 Action Freeze luz4 Action Freeze botãoe reposição do alarmeAction Fre

Page 20

Calendário de congelaçãoOs símbolo indicam diferentes tipos de ali-mentos congelados.Os números indicam os tempos de armaze-namento em meses para os r

Page 21 - Dane techniczne

• o processo de congelação demora 24 ho-ras. Não devem ser adicionados mais ali-mentos para congelação durante este pe-ríodo;• congele apenas alimento

Page 22 - Ochrona środowiska

2. Retire os alimentos armazenados, em-brulhe-os em várias páginas de jornal ecoloque-os num local frio.3. Deixe a tampa aberta, retire o tampão doori

Page 23 - Informações de segurança

• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικούυγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέ‐ριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικήςσ

Page 24 - 24 electrolux

Problema Possível causa Solução A temperatura do compartimentoonde se encontra o aparelho estádemasiado elevada para um fun-cionamento eficiente.Tent

Page 25 - Funcionamento

Problema Possível causa Solução A tampa foi aberta muitas vezes. Tente não abrir a tampa muitas ve-zes. A tampa foi deixada aberta du-rante muito te

Page 26 - Utilização diária

InstalaçãoPosicionamentoAdvertência Se for eliminar umaparelho velho que tem um bloqueio ouum fecho na tampa, certifique-se de queeste não funciona pa

Page 27 - Sugestões e conselhos úteis

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 33Prevádzka 35Ovládací panel 35Prvé použitie 36Každod

Page 28 - Manutenção e limpeza

• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izo-bután (R600a), prírodný plyn s vysokoukompatibilitou so životným prostredím,ktorý je však horľavý.Počas prep

Page 29 - O que fazer se…

•Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízko-sti radiátorov alebo sporákov.• Dbajte na to, aby bola sieťová zástrčka ponainštalovaní spotrebiča prístupná

Page 30

Funkciu možno zrušiť kedykoľvek stlačenímspínača Action Freeze . Kontrolka Action Fre-eze zhasne.Alarm pri zvýšení vnútornej teplotyZvýšenie teploty v

Page 31 - Dados técnicos

XYKošíky sa zasunú jeden do druhého.Na nasledujúcich obrázkoch vidno, koľko ko-šíkov možno vložiť do vnútra rôznych mode-lov mrazničiek.595230795 935

Page 32 - Preocupações ambientais

• veko neotvárajte často, ani ho nenechá-vajte otvorené dlhšie, ako je to nevyhnut-né.• Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia anesmú sa znova zmrazo

Page 33 - Bezpečnostné pokyny

Čo robiť, keď...Pozor Pred odstraňovaním problémovodpojte spotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonávať v

Page 34 - 34 electrolux

ΕγκατάστασηΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση τουηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τιςοδηγίες που δίνονται στην αντίστοιχηπαράγραφο.• Αποσυσκευάστε τη συσκευή κ

Page 35 - Ovládací panel

Problém Možná príčina RiešenieNesvieti žiarovka.Žiarovka je vypálená. Pozri časť "Výmena žiarovky".V mrazničke je príliš vyso-ká teplota.Nie

Page 36 - Každodenné používanie

Technické údaje Objem (hrubý) Litre 213 Výška mm 876 Akumulačná doba hodín 28Vnútorný ob-jemLitre 210 Šírka mm 795 Spotreba energie kW

Page 37 - Užitočné rady a tipy

zhodnotenia a spracovania, prípadnepredajni pri kúpe nového výrobku, ak tátopredajňa uskutočňuje spätný odber.Prispejte preto k tomu, aby bol odpadzho

Page 38 - Ošetrovanie a čistenie

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 43Användning 45Kontrollpanel 45När m

Page 39 - Čo robiť, keď

• I kylkretsen används isobutan (R600a)som köldmedel. Det är en miljövänlig na-turgas, men den är dock brandfarlig.Se noga till att inga komponenter i

Page 40

• Service på denna produkt får endast utfö-ras av en auktoriserad serviceverkstad ochendast originaldelar får användas.MiljöskyddDenna kyl/frys innehå

Page 41 - Inštalácia

När maskinen används första gångenInvändig rengöringInnan du använder kyl-frysen första gången,rengör dess insida och alla invändiga tillbehörmed ljum

Page 42 - 42 electrolux

595230795 935 1050160013251190Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lokalaserviceavdelning.SäkerhetslåsFrysen är utrustad med ett säkerhetslås föratt

Page 43 - Säkerhetsinformation

3. Rengör regelbundet frysboxen och tillbe-hören med varmt vatten och neutralsåpa. Rengör locktätningen noga.4. Torka frysboxen noga.5. Sätt i stickko

Page 44 - 44 electrolux

Problem Möjlig orsak Åtgärd Locket är inte stängt ordentligt. Kontrollera att locket stänger or-dentligt och att tätningarna äroskadda och rena. Sto

Page 45 - Kontrollpanel

• τη θέση της συσκευής.Πίνακας χειριστηρίων1 2 341 Λυχνία συναγερμού υψηλής θερμοκρα‐σίας2 Ενδεικτική λυχνία3 Λυχνία Action Freeze (Ταχεία κατάψυ‐ξη)4

Page 46 - Daglig användning

Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkter som skall frysas in harplacerats för nära varandra.Placera produkterna så att kalluftkan cirkulera mellan dem.

Page 47 - Underhåll och rengöring

InstallationPlaceringVarning Om du kasserar en gammalfrysbox som har ett lås eller spärr idörren måste du göra låsanordningenobrukbar för att förhindr

Page 48 - Om maskinen inte fungerar

820419346-00-022009www.electrolux.comwww.electrolux.grwww.electrolux.plPara comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:www.

Page 49

θετήσετε τα προϊόντα στο θάλαμο, η συ‐σκευή πρέπει να λειτουργήσει για τουλάχι‐στον 2 ώρες σε υψηλότερες ρυθμίσεις.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε περίπτωση κατά λάθοςαπ

Page 50 - Tekniska data

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μπορείτε να προμηθευτείτεανταλλακτικά κλειδιά από το τοπικό κέντροσέρβις.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φυλάσσετε τακλειδιά μακριά από τα παιδιά.Βεβαιωθείτε

Page 51 - Miljöskydd

ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτεαπορρυπαντικά, λειαντικά προϊόντα,ιδιαίτερα αρωματισμένα προϊόντακαθαρισμού ή γυαλιστικά με κερί για τονκαθαρισμό του εσωτερι

Page 52

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ συσκευή κάνει θόρυβο. Η συσκευή δεν στηρίζεται σω‐στά.Ελέγξτε εάν η συσκευή είναι στα‐θερή (και τα τέσσερα πόδια πρέ‐πε

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire