EHF3320FOK... ...DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2NL KOOKPLAAT GE
Tem-pera-turin-dstil-lingBruges til: Tid Gode råd2-3 Mørkogning af ris og mælkeret-ter, opvarmning af færdigretter25-50minTilsæt mindst dobbelt så me-
7. FEJLFINDINGProblem Mulig årsag AfhjælpningApparatet kan ikke tæn-des eller betjenes.Apparatet er ikke sluttettil en strømforsyning, ellerdet er for
Problem Mulig årsag Afhjælpning og et tal lyser.Der er en fejl i apparatet. Kobl apparatet fra lysnet-tet i et stykke tid. Sluk pågruppeafbryderen, el
• Serienummer ...8.1 Indbygningsapparater• Brug først indbygningsapparaterne, nårde er monteret i passende indbygnings-enheder og bor
9. TEKNISK INFORMATIONKogezoneeffektKogezone Nominel effekt (maks. varmetrin)[W]Bagest i midten — 120 / 180 mm 700 / 1700 WForrest i midten — 145 mm 1
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. VEILIGHEIDSVOORSC
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar
welke werkzaamheden dan ook uit-voert.• Gebruik de juiste stroomkabel.• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat de stroomkabel of
2.3 Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING!Risico op schade aan het appa-raat.• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetopp
INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIKKERHE
Tiptoets Functie3Het in- en uitschakelen van de buitenstering.4 / Het verhogen of verlagen van de kook-stand.5Kookstanddisplay De kookstand weergeve
hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Erklinkt een geluidssignaal en het appa-raat wordt uitgeschakeld. Verwijder hetvoorwerp of reinig het bedieningspa-
KookwekkerU kunt de timer gebruiken als kookwek-ker als de kookzones uitgeschakeld zijn.Raak aan. Raak of aan om detijd in te stellen. Als de tij
• De bodems van de pannen en kookzo-nes dienen dezelfde afmeting te heb-ben.5.3 De voorbeelden vankooktoepassingenDe gegevens in de volgende tabel die
Vuil verwijderen:1.– Verwijder direct:gesmolten plas-tic, gesmolten folie en suikerhou-dende gerechten. Anders kan hetvuil het apparaat beschadigen. G
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De hoogste verwar-mingsstand is ingesteld.De hoogste kookstandheeft hetzelfde vermogenals de automatische op-war
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Plak de sticker op de garanti
8.4 Montagemin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. TECHNISCHE INFORMATIEVermogen van kookzonesKookzone Nominaal ver
10. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milie
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. INSTRUCTIONS DE S
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet installe
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
• Avant toute intervention, assurez-vousque l'appareil est débranché.• Utilisez le câble d'alimentation électri-que approprié.• Ne laissez p
• N'utilisez pas de récipients en fonte ouen aluminium, ni de récipients dont lefond est endommagé et rugueux. Ils ris-queraient de rayer le verr
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctionss
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 seco
4.6 MinuteurMinuteur dégressifUtilisez le minuteur pour régler la durée defonctionnement de la zone de cuissonpendant une session.Réglez le minuteur a
Pour désactiver le dispositif desécurité enfants pour une seulesession de cuisson•Activez l'appareil avec . Le symbole s'allume.•Appuyez su
Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Heure Conseils3-4 Faire cuire à la vapeur les légu-mes, le poisson à l'étuvée, laviande20-45minAjouter quelques cu
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner.L'a
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men slukfor apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et lågeller et brandtæppe.• Opbevar ikke genstan
Problème Cause probable SolutionLes touches sensitivessont chaudes.Le récipient est tropgrand ou vous l'avez pla-cé trop près des com-mandes.Plac
B)Collez-la sur la carte de garantie etconservez cette partie (le cas échéant)C)Collez-la sur la notice d'utilisation8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT
270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESPuissance des zones de cuissonZone de cuisson Puissance nominale
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. SICHERHEITSHINWEISE . .
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was
• Vor der Durchführung jeglicher Arbeitenmuss das Gerät von der elektrischenStromversorgung getrennt werden.• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtig
• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-miniumguss oder mit beschädigten Bö-den kann die Glas- oder Glaskeramik
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen,Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktivenFunktionen. Sensorf
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasGerät ein- oder auszuschalten.4.2
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket(hvis relevant) eller ledningen. Kontaktdet lokale servicecenter eller en elektri-ker, hvis en beskadiget ledni
Sie können die Kochstufe einstellen, be-vor Sie den Timer einstellen oder umge-kehrt.• Auswahl der Kochzone:Berühren Sie wiederholt, bis die Kontrolll
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE5.1 KochgeschirrInformationen zum Kochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrs sollte sodick und flach wie möglich sein.•
6. REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bodendes Kochgeschirrs sauber ist.Kratzer oder du
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Restwärmeanzeigefunktioniert nicht.Die Kochzone ist nichtheiß, da sie nur kurze Zeitin Betrieb war.War die Kochzon
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Kleben Sie ihn auf die Garant
8.4 Montagemin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. TECHNISCHE DATENKochzonenleistungKochzone Nennleistung (höchste
10. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. SÄKERHETSFÖRESKRIF
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an-svarig för p
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k
• Klip elledningen af, og kassér den.3. PRODUKTBESKRIVELSE145 mm123120/180 mm1Kogezone2Kogezone3Betjeningspanel3.1 Oversigt over betjeningspanelet1 2
Kontaktöppningen på isolationsenhetenmåste vara minst 3 mm bred.• Använd endast rätt isoleringsenheter:strömbrytare, säkringar (säkringar avskruvtyp t
3. PRODUKTBESKRIVNING145 mm123120/180 mm1Kokzon2Kokzon3Kontrollpanelen3.1 Beskrivning av kontrollpanelen1 2 3 5 6 748910Använd touch-kontrollerna för
3.2 Visningar av värmelägenDisplay BeskrivningKokzonen är avstängd. - - Kokzonen är på.Funktionen är påslagen.Funktionen Automax är aktiverad.Ett f
4.5 AutomaxDu kan uppnå önskat värmeläge snabba-re om du aktiverar funktionen Automax.Funktionen ställer in det högsta värmelä-get under en viss tid (
•Tryck på i 4 sekunder. Symbolen tänds.•Inaktivera produkten med .För att avaktivera Barnlåset•Aktivera produkten med . Ställ intein något värmeläg
Vär-melä-geAnvänd för: Tid Tips4-5 Tillaga större mängder mat, stuv-ningar och soppor60–150minUpp till 3 l vätska plus ingre-dienser6-7 Lätt stekning:
Problem Möjlig orsak Lösning Funktionen STOP+GO ärpåslagen.Se avsnittet "Daglig an-vändning". Det finns vatten eller fett-stänk på kontrol
kostnadsfritt, inte ens under garantitiden.Anvisningar för kundservice och garanti-bestämmelser finns i garantihäftet.7.1 Etiketter som medföljer itil
8.4 Monteringmin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm9. TEKNISK INFORMATIONEffekt för kokzonernaKokzon Nominell effekt
10. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår häl
Sensorfelt Funktion10Aktiverer/deaktiverer STOP+GO-funktio-nen.3.2 Display for varmetrinVisning ForløbKogezonen er slukket. - - Kogezonen er tændt.
70www.electrolux.com
SVENSKA 71
www.electrolux.com/shop397289808-A-292013
4.4 Tænde og slukke for yderstevarmekredsDu kan tilpasse det effektive varmeareal tilstørrelsen på kogegrejets bund.Slå yderste varmekreds til ved at
For at slukke for denne funktion rør ved . Det før indstillede varmetrin aktiveres.Når du slukker for apparatet, deaktivererdu også denne funktion.4.9
Commentaires sur ces manuels