Electrolux EHG30830 Manuel d'utilisateur Page 42

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 65
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 41
;
LIFE KITCHEN
Esploso basi standard L. 346
Exploded view for standard bases L. 346
Beispiel - Standardunterschränke B. 346
Esploso colonna L. 196 - Exploded view for columns L. 196 - Beispiel-Hochschränke B. 196
Esploso credenza L. 256 - Exploded view of sideboard L. 256 - Beispiel - Anrichte B. 256
Esempio l. 222,5 cm - Variante 1
Example l. 222,5 cm - Version 1
Beispiel B. 222,5 cm - Version 1
Esploso pensili L. 256
Exploded view for hanging wall units L. 256
Hängeschränke B. 256
1
3
2
2
2
3
2
2
3
1
4
1 - SPALLA PER PENSILE: da calcolare ad inizio e fine composizione
in inox o legno (facoltativa).
SIDE PANEL FOR HANGING WALL UNIT: to be added at both sides
of the composition in stainless steel or wood (optional).
AUSSEITEN FÜR HÄNGESCHRÄNKE: aus Edelstahl oder aus Holz,
sowohl links und rechts zu berücksichtigen (auf Wunsch).
2 - MANIGLIA: in ottone burattato (standard Life).
HANDLE: in trumbled brass finish, (standard Life).
GRIFF: aus getrummelt Messing, (standard Life).
3 - MODULI PENSILI: ad ante basculanti o a battente fissati uno all’altro
spalla a spalla senza distanziale.
HANGING WALL UNITS: with flap doors or hinged doors fixed to each other
side to side without spacer.
HÄNGESCHRÄNKE: mit normalen Türen oder mit Klapptüren,
nebeneinander ohne Zwischenleisten befestigt.
4 -
TOP PER PENSILI: elemento in legno da aggiungere sopra ai pensili (facoltativo).
TOP CLOSING SHELF OR PROFILE FOR HANGING WALL UNITS:
wooden elements to add above (optional).
OBERES BRETT ODER OBERER KRANZ: aus Holz,
über die Hängeschränke (auf Wunsch).
1
4
4
4
5
5
6
4
5
2
3
4
5
4
4
5
1
1 - SPALLA PER BASE: da calcolare ad inizio e fine composizione
in inox o legno (facoltativa).
SIDE PANEL FOR BASE: to be added at both sides of the composition
in stainless steel or wood (optional).
AUSSENSEITE FÜR UNTERSCHRANK: aus Edelsthal oder aus Holz,
sowohl links und rechts zu berücksichtigen (auf Wunsch).
2 - ZOCCOLO: in legno o legno rivestito in acciaio h 12 cm.
PLINTH: wooden or wooden covered in stailess steel h 12 cm.
SOCKEL: aus Holz, mit oder ohne Edelstahlverkleidung, H. 12 cm.
3 - PIEDINI: in metallo regolabili in altezza.
FEET: metal feet adjustable in height.
FÜSSCHEN: Höhenverstellbare Füßchen aus Metall.
4 - MANIGLIA: in ottone burattato (standard Life).
HANDLE: in trumbled brass finish, (standard Life).
GRIFF: aus getrummelt Messing, (standard Life).
5 - MODULI BASE: ad ante, cassetti o per incasso elettrodomestici
fissati l’uno all’altro spalla a spalla senza distanziale.
BASE UNITS: with doors, drawers or for electrical appliancies
to be fixed side to side without spacer.
UNTERSCHRÄNKE: mit Türen, Schubladen oder für Einbauelektrogeräte,
nebeneinander ohne Zwischenleisten befestigt.
6 - TOP: in acciaio inox, pietra, Vicostone
®
o altro materiale.
TOP: in stainless steel, stone, Vicostone
®
or other material.
ABDECKPLATTE: aus Edelstahl, Stein, Vicostone
®
oder aus anderen Materialien.
1
1
5
4
4
4
7
4
4
4
7
4
4
7
4
7
6
8
2
1 - SPALLA PER ISOLA: da calcolare ad inizio e fine composizione in inox o legno.
SIDE PANEL FOR ISLAND: to be added at both sides of the composition
in stainless steel or wood.
AUSSENSEITE FÜR INSEL: aus Edelstahl oder aus Holz, sowohl links
und rechts zu berücksichtigen.
2 - ZOCCOLO: in legno o legno rivestito in acciaio h 12 cm.
PLINTH: wooden or wooden covered in stailess steel h 12 cm.
SOCKEL: aus Holz, mit oder ohne Edelstahlverkleidung, H. 12 cm.
3 - PIEDINI: in metallo regolabili in altezza.
FEET: metal feet adjustable in height.
FÜSSCHEN: Höhenverstellbare Füßchen aus Metall.
4 - MANIGLIA: in ottone burattato (standard Life).
HANDLE: in trumbled brass finish, (standard Life).
GRIFF: aus getrummelt Messing, (standard Life).
5 - SCHIENALE ISOLA IN LEGNO: sp. 2,5 cm.
BACK FOR ISLAND IN WOOD: back thick. 2,5 cm.
RÜCKWAND FÜR INSEL AUS HOLZ: Dicke 2,5 cm.
6 - TOP SNACK: legno multistrato impiallacciato sp. 3 cm.
SNACK TOP: multilayer veneered thick. 3 cm.
SNACKBARPLATTE: aus furnierter Multischichte, Dicke 3 cm.
7 - MODULI BASE: ad ante, cassetti o per incasso elettrodomestici
fissati l’uno all’altro spalla a spalla senza distanziale.
BASE UNITS: with doors, drawers or for electrical appliancies
to be fixed side to side without spacer.
UNTERSCHRÄNKE: mit Türen, Schubladen oder für Einbauelektrogeräte,
nebeneinander ohne Zwischenleisten befestigt.
8 - TOP: in acciaio inox o altro materiale.
TOP: in stainless steel or other material.
ABDECKPLATTE: aus Edelstahl oder aus anderen Materialien.
1
4
4
5
5
4
4
4
4
5
4
4
4
4
1
3
6
2
1 - SPALLA PER COLONNA: da calcolare ad inizio e fine composizione
in inox o legno (facoltativa).
SIE PANEL FOR COLUMN: to be added at both sides of the composition
in stainless steel or wood (optional).
AUSSENSEITE FÜR HOCHSCHRANK: aus Edelsthal oder aus Holz,
sowohl links und rechts zu berücksichtigen (auf Wunsch).
2 - ZOCCOLO: in legno o legno rivestito in acciaio h 12 cm.
PLINTH: wooden or wooden covered in stailess steel h 12 cm.
SOCKEL: aus Holz, mit oder ohne Edelstahlverkleidung, H. 12 cm.
3 - PIEDINI: in metallo regolabili in altezza.
FEET: metal feet adjustable in height.
FÜSSCHEN: Höhenverstellbare Füßchen aus Metall.
4 - MANIGLIA: MANIGLIA: in ottone burattato (standard Life).
HANDLE: in trumbled brass finish, (standard Life).
GRIFF: aus getrummelt Messing, (standard Life).
5 - MODULI COLONNA: ad ante, cassetti o per incasso elettrodomestici
fissati l’uno all’altro spalla a spalla senza distanziale.
COLUMN UNITS: with doors, drawers or for electrical appliancies
to be fixed side to side without spacer.
HOCHSCHRÄNKE: mit Türen, Schubladen oder für Einbauelektrogeräte,
nebeneinander ohne Zwischenleisten befestigt.
6 -
TOP PER COLONNE: elemento in legno da aggiungere sopra alle colonne (facoltativo).
TOP CLOSING SHELF OR PROFILE FOR COLUMNS:
wooden element to add above columns (optional).
OBERES BRETT ODER OBERER KRANZ: aus Holz,
über die Hochschränke (auf Wunsch).
1
4
4
5
4
4
4
5
4
4
4
5
4
4
5
1
3
2
6
7
1 - SPALLA PER BASE: da calcolare ad inizio e fine composizione in legno.
SIDE PANEL FOR BASE: to be added at both sides of the composition in wood.
AUSSENSEITE FÜR UNTERSCHRANK:
aus Holz, sowohl links und rechts zu berücksichtigen.
2 - ZOCCOLO: in legno o legno rivestito in acciaio h 12 cm.
PLINTH: wooden or wooden covered in stailess steel h 12 cm.
SOCKEL: aus Holz, mit oder ohne Edelstahlverkleidung, H. 12 cm.
3 - PIEDINI: in metallo regolabili in altezza.
FEET: metal feet adjustable in height.
FÜSSCHEN: Höhenverstellbare Füßchen aus Metal.
4 - MANIGLIA: in ottone burattato (standard Life).
HANDLE: in trumbled brass finish, (standard Life).
GRIFF: aus getrummelt Messing, (standard Life).
5 - MODULI BASE: ad ante o cassetti.
BASE UNITS: with doors or drawers.
UNTERSCHRÄNKE: mit Türen oder Schubladen.
6 -
TOP PER BASI: in legno multistrato impiallacciato sp. 8 cm
TOP FOR BASE UNIT: in multilayered wooden veneered thikness 8 cm
ABDECKPLATTE FÜR UNTERSCHRANK: aus furnierter Multischichte, Dicke 8 cm
7 -
ALZATA: parte superiore composta da mensole e spalle in legno con faretti.
UPPER SIDE: composed of shelves and side panels, with spotlights.
OBERER TEIL: bestehend aus fachböden und Aussenseiten, mit Spotlights.
60 60 90 60
205
8
557212
92
240
58
232
60 60 90 60
8
827212
92
240
58
Vue de la page 41
1 2 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64 65

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire