Electrolux EOL5821AOX Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Electrolux EOL5821AOX. Electrolux EOL5821AOX Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOL5821AOX
................................................ .............................................
SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 31
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 31

EOL5821AOX... ...SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2TR FIRIN KULLANMA

Page 2 - WE’RE THINKING OF YOU

Symbol Podponuka PopisPôvodné nastavenie Obnovuje všetky pôvodné nastavenia.6.3 Funkcie ohrevuPodponuka pre: Funkcie ohrevuFunkcia ohrevu PoužitieTepl

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Funkcia ohrevu PoužitieZapečené jedlo Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapečené ze‐miaky. Tiež na gratinovanie a zapekanie.Kysnutie cesta Na vykys

Page 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

7. ČASOVÉ FUNKCIE7.1 Časové funkcieSymbol Funkcia OpisČasomerNa nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Tátofunkcia nemá vplyv na prevádzku

Page 5 - 2.4 Vnútorné osvetlenie

Aktivovanie funkcie:1.Keď uplynie doba pečenia, zaznie zvukovýsignál. Stlačte ľubovoľné senzorové tlačidlo.2.Na displeji sa na päť minút zobrazí správ

Page 6 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Na displeji sa zobrazí symbol teplotnej son‐dy.4.Pomocou alebo nastavte do 5 sek‐únd teplotu vnútri mäsa.5.Nastavte funkciu rúry a v prípade potre

Page 7 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

°C2.Drôtený rošt položte na teleskopické lišty aopatrne ich zasuňte do rúry.Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte tele‐skopické lišty úplne do spotreb

Page 8

3.Opakovane stláčajte , kým sa na displejinezobrazí Blok. ovládania .4.Potvrďte stlačením OK.Vypnutie funkcie Blok. ovládania :1.Stlačte tlačidlo

Page 9 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

normálne. Pri otváraní dvierok počas pečeniavždy ustúpte od spotrebiča. Ak chcete znížiťkondenzáciu, rúru zapnite 10 minút pred pe‐čením.• Po každom p

Page 10 - 6.3 Funkcie ohrevu

DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba peče‐nia (min.)PoznámkyÚroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Úroveň v rú‐reTe‐plota(°C)Vianočná štó‐la/Koláč

Page 11 - 6.8 Šetrenie energie

CHLIEB A PIZZADRUH JEDLATradičné pečenieSkutočné teplovzduš‐né pečenieDoba peče‐nia (min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplo‐ta (°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta(°C)B

Page 12 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 13 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

MÄSODRUH JEDLATradičné pečenieSkutočné teplovzduš‐né pečenieDoba peče‐nia (min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplo‐ta (°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Hovädzie m

Page 14 - 9.2 Teleskopické lišty

11.5 GrilPrázdnu rúru predhrievajte 10 minútpred pečením. Množstvo Gril Doba pečenia (min.)DRUH JEDLA Kusy (g) Úroveňv rúreTeplota(°C)1. strana 2. st

Page 15 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

Teľacie mäsoDRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Pečené teľacie 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Teľacie koleno 1,5 – 2 kg 1 160 - 180 120

Page 16 - 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Počas prípravy jedla otvárajte dvierka spotrebičaiba keď je to nevyhnutné.11.7 RozmrazovanieDRUH JEDLA (g)Čas rozmra‐zovania(min.)Dodatočný časrozmraz

Page 17 - 11.3 Doby pečenia

ZAVÁRANIE Teplota (°C)Čas prípravy, kýmkvapalina nezačneslabo vrieť (v min.)Ďalej varte pri teplote100 °C (min.)Miešaná zelenina 160 – 170 50 – 60 5 –

Page 18

DRUH JEDLA Vnútorná teplota (°C)Zajac 70 - 75Pstruh/pražma morská 65 - 70Tuniak/losos 65 - 7012. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPozrite si kapitoly o

Page 19 - SLOVENSKY 19

212.Potiahnite zadnú časť líšt od bočnej steny ališty vyberte.Montáž zasúvacích líštPri montáži zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.Zaoblené konce za

Page 20

Demontáž dvierok rúry a sklenených panelovA1.Stlačte tlačidlá na bokoch rámu dvierok (A)na hornom kryte, potiahnite ho nahor a od‐stráňte.B2.Vnútorné

Page 21 - 11.6 Turbo gril

13. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Zapnutie spotreb

Page 22

Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajtepredajcu alebo servisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizované servisné stredi‐sko nájdete na typovo

Page 23 - 11.8 Zaváranie

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Page 24 - 11.9 Sušenie

2.Pripevnite spotrebič k linke. Do otvorov v rá‐me vložte štyri vymedzovače (A) a potomzatiahnite štyri skrutky (B) dodané so spo‐trebičom.AB15.3 Elek

Page 25 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 26 - 12.5 Čistenie dvierok rúry

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Page 27 - SLOVENSKY 27

• Yalnızca bu cihaz için önerilen yemekölçeri kullanın.• Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda bulunan önraf desteğini ve ardından ark

Page 28 - 13. ČO ROBIŤ, KEĎ

• Bu cihazı ev ortamında kullanın.• Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.• Havalandırma boşluklarının kapalı olmadığın‐dan emin olun.• Cihaz

Page 29 - 15. INŠTALÁCIA

ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanıncihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakımsüresini ifade eder.3. ÜRÜN TANIMI78565412314321Elektronik progr

Page 30 - 15.4 Kábel

5. KONTROL PANELİElektronik programlayıcı1 10112 43 8 95 6 7Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanınNumaraSensör ala‐nıFonksiyon Açıklama1Aç

Page 31 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

EkranADEB CA)Isıtma fonksiyonuB)SaatC)Isıtma göstergesiD)SıcaklıkE)Süre ve Bitiş fonksiyonlarıEkrandaki diğer göstergelerSembol FonksiyonZaman Ayarı F

Page 32 - 1.2 Genel Güvenlik

Sembol Menü ögesi UygulamaFavoriKullanıcı tarafından saklanan favori pişirme programları‐nın bir listesini içerir.Temel Ayarlar Diğer ayarların bir li

Page 33 - GÜVENLİK TALİMATLARI

Isıtma fonksiyonu UygulamaÜst + Alt Isıtma Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yapmak için‐dir.Düşük Isıda Pişirme Çok yağsız ve yumuşak yemekler ha

Page 34 - 2.5 Elden çıkarma

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Page 35 - 4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

Isıtma fonksiyonu UygulamaBuz Çözme Dondurulmuş yiyeceklerin buzunu çözmek içindir.6.4 Bir ısıtma fonksiyonununetkinleştirilmesi1. Cihazı etkinleştiri

Page 36 - 5. KONTROL PANELİ

Sembol Fonksiyon AçıklamasıSüreCihazın ne kadar süre kullanımda kalacağını ayarlamak için‐dir (maksimum 23 saat 59 dakika).BitişBir ısıtma fonksiyonu

Page 37 - 6. GÜNLÜK KULLANIM

8. OTOMATİK PROGRAMLAR8.1 Otomatik Tarifler ile YardımlıPişirmeBu cihazda, kullanabileceğiniz hazır tarifler var‐dır. Tarifler sabittir ve bunları değ

Page 38 - 6.3 Isıtma fonksiyonları

lanan fırın sıcaklığına (minimum 120°C) veçalışma moduna göre değişir. Cihaz yakla‐şık 30 dakika içinde bitiş zamanını hesaplar.6.Yemekölçerin pişirme

Page 39 - TÜRKÇE 39

10. EK FONKSİYONLAR10.1 Favori menüsüSüre, sıcaklık ya da ısıtma fonksiyonu gibi favoriayarlarınızı kaydedebilirsiniz. Bunlar Favori me‐nüsünde mevcut

Page 40 - 7. SAAT FONKSİYONLARI

• Temel Ayarlar menüsünde AYARLA + GİTfonksiyonunu etkinleştirebilir ya da devre dışıbırakabilirsiniz.10.5 Otomatik KapanmaGüvenlik nedeniyle, aşağıda

Page 41 - 7.3 Zaman Uzatma

11.4 Pişirme ve kızartma tablosuKEKLERYEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı PişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konumuSıcak‐lık [°C]Raf konumuSı‐caklı

Page 42 - 9. AKSESUARLARIN KULLANILMASI

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı PişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konumuSıcak‐lık [°C]Raf konumuSı‐caklık[°C]Bezeler - ikiseviye- - 2 ve 4 120

Page 43 - 9.2 Teleskobik raylar

TARTLAR ve BÖREKLERYEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı PişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konumuSıcak‐lık [°C]Raf konumuSıcak‐lık[°C]Makarnalı bö‐r

Page 44 - 10. EK FONKSİYONLAR

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı PişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konumuSıcak‐lık [°C]Raf konumuSıcak‐lık[°C]Yaban tavşanı 2 190 2 175 150 - 2

Page 45 - TÜRKÇE 45

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zá‐strčku napájacieho kábla.• Použite iba správne izolačn

Page 46

11.6 Turbo IzgaraSığır etiYEMEĞİN TÜRÜ Miktar Raf konumu Sıcaklık [°C] Süre [dk.]Az pişmiş rozbif ve‐ya filetoher bir cm kalın‐lık için1190 - 200 1)5

Page 47 - TÜRKÇE 47

YEMEĞİN TÜRÜ Miktar Raf konumu Sıcaklık [°C] Süre [dk.]Hindi 2,5 - 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Hindi 4 - 6 kg 1 140 - 160 150 - 240Balık (buğulama)YEM

Page 48 - Önceden 10 dakika ısıtın

11.8 Konserve yapmaYumuşak meyvelerKONSERVE Sıcaklık [°C]Kaynama noktasınakadar pişirme [dk.]100°C'de ilave pişir‐me süresi [dk.]Çilekler, böğürt

Page 49 - 11.5 Izgara

YEMEĞİN TÜRÜRaf konumuSıcaklık [°C] Süre [sa.]1 seviye 2 seviyeKayısılar 3 1/4 60 - 70 8 - 10Elma dilimleri 3 1/4 60 - 70 6 - 8Armutlar 3 1/4 60 - 70

Page 50 - 11.6 Turbo Izgara

12.2 Raf destekleriYan duvarları temizlemek için teleskobik ray des‐teklerini çıkarabilirsiniz.Raf desteklerinin çıkarılması1.Raf desteğinin ön kısmın

Page 51 - 11.7 Buz çözdürme

Fırın lambasını değiştirmeden önce:• Fırını kapayın.• Sigorta kutusundaki sigortaları çıkarın veyadevre kesiciyi devre dışı bırakın.Fırın lambasının v

Page 52 - 11.9 Kurutma

Kapının ve cam panellerin takılmasıFırın kapısı temizlendikten sonra işlemleri son‐dan başa doğru gerçekleştirerek cam panellerimonte edin. Cam panell

Page 53 - 12. BAKIM VE TEMİZLİK

Sorun Muhtemel neden ÇözümEkranda "Demo" göste‐riliyor. Cihaz ısınmıyor.Fan çalışmıyor.Test modu etkindir.1.Cihazı devre dışı bırakın.2.Ciha

Page 54 - 12.4 Fırın lambası

min. 55020590min. 560min. 550min. 5606002015.2 Mobilya içine montaj1.Cihazın kapısını açın.2.Cihazı mobilyaya sabitleyin. Dört adet burcu(A) gövdedeki

Page 55 - TÜRKÇE 55

16. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm içinuygun konteynerlere koyun.Elektrikli ve elek

Page 56 - 13. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

• Používajte žiarovky s rovnakými technickýmiúdajmi.2.5 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Spotrebič odpojte od elektrickej

Page 57 - 15. MONTAJ

www.electrolux.com/shop397280482-A-192013

Page 58 - 15.4 Kablo

2.Spotrebič nechajte spustený 45 minút.3.Nastavte funkciu a maximálnu teplotu.4.Spotrebič nechajte spustený 15 minút.Príslušenstvo sa môže zohriať v

Page 59 - 16. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

ČísloSenzorovétlačidloFunkcia Poznámka8Časové a doplnko‐vé funkcieNastavenie rôznych funkcií. Keď je spustenáfunkcia ohrevu, dotykom senzorového poľan

Page 60 - 397280482-A-192013

6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.6.1 Navigácia v ponukáchObsluha ponúk:1.Spotrebič zapnite.2.Stlačením tlačidla al

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire