Electrolux EMS2840 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux EMS2840. Electrolux EMS2840 Korisnički priručnik [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 192
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - User Manual

8221914 - 20 - 02Multi LanguageUser ManualModel EMS2840

Page 2

EMS2840 t English101. Cooking compartment. Wipe the compartmentclean after using the oven.2.

Page 3 - Contents

EMS2840 eeee16. .( )2 4–54 6–7 4–5 . .2 .), .. .( )4 (100 .) 300 W+7- 9 .( )900.( )900.300 WM240W+25 .5-6..,.15-20 ..,2 - 3(450 .)450W+20 - 25 ..,., 4

Page 4 - Technical data

EMS2840 eeee17, , (180W)...8–10. 10–15 ...10–13.102 . 45–60 .5.1 . 45–60 .5.2 . 1–11/2 .5.450 . , . 9–11 . 15–30 .450., . 9–11 . 15–30 .( ) 450., .7–9

Page 5 -  WARNING : If the door

EMS2840 eeee181. - ..2., .3., .4..5..6.- ,.7.. ,., ,, .

Page 6 - Food safety

EMS2840 eeee193.T3( ,, ).3,.. 45 .l (3) 200-450, 60 .(4 )500- 650 75 .(5) 700- 750 ..( -, -.)T 3., ...2 ..Таблица с програми за Автоматично Претопляне

Page 7 - Keep these instructions!

EMS2840 eeee2020 - 60..,, , ,, .20 - 60..T,.20 - 50..T./5-30-..(.)T, ,..T, ,.,,.Таблица с програми за Автоматично размразяване

Page 8 - Installation

EMS2840 eeee21• –.• .• ..• , .,.• ,.• , ...• , 4, .• – ..• ,- ..• .• -.-.• .• - ““ .• - .• .• ,.• .*,,2.• 100 . ,1-2 .• , –.• .• -3-415 ..• ,15 .• .С

Page 9 - Unpacking

EMS2840 eeee22..T.. ., ...: ,.Грижа и почистванеПочистване на аксесоарите (въртяща се чиния иподдръжка)

Page 10

EMS2840 eeee23.. ,, ,. ,, , c .,., 2-3 .., 2-35 ...,. , .O...,..Почистване на вътрешносттаПочистване на външната частПочистване на Грила

Page 11 - Control Panel

EMS2840 eeee24Electrolux :1.24. .2.,.,, t, , ,.T,.3.-ELECTROLUX (ELECTROLUX ). ELECTROLUX( ,ELECTROLUX ).4..5..ELECTROLUX.6..:• • .• • (EC)• ,• - ,

Page 12 - To Stop the Oven

EMS2840 B3SadržajPrije uporabe vaše mikrovalne pe nice... 3Tehniki podaci...

Page 13 - Switching the Beeper Off

EMS2840 t English111. Display WindowTo view either Cook time, Power level and timeof day.2. C

Page 14 - Cooking With Grill

EMS2840 B4Čestitamo na kupovini vaše nove mikrovalnepećniceHvala vam na odabiru Electrolux proizvoda. Sigurni smo da e vam nova mikrovalna pe nica bit

Page 15 - Combination Cooking

EMS2840 B5Sigurnosne upute• Ugra eni sigurnosni prekida za blokaduonemoguava korištenje mikrovalnepenice dok su otvorena vrata.• Ne “prkajte” oko vr

Page 16 - Automatic Defrost

EMS2840 B6Provjera prikladnosti posu a• Postavite posudu u mikrovalnu pe nicuzajedno saašom napunjenom do polovicevodom. Zagrijavajte je na 900 W (10

Page 17 - Auto Reheat

EMS2840 B7Vodič kroz pribor i opremu pećniceRazni pribor i materijali mogu se koristiti za kuhanje u vašoj mikrovalnoj pe nici.Za vašu sigurnost, kako

Page 18

EMS2840 B8Kako se koristi vaša mikrovalna pećnicaNaziv i funkcija dijelova1. Odjeljak za kuhanje. Obrišite odjeljaknakon uporabe.2. Prozor. Hranu može

Page 19 - Defrosting Tips

EMS2840 B9Upravljačka ploča1. PokazivaPrikazuje vrijeme kuhanja, razinu snage i to novrijeme.2. SatZa podešavanje tonog vremena.3. SnagaZa podešavanje

Page 20 - Auto Reheat Programmes Chart

EMS2840 B10Podešavanje sataPri prvom paljenju mikrovalne pe nice ili po dolasku struje nakon prekida, pokaziva trepti i prikazuje“---“.Primjer: Podeša

Page 21 - Auto Defrost Programmes Chart

EMS2840 B11Isključivanje zvučnog signalaOva pe nica ima mogu nost koja vam dopušta isklju ivanje zvu nog signala. Kad to podesite isklju itete svu ni

Page 22 - Microwave Tips

EMS2840 B12Kuhanje s mikrovalovima1. Otvorite vrata, smjestite hranu na okretnitanjur. Zatvorite vrata.2. Pritisnite tipku “Snaga” sve dok nepostignet

Page 23

EMS2840 B13Kombinirano kuhanje sa mikrovalovima iroštiljem1. Otvorite vrata, smjestite hranu na rešetkuroštilja.2. Pritisnite tipku “roštilj” dva puta

Page 24 - GUARANTEE CONDITIONS

EMS2840 t English12When your oven is plugged in for the first time or when power resumes afte

Page 25 - Tartalomjegyzék

EMS2840 B14Automatsko odleđivanje1. Otvorite vrata, smjestite hranu na okretnitanjur.2. Pritisnite tipku “Automatsko odleivanje”sve dok željeni progra

Page 26 - Műszaki adatok

EMS2840 B15Primjer: Automatsko odle ivanje 500 g ribe1. Otvorite vrata.2. Pritisnite tipku “Automatsko odleivanje” tri puta.3. Okrenite okretnu kontro

Page 27 - Biztonsági tudnivalók

EMS2840 B16Automatsko podgrijavanjeOvu pe nicu možete koristiti za automatsko podgrijavanje hladnih gotovih obroka, svježeg povr a,komada piletine i z

Page 28 - Az ételek biztonsága

EMS2840 B17TablicePreporuke za kuhanje s roštiljemSva hrana treba biti smještena na gornju rešetku sa postavljenim nemetalnim tanjurom ispod u koji es

Page 29 - Sütőedények és tartozékok

EMS2840 B18Preporuke za ručno odleđivanjeNeka hrana kao što su kruh i vo emožeseuspješnoru no odmrznuti koriste i ovu snagu (180W).HRANA PRIPREMAVrije

Page 30 - EMS2840 H

EMS2840 B19Tablica programa automatskog podgrijavanjaAutomatski program Pritisnite tipku Vrijeme stajanja PreporukeHladni gotovi obrociJedamput 3 minu

Page 31 - Kezelőpanel

EMS2840 B20Tablica programa automatskog odleđivanjaVrsta Vrijeme stajanja PreporukeMeso20–60minuta Zaštititerubovealuminijskomfolijom. Kad se oglasi p

Page 32 - Asütő leállítása

EMS2840 B21Natuknice o mikrovalnojpenici• Pe nicu uvijek držite istom – izbjegavajteproljevanje namirnica i ne zaboravitepoistiti ispod staklene plit

Page 33 - Gyorskezdés(QuickStart)

EMS2840 B22Održavanje i čišćenjePe nica uvijek mora biti ista. Ostaci prolivene hrane ili prskanja eprivla iti energiju mikrovalova što edovesti do za

Page 34 - Főzés grillel

EMS2840 B23Servis i nadomjesni dijeloviAko mikrovalna pe nica ne radi, molimo da provjerite sljede e prije nego pozovete ovlašteniservis.Ako mikrovaln

Page 35

EMS2840 t English13This oven has a feature which allows you to turn off the beeper. When this

Page 36 - Automatikus felolvasztás

3EMS2840 RomânInainte de a utiliza cuptorulcu microunde 4Date tehnice 4Sigurana utiliz rii-instruc iuni 5–Sigurana ustensilelor 5–Siguranîn utilizarea

Page 37 - Automatikus felmelegítés

4EMS2840 RomânV mul umim c a i ales un produs Electrolux. Suntem convin ic ve i ajunge la concluzia cnoul d-voastr cuptor este foarte util.Ca i în caz

Page 38 - Táblázatok

5EMS2840 Român• Comutatoarele de siguran cuplate iîncorporate împiedicfunc ionarea cuptoruluicând uaestedeschis .• Nu atingei comutatoarele inuîncerca

Page 39 - Kézi felolvasztási tudnivalók

6EMS2840 Român• Introduce i un vas de g tit în cuptor împreuncu un pahar pe jum tate umplut cu ap .Inclzi i-le timp de un minut la 900 W (100%).Dacvas

Page 40

7EMS2840 RomânPentru a g ti în cuptorul cu microunde pot fi utilizate numeroase tipuri de ustensile i materiale. Pentrusigurana d-voastr i pentru a pr

Page 41

8EMS2840 Român1. Compartimentul de g tit. terge icompartimentul duputilizare.2. Fereastra de observaie Mâncarea poate fiobservatîn timo ce cuptorul es

Page 42 - Mikrózási tanácsok

9EMS2840 Român1. Fereastra de afi ajPentru a vedea Timpul de gtit, Nivelul puteriiutilizatei Ora exact .2. CeasulPentruafixaoraexact3. PutereaPentru a

Page 43 - Külső tisztítás

10EMS2840 RomânCând cuptorul este pus în priz pentru prima dat sau când curentul revine dup opan, fereatra deafiaj pâlpâie iarat " ---- "Exa

Page 44 - ÜZEMZAVAROK - PÓTALKATRÉSZEK

11EMS2840 RomânAcest aparat are un dispozitiv care v permite s opri i avertizorul. Când dispozitivul este setat, opri iavertizrile ap sând pe un buton

Page 45 - Spis treści

12EMS2840 Român1. Deschide iu a, pune imâncareapeplatan.Inchideiu a.2. Aciona iprinap sare butonul ’ Power ’(Putere) pânse atinge nivelul de putere do

Page 46 - Dane techniczne

EMS2840 t English141. Open the door, place the food on the turntable.Close the door.2. Press the ’ Power ’ button until the desired

Page 47 - Wskazówki bezpieczeństwa

13EMS2840 RomânAcest cuptor v ofer posibilitateadeaalegeîntre 3 setri pentru a g ti (combinat) cugrtarul i microundele.1. Deschideiu a, pune i mâncare

Page 48

14EMS2840 RomânPentru decongelarea manual ,utilizai o putere a microundelor de 180W . Pentru a acceleradecongelarea alimentelor compacte de peste 450g

Page 49 - Tabela naczyń

15EMS2840 RomânAcest cuptor poate fi utilizat utilizat pentru a reînc lzi automat mânc ruri reci gata preparate, legumeproaspete, carne de puiichifleî

Page 50 - Obsługa kuchni mikrofalowej

16EMS2840 RomânToate mânc rurile trebuie puse pe grila de sus cu o farfurie nemetalic sub aceast gril pentru arecupera pierderile prin scurgere sau ev

Page 51 - Panel sterujący

17EMS2840 RomânUnele produse, cum ar fi pâinea i fructele, pot fi decongelate manual folosind aceast setare (180W).Sfaturi pentru decongelare1. Este m

Page 52 - Wyłączenie kuchni

18EMS2840 RomânTabel cu programe de reînc lzire automatProgramAutomatAp sarebutonTimp destaionare Recomand riMncare g titp strat la receo dat3min.Pune

Page 53 - Wyłączenie alarmu

19EMS2840 RomânTabel cu program de decongelare automatCategorieTimp deStaionareRecomandriCarne 20-60 min.Protejai marginile cu folie de aluminiu. Into

Page 54 - Pieczenie na grillu

20EMS2840 Român• P stra i întotdeauna cuptorul curat -evita iscurgerileinuuitais cur a isubtavadesticliinteriorulu ii.• De preferinutiliza i caserole

Page 55 - Gotowanie “Mikrofale + Grill”

21EMS2840 RomânCuptorul trebuie s fie întotdeauna curat. Resturile de mâncare scurse sau c zute atrag energiamicroundelor arzându-le. Acest lucru poat

Page 56 - Automatyczne rozmrażanie

22EMS2840 RomânElectrolux ofer urm toarele garan ii primului cump r tor al acestui aparat:1. Garania este valabil timp de 24 de luni începând cu data

Page 57

EMS2840 t English15This oven offers you a choice three settings for cooking with combined Gri

Page 58

23EMS2840 RomânDac aparatul nu func ioneaz corect, vrug ms efectua iurm toarele verific riînainte de a contacta Atelierul de Servicelocal.Daccuptorul

Page 59

EMS2840 j 3ObsahPred prvým použitím 4Technické údaje 4Bezpenostné pokyny 5– Vhodný kuchynský riad 5– Testovanie kuchynského riadu 6– Príprava pokrmov

Page 60

EMS2840 j 4Blahoželáme vám ku kúpe novej mikrovlnnej rúryakujeme vám, že ste si vybrali výrobok zna ky Electrolux. Sme presved ení, že sa vaša nová mi

Page 61

EMS2840 j 5Bezpe nostné pokynyV aka zabudovanému bezpe nostnému spína usamikrovlnná rúra nedá spusti,ke sú jej dvierkaotvorené.Za žiadnych okolností s

Page 62 - Praktyczne wskazówki Porady

EMS2840 j 6Testovanie kuchynského riaduDo mikrovlnnej rúry vložte kuchynskú nádobu spolus pohárom plným vody a výkon nastavte na 900 W(100%). as ohrie

Page 63 - Czyszczenie wnętrza kuchni

EMS2840 j 7Tabu ka varných nádob a príslušenstvaNa tepelnú úpravu pokrmov v mikrovlnnej rúre môžete používa množstvo druhov riadov a príslušenstva. V

Page 64 - Serwis i części zamienne

EMS2840 j 8InštaláciaVybaleniePo vybalení skontrolujte, i spotrebi po as prepravyneutrpel škody. A zistíte, že je rúra poškodená alebonejaká jejas chý

Page 65

EMS2840 j 9Používanie mikrovlnnej rúryOzna enie a funkcia jednotlivých astí1. Pracovný priestor na tepelnú úpravuPo každom použití dutinu rúry vytrite

Page 66 - Technické údaje

EMS2840 j 10Ovládací panel1. DisplejZobrazuje as tepelnej úpravy pokrmu, výkonovýstupea aktuálny denný as.2. Tlaidlo HodinySlúži na nastavenie aktuáln

Page 67 - Bezpe nostní pokyny

EMS2840 j 11Nastavenie denného asuPri prvom zapojení spotrebi a do elektrickej siete alebo po obnovení dodávky elektrickej energie bude na displeji bl

Page 68

EMS2840 t English161. Open the door, place the food on the turntable.2. Press the ’ Auto De

Page 69

EMS2840 j 12Vypnutie zvukovej signalizácieV prípade potreby môžete zvukovú signalizáciu spotrebi a vypnú . V takomto prípade zrušíte zvukovú signalizá

Page 70 - Instalace oto ného talí e

EMS2840 j 13Mikrovlnná tepelná úprava1. Otvorte dvierka spotrebi a, pokrm položte na rota nýtanier a zatvorte dvierka.2. Tlaidlo Výkon stlá ajte dovte

Page 71 - Ovládací panel

EMS2840 j 14Kombinovaná tepelná úpravaMikrovlnná rúra ponúka tri programy kombinovanej tepelnej úpravy (kombinácia mikrovlnnej tepelnej úpravy a grilo

Page 72 - Zastavování trouby v provozu

EMS2840 j 15Automatické rozmrazovaniePri manuálnom rozmrazovaní zvo te výkon 180 W. Ak chcete urýchli rozmrazovanie ve kých kusov pokrmov s hmotnos ou

Page 73 - Vypínání zvukové signalizace

EMS2840 j 16Automatické zohrievanieMikrovlnnú rúru môžete používa aj na automatické zohrievanie vychladených hotových pokrmov, erstvej zeleniny, kurac

Page 74 - P íprava pokrm na grilu

EMS2840 j 17Tabu kyPokyny pre používanie griluPokrm položte na grilovací rošt vo vyššej polohe a za ú elom zjednodušenia istenia pod rošt umiestnite n

Page 75

EMS2840 j 18Manuálne rozmrazovanieNiektoré pokrmy, ako sú napr. ovocie a chlieb, môžete ú inne rozmrazova aj manuálne pri výkonovom stupni 180 W.Pokrm

Page 76 - Automatické rozmrazování

EMS2840 j 19Automatické zohrievanieProgram automatickéhozohrievaniaStla te tla idlo as odstátia Odporú aniaVychladené hotové pokrmy jeden raz 3 minúty

Page 77 - Automatický oh ev

EMS2840 j 20Automatické rozmrazovaniePokrm as odstátia Odporú aniaMäso 20 - 60 minútOkraje obate alobalom. Ke zaznie zvukovásignalizácia, pokrm obráte

Page 78

EMS2840 j 21Rady pre mikrovlnnúprevádzkuRúru udržujte vždy istú. Dbajte na to, aby pokrmynevykypeli a nezabudnite vyisti plochu podskleneným rotaným t

Page 79 - Návod na ru ní rozmrazován

EMS2840 t English17This oven can be used to automatically ReHeat Chilled Ready Meals, Fresh

Page 80 - Tabulka automatického oh evu

EMS2840 j 22Ošetrovanie a istenieSpotrebi udržujte v istote. Zvyšky jedál pri ahujú energiu mikrov napripaujú sa. To môže ma za následok nižšiu výkonn

Page 81

EMS2840 j 23Servis a náhradné dielyAk spotrebi nepracuje tak, ako by mal, pre ítajte si nasledujúcu kapitolu a ria te sa uvedenými pokynmi.Spotrebivôb

Page 82 - Tipy a Triky

EMS2840 X 1estitamo vam, da ste se odlo ili za nakup nove mikrovalovne pe ice Electrolux.Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali, ko s

Page 83

EMS2840 X 2• e mikrovalovno pe ico uporabljajootroci, jih je pri tem treba skrbnonadzirati, pred tem pa se prepriajte, daso sposobni sami uporabljati

Page 84 - Záru ní podmínk

EMS2840 X 3• Nikoli ne segrevajte hrane v konzervah;pred segrevanjem jo preložite v drugoposodo.• Mikrovalovna peica ni primerna zacvrenje hrane v m

Page 85 - Servis a náhradní díly

EMS2840 X 4Posoda in pripomoki, primerni za uporabo v mikrovalovni pe iciPri kuhanju v mikrovalovni pe ici lahkouporabite mnogo razlinih materialov.Za

Page 86 - Záruka, servis a náhradní díl

EMS2840 X 5Navodila za namestitev in priklopOdstranjevanje embalažeKo odstranite embalažo, se najprejprepriajte, da je vaša nova mikrovalovnapeica nep

Page 87 - Съдържание

EMS2840 X6Opis mikrovalovne pečice1. Prostor za kuhanje. Po vsaki uporabi ga o istite.2. Okno, skozi katerega lahko nadzorujete kuhanje med delovanjem

Page 88 - Инструкции за безопасност

EMS2840 X 7Upravljalna ploša1. Okence s prikazovalnikom - kaže askuhanja, nastavljeno stopnjo in toen as2. Ura – za nastavljanje tonega asa3. Tipka za

Page 89

EMS2840 X 8Kako prekiniti delovanje pečiceDelovanje pe icelahkoprekinetenadvana ina:1. Pritisnite na tipko Stop/Clear.• S kuhanjem nadaljujete tako,

Page 90

EMS2840 t English18Recommendations for cooking with GrillAll foods should be placed on the gr

Page 91 - Съдове за фурна и аксесоари

EMS2840 X 9Kuhanje z mikrovalovi1. Odprite vrata in postavite jed na vrtljivo ploš o. Zaprite vrata.2. S pomojo tipke za nastavljanje mo i mikrovalov

Page 92 - Монтиране на въртящата се

EMS2840 X 10Opomba: Po uporabi dvakrat pritisnite na tipko Stop/Clear, da resetirate mikrovalovnopeico.Primer: Kuhanje 15 minut pri moi mikrovalov in

Page 93 - Контролен панел

EMS2840 X 11Primer: Samodejno odtaljevanje 500 g rib1. Odprite vrata.2. Trikrat se dotaknite tipke za samodejno odtaljevanje.3. Gumb za nastavljanje t

Page 94 - За да спрете фурната

EMS2840 X 12Razpredelnica za samodejne programeSamodejni program Pritisniti na tipko Koli ina živilOhlajene gotove jedi enkrat 300-350 g400-450 g500-5

Page 95 - Бърз Старт

EMS2840 X 13Razpredelnica za samodejne programeSamodejni program Pritisnitina tipkoas po ivanja Priporo ilaOhlajene gotove jedi enkrat 3 minute Postav

Page 96 - Готвене с Грил

EMS2840 X 14Praktični nasveti za uporabo žaraŽivilo postavite na rešetko, pod njo pa podstavite krožnik, v katerega bodo kapljali sokoviin maš oba, da

Page 97 - Комбинирано готвене

EMS2840 X 15Odtaljevanje zamrznjenih živil pri 180 WDolo ene vrste živil je najbolje odtaljevati ro no–izberitemo mikrovalov 180 W.Živilo Pripravaas (

Page 98 - Автоматично размразяване

EMS2840 X16Prakti ni nasvetiOdtaljevanje• e niste prepri ani, koliko asa je potrebnoza odtaljevanje, raje najprej nastavite krajšias. Odtaljevanje se

Page 99 - Автоматично претопляне

EMS2840 X 17iš enje in vzdrževanjePe ica naj bo vedno ista. Ostanki hrane, kibi ostali v mikrovalovni peici, bi privla ilimikrovalovno energijo in se

Page 100

EMS2840 X 18Nepravilnosti v delovanju in servisiranjee mikrovalovna pe ica ne deluje, najprej poskušajte sami odpraviti nepravilnost pospodnjih navodi

Page 101

EMS2840 t English19Some foods such as bread and fruit, can successfully be thawed manually by

Page 105 - Полезни съвети

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shallbe handed over to the

Page 106

EMS2840 t English20Auto Programme Press Button Standing Time RecommendationsChilled Ready Mea

Page 107 - Почистване на Грила

EMS2840 t English21Category Standing Time RecommendationsMeat 20 - 60 minutesShield the edges

Page 108 - Условия на гаранцията

EMS2840 t English22• Always keep the oven clean – avoid spill-oversand do not forget to clean

Page 109 - EMS2840 B

EMS2840 t English23The oven must always be clean. Residue of food from spillovers or spatters

Page 110 - Tehnički podaci

EMS2840 t English24Electrolux offer the following guarantee to the first purchaser of this ap

Page 111 - Sigurnosne upute

EMS2840 HHHH3TartalomjegyzékA mikrohullámú süt használata el tt4M szaki adatok4Biztonsági tudnivalók5Edények biztonsága 5Biztonsági tudnivalók gri

Page 112

EMS2840 HHHH4Gratulálunk az új mikrohullámú sütő megvásárlásáhozKöszönjük, hogy Electrolux terméket választott. Meggy z désünk, hogy nagyon hasznosnak

Page 113

EMS2840 HHHH5Biztonsági tudnivalók• A beépített biztonsági kapcsolómegakadályozza, hogy nyitott ajtónálmködjön a mikrohullámú süt .• Ne próbálja meg

Page 114

EMS2840 HHHH6Af z edények alkalmasságánakvizsgálata• Helyezzeaf z edényt a mikróba egy fél pohárvízzel együtt. Melegítse egy percig 900 W-os(100%) te

Page 115 - Upravljačka ploča

EMS2840 HHHH7Sütőedények és tartozékokA mikrózáshoz számos eszköz és anyag használható. Egy adott f zési / sütési módhoz biztonsági okokmiatt mindig a

Page 116 - Zaustavljanje pećnice

EMS2840 t English3Before using your microwave oven 4Technical data

Page 117 - Brz start

EMS2840 HHHH8Hogyan működik a mikrohullámú sütő?F részek megnevezése és funkciói1. Süttér – a használat után törölje ki asüt teret.2. Átlátszó ablak –

Page 118 - Kuhanje sa roštiljem

EMS2840 HHHH9Kezelőpanel1. Kijelz ablakA sütési id, a sütési teljesítmény és a napiid látható benne.2. ÓraA napi id beállítására szolgál.3. Teljesítmé

Page 119

EMS2840 HHHH10Az óra beállításaAmikor el ször csatlakoztatja a mikrohullámú süt t az elektromos hálózatra, vagy áramszünet után ismétvan áramellátás a

Page 120 - Automatsko odleđivanje

EMS2840 HHHH11A hangjelzés kikapcsolásaAsüt egyik szolgáltatása, hogy kikapcsolható a hangjelzése. Ha beállítja ezt a szolgáltatást, akkor agombok meg

Page 121

EMS2840 HHHH12Mikrohullámú főzés1. Nyissa ki az ajtót, helyezze be az ételt aforgótányérra és zárja be az ajtót.2. Nyomogassa addig a Teljesítmény gom

Page 122 - Automatsko podgrijavanje

EMS2840 HHHH13Sütés mikrohullám és grill kombinálásával5. Nyissa ki az ajtót és helyezze az ételt agrillrácsra.6. Nyomja meg kétszer a Grill gombot.7.

Page 123

EMS2840 HHHH14Automatikus felolvasztás1. Nyissa ki az ajtót és helyezze az ételt aforgótányérra.2. Nyomja addig az „Auto Defrost” (automatikusfelolvas

Page 124

EMS2840 HHHH15Automatikus felmelegítésEz a funkció lehet vé teszi h tött készételek, friss zöldségek, csirkedarabok és fagyasztott péksüteményekautoma

Page 125

EMS2840 HHHH16TáblázatokJavaslatok grillel történő sütéshezMinden élelmiszert a grillrácsra kell helyezni, amely alá egy edényt kell helyezni, hogy a

Page 126

EMS2840 HHHH17Kézi felolvasztási tudnivalókNéhány ételfajta (kenyér, gyümölcs) felolvasztása jobb eredményt ad ezen a 180 W teljesítményen valófelolva

Page 127

EMS2840 t English4Thank you for having chosen a Electrolux product. We are convinced that you

Page 128 - Čišćenje roštilja

EMS2840 HHHH18Automatikus felmelegítő programtáblázatÉtel fajtája Ennyiszer nyomja mega gombotÁllásid JavaslatokH tött készétel Egyszer 3 perc Tegye a

Page 129 - Servis i nadomjesni dijelovi

EMS2840 HHHH19Automatikus felolvasztási programtáblázatÉtel fajtája Állásid JavaslatokHús 20-60 perc Az érzékeny részeket burkolja be alufóliával. Aha

Page 130 - Con inut

EMS2840 HHHH20Mikrózási tanácsok• Mindig tartsa a mikrót tisztán, lehet leg kerüljeel az ételek kifröccsenését és ne felejtkezzenel megtisztítani a f

Page 131 - Date tehnice

EMS2840 HHHH21Tisztítás és ápolásAsüt nek mindig tisztának kell lennie. Az ételmaradványok elnyelik a mikrohullámú energiát és eléghetnek.Ez csökkenti

Page 132 - EMS2840 Român

EMS2840 HHHH22ÜZEMZAVAROK - PÓTALKATRÉSZEKHa a készülék m ködésében hibát észlel, akkor ellen rizze az alábbiakban leírtakat, miel tt aszervizhez ford

Page 133 - Testarea compatibilit ii

EMS2840 PPPP3Przed rozpocz ciem korzystania z kuchnimikrofalowej4Dane techniczne4Wskazówki bezpieczestwa 5– Naczynia5– Wskazówki bezpieczestwa podczas

Page 134

EMS2840 PPPP4Gratulujemy Pa stwu trafnego wyboru i dzi kujemy za zakup produktu firmy Electrolux. Jeste my przekonani,e nowa kuchnia mikrofalowa b dzi

Page 135 - Instalarea platanului

EMS2840 PPPP5• Wbudowany przeł cznik blokuj cy zabezpieczakuchnimikrofalow przed uruchomieniem przyotwartych drzwiach.• Nie naley manipulowa przy dr

Page 136 - Tabloul de comand

EMS2840 PPPP6• Umie ci w kuchnie mikrofalowej naczynie wrazze szklankwypełnion do połowy wod .Podgrzaprzy ustawieniu na 900 W (100 %)przez jednminut

Page 137 - Setarea ceasului

EMS2840 PPPP7Dogotowania w kuchni mikrofalowej mo ecie Pa stwo stosowa ró norodne naczynia. Dla Waszegobezpieczestwa oraz dla zapobiegania zniszczeniu

Page 138 - Oprirea avertizorului

EMS2840 t English5READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE• The built-in safety interlock

Page 139 - G titul cu microunde

EMS2840 PPPP81. Komora kuchni mikrofalowej. Wyczy ci iwytrzepo ka dym u yciu.2. Okno, przez które mona sprawdza stanprzygotowania potrawy.3. Drzwi. Na

Page 140

EMS2840 PPPP91. Okno wy wietlaczaWskazuje czas gotowania, ustawiony poziommocy oraz aktualngodzin .2. ZegarUstawianie aktualnej godziny.3. MocUstawian

Page 141 - Decongelare automat

EMS2840 PPPP10Po podł czeniu kuchni do zasilania (po raz pierwszy lub w przypadku przerwy w dostawie energii) oknowywietlacza pulsuje i wskazuje "

Page 142 - Reînc lzire automat

EMS2840 PPPP11Mo na wył czy alarm akustyczny, który rozlega si po wci ni ciu przycisku i pod koniec programu.Ustawienie:1. Jednoczenie wcisn przycisk

Page 143

EMS2840 PPPP121. Otworzy drzwi, na talerzu obrotowym poło ypotraw w naczyniu. Zamkn drzwi.2. Wciskajcprzyciskmocywybra odpowiednipoziom nagrzewania.3.

Page 144

EMS2840 PPPP13Funkcja posiada trzy programy przygotowania potraw.1. Otworzydrzwi, uło y produkt na ruszcie grilla.2. Wciskajc przycisk Grill wybra odp

Page 145

EMS2840 PPPP14Mo na rozmra a r cznie, ustawiaj c moc na poziomie 180W. Aby przyspieszy rozmro enie produktuwacego wi cej ni 450g, mo na wł czy moc kuc

Page 146

EMS2840 PPPP151 Otworzy drzwi, na talerzu obrotowym poło ypotraw w naczyniu.2 Wciskaprzycisk ' Automatyczne rozmra anie ' iustawiprogram.3 O

Page 147 - Sfaturi pentru utilizarea

EMS2840 PPPP16Wskazówki dotycz ce pieczenia na grilluProdukty przeznaczone do pieczenia na grillu nale yuło y na wysokim ruszcie (pod ruszt podstawi n

Page 148 - Ingrijire icur ire

EMS2840 PPPP17Niektóre produkty (pieczywo i owoce) mo na rozmra a przy r cznym ustawieniu mocy (180W).PRODUKT PRZYGOTOWANIECzasrozmraaniaCZAS“ODCZEKAN

Page 149 - Condi ii de garan ie

EMS2840 t English6• Paper napkins, wax paper, paper towels, plates,cups, cartons, freezer wra

Page 150 - Service i piese de rezerv

EMS2840 PPPP18ProgramautomatycznyWcisnprzyciskCzas“odczekania”WskazówkiSchłodzone daniagotoweRaz 3 minutyDanie połoy na ceramicznym talerzu Iprzykryfo

Page 151 - EMS2840 j

EMS2840 PPPP19Produkt Czas “odczekania” WskazówkiMi so20 - 60 minutKrawdzie przykry foli aluminiow .Obrócina drug stron ,jeli rozlegniesialarm. Odpowi

Page 152

EMS2840 PPPP20• Kuchni nale yutrzymywa w czysto ci –wycierapo ka dym u yciu (tak e podstawobrotow iwewn trzn stron drzwi).• Do gotowania mikrofalowe

Page 153 - Bezpe nos pri grilovaní

EMS2840 PPPP21Kuchnia mikrofalowa musi by utrzymywana w czysto ci. Nieusuni te resztki produktów niepotrzebniepochłaniajenergi mikrofalow oraz ulegaj

Page 154 - Príprava pokrmov

EMS2840 PPPP22Warunki udzielonej gwarancji znajduj si w karcie gwarancyjnej, któr otrzymali Pa stwo przy zakupieurzdzenia.Jeeli kuchnia nie działa pra

Page 155

EMS2840 jjjj3ObsahD íve než za nete mikrovlnnou troubu používat ...4Technické údaje ...

Page 156 - Inštalácia

EMS2840 jjjj4D kujeme vám, že jste si vybrali produkt firmy Electrolux. Jsme p esv d eni, že shledátetuto novou mikrovlnnou troubu užitenou a že vám b

Page 157 - Inštalácia rota ného taniera

EMS2840 jjjj5• Vestav né spína e bezpe nostního blokovánízabraují provozování mikrovlnné trouby, kdyžjsou dvíka spot ebi eotevena.• Nemanipulujte s ni

Page 158

EMS2840 jjjj6Zkoušení vhodnosti kuchyského nádobí•Umístte nádobí do mikrovlnné trouby spolu sesklenicí do poloviny naplnnou vodou. Oh ívejteji po dobu

Page 159

EMS2840 jjjj7Ve vaší mikrovlnné troubm že být používána pom rn široká škála druh nádobí vyrobených zr zných materiál . Abyste zabránili jak poškození

Page 160

EMS2840 t English71. Avoid using straight-sided containers with narrownecks.2. Do not overhe

Page 161

EMS2840 jjjj8Popis a funkce jednotlivých díl1. Vlastní prostor trouby. Po použití tentoprostor dobevy ist te.2. Prohlížecí okénko, pomocí nhož jemožné

Page 162

EMS2840 jjjj91. DisplejNa displeji se dle použité funkce budouukazovat následující údaje: doba tepelnépípravy, úrove energie a hodiny.2. HodinyTlaítke

Page 163

EMS2840 jjjj10Jestliže vaší mikrovlnnou troubu poprvé zapnete do elektrické sít nebo dojde k výpadkuelektrické energie, tak na displeji bude blikat sy

Page 164

EMS2840 jjjj11Tato trouba je vybavena funkcí, která umož uje vypnout zvukovou signalizaci. Vy azenímtéto signalizace se nebude ozývat žádný signál pi

Page 165 - Pokyny pre používanie grilu

EMS2840 jjjj121. Otev ete dve e trouby, vložte pokrm naotoný talí .Zavete dve e trouby.2. Tisknte tla ítko "Energie" a nastavtepožadovaný vý

Page 166 - Tipy pre rozmrazovanie

EMS2840 jjjj131. Otev ete dve e trouby, vložte pokrm nagrilovací rošt. Zavete dve e trouby.2. Stisknte tla ítko "gril" tolikrát, dokud senen

Page 167

EMS2840 jjjj141. Otev ete dví ka a pokrm umíst te na oto ný talí2. Stiskn te tla ítko automatického rozmrazovánídokud se nezobrazí požadovaná funkce.3

Page 168

EMS2840 jjjj15Tato mikrovlnná trouba lze použít pro automatické oh átí hotového studeného pokrmu, erstvézeleniny, ku ecích kousk a zmrzlých rohlík .1.

Page 169

EMS2840 jjjj16Doporu ení pro použití griluVšechny grilované pokrmy položené na grilovacím roštu, by mli mít pod s sebou dostate nvelkou záchytnou misk

Page 170

EMS2840 jjjj17N které potraviny jako chléb a ovoce mohou být rozmraženy manuáln pomocí tohoto návodu p i výkonu 180W.POTRAVINA P ÍPRAVA Dobarozmrazová

Page 171 - Náhradné diely

EMS2840 t English81. Remove any promotion label from the door.2. The oven should be installed

Page 172 - Navodila za varno uporabo

EMS2840 jjjj18Automatický program Stiskntetla ítkoDoba odpo inku Doporu eníStudený hotovýpokrm1 x 3 minuty Pokrm položte na porcelánovoumisku a zakryj

Page 173 - Testiranje ustreznosti posode

EMS2840 jjjj19Skupina pokrmu Doba odpoinku Doporu eníMaso20 - 60 minut Okraje masa zakryjte kousky alobalu. Pozvukové signalizaci maso otote. tento pr

Page 174 - Tehni ni podatki

EMS2840 jjjj20Rady pro použití mikrovlnnétrouby• Vždycky udržujte troubu v istot -zameztep etékání a vytékání tekutin p es okraj nádob.Nezapome te vžd

Page 175 - Posoda in pripomo

EMS2840 jjjj21Mikrovlnná trouba musí být vždy istá.Zbytky p eteklých pokrm arozstíknutých zbytkspot ebovávají mikrovlnnou energii a ta m že zap í init

Page 176

EMS2840 jjjj22Firma Electrolux nabízí tyto záru ní podmínky prvnímu zákazníkovi tohoto spot ebi e:1. Záruka je platná po dobu 24 m síc , od doby kdy b

Page 177 - Opis mikrovalovne pečice

EMS2840 jjjj23Jestliže spot ebi nefunguje správn , tak ješt p ed tím, než budete kontaktovat autorizovanýservis prove te následující kontroly:Jestliže

Page 178 - Varnostna funkcija

EMS2840 jjjj24Pe t te si tento návod k obsluze a dodržujte v n m uvedené rady a pokyny. V mnoha p ípadech sibudete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti

Page 179 - Funkcija Quick Start

EMS2840 eeee3445–5–5–6–6–7–7Kak8– 8–8–9–10– 10– 10–11–11–11–12–12–13– 13– 1416–16–-( 16– 16–17–18–192021– ()21– 21–21– 212223Съдържание

Page 180 - Uporaba žara

EMS2840 eeee4Electrolux . ,. ,, ,..- . Please make sure you read them carefully.., , ,., ,.17 kg519 mm28 Litre454 mm303 mm. 230V, 50 Hz16A337 mm2800W3

Page 181 - Samodejno odtaljevanje

EMS2840 eeee5..• ,..• “ ”.• ,..to , , r.,..• ..-,.• .• ..• ..• . ,,., -.,..1..2..,.,.3..,.4..5...&...• ..• .t..• , ,...

Page 182 - Samodejno odtaljevanje živil

EMS2840 t English9A variety of Utensils and Materials may be used for cooking in your microwa

Page 183

EMS2840 eeee6• . 900 W(100%). ,.,.,.• , ,, , , ,. ,.• , ,..,.• ,.• , ,.• .:, ,. ,,. , .*..• ,,.• ,..• ,., , ,,..: ,, ,..,:1...2..3..4.,,..• – ,–.,. ,.

Page 184

EMS2840 eeee7.,. - .YESYES*1NO&NOYES*2 YESYESYESNO*3 YES, , YESYESNONOYESAYESYES: , .NO: .*1.*2l.*3: ,.: .. ,. ., ..Съдове за фурна и аксесоари

Page 185

EMS2840 eeee8----------------------------------------1...2.., .3...4..5..6..7..8..9..10.,.1..2.. ,..•,.•.•. .Как да работим с микровълновата фурнаНаим

Page 186

EMS2840 eeee91.,.2.3..4./5..6..7..8..9./ .Контролен панел

Page 187

EMS2840 eeee10, " ---- ": 4.301..2."4:00" .3..4."4:30" .5..( ).:, (2 ).,. , ,.:1.' / ' ' ' 'L&a

Page 188

EMS2840 eeee11T ., , ,.:1.' / ' ' ' . 'OFF' ., ' / ' ' ' .' ' (900 W) 30 .' ' 30

Page 189

EMS2840 eeee121. ,. .2..3..4.( .),/ .: ,/.: 450 W 151. 3 ('450 ' ).2.( ' 15:00 ' ).3.. .1. O,. .2..3..4.( .),/ .: ,/.: 151. .2..(&

Page 190

EMS2840 eeee131. O , place the food on the Grillrack.2..3..4.(.),/ .: ,/.: 300 W (combi 3) 151. O2.3. .(' 15:00 ' ).4.. ..Combi 1 X 2 1300W

Page 191

EMS2840 eeee14, 180 W .450 ., 900 W (100%) 1-3 ,(180 W) .1..2.' '.3..4..5.(.): -., /.: ,/.:.:200 – 2000200 – 2000200 – 2000/ 125 – 1000: 500

Page 192

EMS2840 eeee15, ,..1..2.“ “.3..4..5. ..:- .,/ .: ,/.:.:300 - 350 .400 - 450 .500 – 550.200 - 250 .300 – 350.400–45.500 – 550.600 – 650700 - 750 .200 -

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire